Опасные игры - читать онлайн книгу. Автор: Тэсс Даймонд cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные игры | Автор книги - Тэсс Даймонд

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Соберись, Мэгги.

– Нам необходимо установить доверие, – сказала она.

– Это смешно, – фыркнул в ответ агент Гэвинс. – Мы должны установить контроль. Дать ему понять, кто тут главный.

Раздражение скрежетало внутри нее, отвлекая от панического смятения, которое угрожало охватить все ее существо. Она цеплялась за раздражение и разочарование, позволяя им заполнить себя и вытеснить все остальное.

– Мне кажется, у вас какие-то проблемы с тем, чтобы запомнить, кто тут главный, – огрызнулась Мэгги. – А главная тут я, и я знаю, что делаю.

Но на самом деле внутри нее росло сомнение. Что, если она не права? Что, если из-за нее всех убьют? Точно так же, как из-за нее убили Гретхен… точно так же, как из-за нее убили Эрику.

– Она права, – подойдя к ней, сказал Джейк. Его лицо выражало беспокойство, но он был рядом с ней. Он был на ее стороне. Это придало ей сил, помогло подавить панику и постоянно крутящиеся в голове вопросы.

– Вы правда хотите запугать человека, который держит в руках детонатор? Вы готовы нести ответственность за переговоры с ним? Потому что если вы сделаете неверный шаг, смерть Харрисона и Кайлы будет на вас. Агент Харрисон один из ваших. А Кайле еще нет и пятнадцати. Поймите уже наконец все риски этой ситуации! Это не боевик, а реальная жизнь.

Агент Гэвин нахмурился, выпуклый лоб придавал ему вид пещерного человека, но, к счастью, он заткнулся.

Мэгги повернулась к Фрэнку, который сидел у компьютера. Она посмотрела на монитор, где был выведен протокол последнего звонка. Где были записаны слова Манкузо: «Что бы ни случилось сегодня вечером, мы с тобой пройдем через это вместе». Мэгги с минуту смотрела на них, и ее мысли снова погрузились в мрачные воспоминания детства. Она едва держала себя в руках, и в любую секунду Фрэнк мог это понять. Она должна была выбраться отсюда. Ей не хватало воздуха. Ей надо было спустить пар. Сделать хоть что-нибудь.

– Нам нужен доктор, – сказала она Фрэнку. – Как можно скорее. Кто-то, кому мы доверяем. И чтобы без связей с Бюро. Но было бы неплохо, если бы у него была боевая подготовка, на всякий случай. Предпочтительно бывший военный или морской пехотинец. Он войдет внутрь без оружия, просто проверить состояние Кайлы. Мы должны играть честно, Фрэнк. Это единственный выход.

Фрэнк вытащил свой мобильный.

– Я достану кого-нибудь. Возможно, придется привезти его на вертолете, но сделаем.

Мэгги коротко кивнула.

– Я на минутку, – сказала она сдавленным от волнения голосом. Прежде чем Фрэнк успел возразить, она вышла из фургона и быстро зашагала под прикрытие деревьев, в добрых семидесяти футах от полицейских и мигалок. Холодало, и она плотно укуталась в куртку, трясясь не от холода, а от шока. Она слышала лягушек, квакающих вдалеке так громко, что их не заглушал даже завывающий в вершинах деревьев ветер. Мэгги отошла подальше. Ее била крупная дрожь.

О боже! Что происходит? Она прижала ладони к глазам, пытаясь остановить слезы. Ей нужно было двигаться. От адреналина кожа зудела, а разум отчаянно напрягался, пытаясь понять, пытаясь сохранять спокойствие – безуспешно.

– Мэгги?

Она обернулась. Рядом стоял Джейк, освещенный лунным светом. Во взгляде его видна была тревога. Он подошел к Мэгги, осторожно вытер ее щеки и притянул к себе. Она закрыла глаза, огонь его прикосновений смягчал зуд под кожей.

– Что происходит? – спросил он, его лицо выглядело озабоченным. – Ты ушла оттуда в слезах. Манкузо… он что-то сказал тебе? Мне показалось, что ты очень испугалась. Я что-то пропустил?

Она посмотрела на него, пораженная, не желая ничего, кроме как прижаться к нему. Позволить чувству, которое он в ней возбуждал – что она снова жива, увлечена, что есть надежда, – затмить все остальное.

Но слова Манкузо эхом пронеслись сквозь нее, словно ужасное предупреждение. Она должна была кому-то об этом рассказать.

– Манкузо, – запинаясь, сказала она. – Последнее, что он сказал.

– О том, что вы пройдете через это вместе? – спросил Джейк. – Это же хорошо, нет? Значит, между вами установилось доверие.

Мэгги затрясла головой, крепко зажмурив глаза и пытаясь найти в себе силы. Она знала, что покажется сумасшедшей. Как будто она что-то ищет в случайной фразе, произнесенной человеком в панике. Но Манкузо повторил слова сестры точь-в-точь. И он сказал их так значительно, так осознанно. Откуда он знал их? Зачем он их произнес? Она никому не рассказывала этого. Даже своей собственной матери. Логика говорила ей, что это просто совпадение, но интуиция ей подсказывала другое.

А она ее не подводила.

– Эй, – голос Джейка смягчился. Он заправил локон ей за ухо, большим пальцем касаясь пульсирующей артерии. Он смотрел серьезно и открыто. – Расскажи мне.

Она глубоко вздохнула и решила, что должна рассказать ему. Должна ему довериться.

– Манкузо сказал: «Неважно, что случится сегодня вечером, мы с тобой пройдем через это вместе». И это – именно то, что Эрика сказала мне в ночь, когда я сбежала. Слово в слово, Джейк. Как будто он что-то знает. А он не может этого знать!

Она отняла свою руку от его руки и начала беспокойно ходить. Она двигалась хаотично, кругами, пытаясь успокоиться. Она судорожно терла запястья, уже вовсе не думая о том, что он это заметит, ее заботили только ответы на ее вопросы.

– Никто не мог знать. Я никогда никому не передавала этих слов. Даже полиции и агентам, которые допрашивали меня в детстве. – Она провела дрожащей рукой по своим кудрям, убирая их с лица и пытаясь унять дрожь. Она должна была справиться. Должна была контролировать себя.

Но она не могла. Не с этим. Не когда дело касалось Эрики.

Она так долго пыталась найти ее. Первые два года после того, как Мэгги стала агентом, она шла по любому следу, просматривала все файлы, к которым имела доступ. Она была полна решимости найти тело своей сестры и привезти его домой, чтобы мать приходила не просто на пустую могилу. И она потерпела неудачу. Она заставила себя забыть об этом. Сосредоточиться на живых, на заложниках, которым она еще могла бы помочь. Она говорила себе, что Эрика хотела бы этого. Что ее старшая сестра гордилась бы ею.

Может, она просто врала себе? Был ли их похититель все еще на свободе? Человек, который разрушил ее жизнь? Который убил ее сестру? Он наблюдал за ней? Ждал ее?

В голове крутились вопросы; запястья горели, словно веревка врезалась в кожу, натирая ее до крови.

– Есть только один человек, кому Эрика могла рассказать это перед смертью, – сказала Мэгги. – И это наш похититель. Ты знаешь, они так и не смогли поймать его.

Она должна была найти его! Она должна была сосредоточиться на поиске ответов. Именно поэтому она вступила в ФБР. Разве она могла сдаться? Отказаться от Эрики? Она должна была быть уверенной, что он никогда не сделает это с кем-то еще. Она должна была сделать это целью своей жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию