Опасные игры - читать онлайн книгу. Автор: Тэсс Даймонд cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные игры | Автор книги - Тэсс Даймонд

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

В комнате было темно, но глаза уже привыкли. Лучи света от вертолетов пробивались сквозь окна, отбрасывая тени по комнате. Он слышал, как Кайла тихо стонет в углу на диване. Манкузо привел ее туда до него. В этот раз Полу удалось на нее внимательно взглянуть. Она была бледная, как призрак, вся взмокшая от пота, светлые волосы спутались вокруг лица.

Время Кайлы было на исходе.

– Ты в порядке, Кайла? – спросил Пол в темноту.

– Больно, – прошептала она надломленным голосом.

– Держись, – сказал он ей.

– Моя мама, – произнесла она. – Не знаешь… с ней все в порядке?

– Да, – заверил ее Пол. – Она в порядке, милая. И будет очень рада, когда увидит тебя. Думай об этом, хорошо?

Пот все сильнее стекал по его лицу. Больше всего на свете ему хотелось наклонить голову и попытаться стереть пот рукавом, но он знал, что ему лучше не двигаться. У него были приятели-саперы, так что он знал, что такой любитель, как Манкузо, мог совершить миллион ошибок при начинении бомбы взрывчаткой. От этой мысли он еще сильнее напрягся.

Черт возьми, не двигайся, Пол!

– Все будет хорошо, Кайла, – сказал он. Он ненавидел себя за ложную надежду, которую он давал ребенку, хотя это было лучше, чем говорить, насколько в действительности все плохо. Она и так достаточно настрадалась. Он краем глаза посмотрел на нее, стараясь не поворачивать голову слишком сильно. Пол нахмурился, увидев, что она не двигается. Она потеряла сознание?

– Поговори со мной, – мягко сказал он, слегка наклонив голову, чтобы лучше рассмотреть комочек на кушетке. Она крепко свернулась калачиком. И каждые несколько секунд дергалась, как будто ее мышцы пронзал спазм.

Она должна оставаться в сознании. Полу мало было известно о диабете, но он знал, что если она отключится, то может больше и не проснуться.

– Ты катаешься на лошадях, верно?

– Ага… – раздался дрожащий голос Кайлы. – У меня есть лошадь. Звездочка.

– Классная кличка, – ответил Пол. – Я катался, когда был ребенком. У меня был великолепный жеребец. Чертовски упрямый. Знал, как открывать дверцу стойла. Ты катаешься по-западному или по-английски?

– И так, и так, – сказала Кайла. – Моя мама хотела, чтобы я занималась на английский манер, но папа сказал, что это недостаточно по-американски.

Пол издал короткий смешок, он еще не утратил иронию. Сенатор беспокоился, чтобы его дочь была патриотична в выборе седел, но сам он не проявлял особого патриотизма, обманывая собственное государство.

– Я тоже думала, что это глупо, – сказала Кайла.

– А что в школе? – спросил Пол. – Расскажи мне о школе. О твоем любимом предмете. Кто у вас лучший учитель?

Когда девочка нерешительно заговорила о своем уроке по истории, Пол попытался уменьшить давление на плечи, немного вытянув голову вперед, при этом стараясь не сильно сдвигаться.

Ему не верилось, что он здесь. Он так надеялся, что другие агенты, на которых также напал Манкузо, были в порядке. Или он убил их, а тела где-то спрятал? К тому времени, когда он пришел в себя, их уже не было, а он оказался связанным с бомбой на груди.

Он молился, чтобы остальные были в безопасности. Он не ладил с Майком Саттоном и, вероятно, никогда бы не поладил, но у парня были дочери-близняшки. Они не заслуживали того, чтобы остаться сиротами.

Хижина маленькая, рассуждал он сам с собой, попросив Кайлу рассказать ему о лакроссе. Крови вокруг не было. Вероятно, Манкузо бросил агентов, которые были не нужны, снаружи. И в конце концов, у него был только один жилет со взрывчаткой, поэтому ему был нужен только один заложник.

Если он выйдет отсюда живым, ребята будут дразнить его до конца жизни. Попасться в лапы преступнику – это одно дело. Но очнуться обмотанным взрывчаткой – это совершенно новый уровень невезения. Он будет жить с этим до самой пенсии.

Если, конечно, доживет до пенсии.

Он попытался подавить страх, но все было слишком реально. Только дурак не боялся бы.

Но у него был шанс. У него был отличный шанс.

У него была Мэгги. Мэгги и тот охранник с квадратной челюстью, с которым она явно спала.

Теперь это не мое дело, сказал он себе, но боль еще не отпускала его, тусклая и приглушенная.

Дверь открылась, и стук сапог Манкузо заполнил комнату. Слабый голос Кайлы немедленно прервался, и она застонала, передвигаясь на диване, чтобы свернуться калачиком. Желудок Пола сжался от сочувствия к ней. Бедный ребенок. Она не заслуживала этого.

Пол вглядывался в темноту, пока Манкузо шел вперед. Его тело напряглось – да не мельтеши ты, черт возьми, – в этот момент Манкузо прошел мимо него и сел на стул напротив.

Пол краем глаза посмотрел на Кайлу, теперь он видел ее лучше, он видел, как сильно она дрожит. Все в порядке, сказал он Кайле одними губами, прежде чем снова перевести взгляд на Манкузо.

Манкузо уселся на стул и поставил потрепанный светодиодный фонарь на землю. Мягкое сияние наполнило комнату, освещая его лицо. Он наклонился вперед.

– Пришло время поговорить, Харрисон, – сказал Манкузо. – Давай обсудим твою бывшую.

Пол сглотнул, его горло невыносимо пересохло.

– Какую бывшую?

Манкузо закатил глаза.

– Давай не будем играть в игры, ладно? Если ты будешь честен, дела пойдут быстрее. И, может быть, ты выберешься отсюда живым. Мэгги Кинкейд. Я знаю, вы собирались пожениться.

– Откуда ты это знаешь? – спросил Пол. Об этом знал не каждый. Конечно, семья и близкие друзья знали, но Мэгги разорвала помолвку прежде, чем они даже начали выбирать свадебное меню. Он провел неделю, опустошая до дна бутылки текилы, пока серия банковских ограблений не вынудила его вернуться к работе. Это заставило его собраться и перестать оплакивать потерю той жизни, которую он представлял себе с ней.

– Об этом говорят в интернете, – сказал Манкузо.

– Нет, этого не может быть, – сказал Пол. – Мы ФБР. И мы не ведем прямые трансляции.

– Неважно, откуда мне это стало известно, – отрезал Манкузо, его лицо исказилось от раздражения. – Я знаю, и все. Так что теперь ты либо расскажешь о ней, или я убью тебя.

Позади них захныкала Кайла.

– Все в порядке, Кайла, – заверил Пол. – Закрой глаза, дорогая. Выбрось это из головы. Подумай о Звездочке.

– Хватит с ней разговаривать! – потребовал Манкузо, схватив Пола за подбородок и посмотрев ему в глаза.

Пол стиснул зубы, когда пальцы Манкузо впились в его челюсть. Было трудно устоять перед неконтролируемым желанием вырваться из его рук. Не двигайся, черт возьми! Кто знает, насколько нестабильна эта бомба?

– Что именно ты хочешь узнать? – спросил он, стараясь ненароком ничего не выдать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию