Гвендолин и Лили. Наперекор судьбе - читать онлайн книгу. Автор: Кармаль Герцен cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гвендолин и Лили. Наперекор судьбе | Автор книги - Кармаль Герцен

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

- Я не буду обузой, обещаю, - прошептала я. - Знаю, Гвендолин всегда была сильнее меня, но... я смогу, я справлюсь. Я не буду мешать вам... но я должна увидеть Ингвара, должна все ему рассказать.

- Хорошо. - Решение далось Тейту нелегко. - И знаешь, я даже рад, что ты пойдешь с нами. Только пообещай мне, что будешь слушаться меня и не лезть на рожон!

- Я? На рожон? - Я нервно рассмеялась. Кинула на Тейта быстрый взгляд. - Обещаю - я не буду путаться под ногами. Я буду незаметной, ты даже успеешь позабыть про меня.

Он улыбнулся - широко, открыто. Снова лукаво заблестели глаза.

- А вот это вряд ли. Забыть тебя совсем непросто.

Глава двадцать первая. Гвендолин

Этот день оказался богат на неожиданные встречи. Сначала я нос к носу столкнулась с герцогом, спешащим куда-то по своим делам. Арес окинул меня холодным взглядом, в котором не было ни капли узнавания. Ну разумеется – для него я была одной из множества Искр, подаренных им своим верным помощникам. Он и не помнил, что убил моего отца, а сестру отдал на невольничий рынок. Я для него не женщина, не человек, а драгоценный товар в красивой упаковке.

Знакомым обжигающим ощущением ненависть вскипела в моей крови. Но для нее было совсем неподходящее время: я увидела следующего по пятам за Аресом… Немого. Черный балахон, капюшон, опущенный по самые глаза и полоска ткани, закрывающая рот.

Помню, мы часто с Лили задавались вопросом – все ли жуткие слухи об обитатели Земель Лишенных правдивы, не подозревая, что наступит день, когда одной из нас доведется столкнуться с ними лицом к лицу. Сначала Слепой, распознавший во мне Искру, затем Немой – видимо, выполняющий роль личного телохранителя герцога Даневийского. Неудивительно, что на эту роль Арес выбрал именно Немого. Грубая сила ему, могущественному магу, была не нужна, а вот телепатия, которой в совершенстве владели все Немые, приходилась весьма кстати.

Мысли мои лихорадочно заметались – мысли, которые, возможно, Немой уже читал и слышал в своей голове. Тогда я заставила себя подумать о шраме, о том, как он уродует мое привлекательное лицо, и увидела презрение, промелькнувшее в глазах Немого. Но он все еще проходил мимо меня, а значит, мог слышать мои мысли. Нужно было думать о чем-то другом, и я с легкостью вызвала в памяти нападение неупокоенного.

Возможно, у меня бы не получилось обмануть Немого, если бы я не призвала на помощь ментальную магию, способность к которой досталась мне от отца. Самую ее толику – слишком мало, чтобы обнаружить воздействие на сознание, но достаточно, чтобы уверить телепата в искренности моих мыслей. Это сработало, определенно сработало. Немой потерял ко мне всяческий интерес – а в Аресе он даже и не просыпался, – и они прошли мимо меня, прямиком ко входной двери дворца. И только сейчас я могла вздохнуть с облегчением.

Но того, кого я по-настоящему хотела увидеть, я так и не увидела. Я не встретила Лоуренса на ночной прогулке, и это неожиданно меня огорчило. А следом пришла злость на саму себя: да кто он такой, чтобы я из-за него расстраивалась? Выкинув неподобающие мысли из головы, я прогулялась по саду, с наслаждением вдыхая аромат распустившихся роз и лилий. Когда я, вернувшись во дворец, шла к своей спальне, боковым зрением уловила какое-то движение. Насторожилась – показалось, что кто-то следит за мной и прячется в тени, чтобы я его не обнаружила.

После недавно пережитого новых сюрпризов я не хотела. Потому, призвав на помощь магию, подобную разгорающейся внутри меня искре, я сделала тихими свои шаги и направилась в ту сторону, где видела мелькнувшую тень. Возможно, это было совершенно неразумно, но… Я хотела знать своих врагов и преследователей в лицо.

Миновала широкий коридор и свернула на лестницу, по которой быстро и бесшумно поднялась на второй этаж. Выглянула за угол, не спеша полностью показаться… и увидела обрисованный лунным светом, льющимся из огромного окна в конце коридора, силуэт. Он порывисто оглянулся, и я последовала его примеру – нырнула в тень. Но успела разглядеть знакомый до боли профиль Лоуренса Галлахара. Выждав несколько мгновений, выглянула снова.

Лоуренс, не сбавляя шаг, шел вперед, к своей спальне. Но делать это быстро у него не получалась – мешала невесть откуда взявшаяся хромота. И хромал он, припадая на здоровую, левую ногу.

Память словно ужалило воспоминание: хромающий мантикор, кровь, хлещущая из его правой лапы. Я едва не рассмеялась – такой безумной показалась мысль. А потом пришло понимание, подобное обрушившейся на голову ледяной волне: я никогда не видела этих двоих вместе. Я никогда не видела лорда Лоуренса Галлахара днем. Никогда. И я никогда не видела мантикора ночью.

Глава двадцать вторая. Гвендолин

Открытие меня ошеломило. Сначала мелькнувшая в голове мысль показалась невозможной, но затем… Мелкие штрихи и детали совпадали удивительным образом, и я поняла, что не успокоюсь, пока или не удостоверюсь в своей догадке или ее не опровергну.

Существовал только один выход: проследить за лордом Галлахаром, что я и сделала в следующую же ночь. Не скажу, чтобы слежка оказалась таким уж простым делом: на верхние этажи проникнуть я не могла из-за дворцовой стражи, на балконе второго этажа Лоуренс уже давно не появлялся – знал, что меня там не встретит. Оставалась только одна надежда: что мучившая нас обоих бессонница рано или поздно выгонит его во внутренний двор.

Я караулила в коридоре у лестницы, так, чтобы не попадаться на глаза страже, но видеть тех, кто по ней спускался или поднимался. Ночью дворец был тих и безлюден, и раздавшиеся в полумраке шаги заставили меня всю подобраться подобно кошке, приготовившейся к прыжку. На лестничном пролете мелькнул едва различимый силуэт. Кто бы это ни был, он направлялся к выходу из дворца. Выждав с минуту, я двинулась следом.

Стражи привыкли к моим ночным блужданиям, и никаких препятствий не чинили. Горькая иллюзия свободы: в пределах, очерченных зачарованным браслетом, я вольна была делать все, что вздумается и идти, куда мне хочется… кроме отданных высшей знати этажей.

Я беспрепятственно миновала лестницу, выскользнула во двор. Удостоверившись, что скучающие и почти спящие на посту стражи не смотрят в мою сторону, затерялась среди кустов иллюзорного сада, чтобы оттуда наблюдать за… Лоуренсом, неспешно прогуливающемуся по двору. Периодически он озирался по сторонам, будто бы искал кого-то взглядом. Хотелось бы мне верить, что он искал меня…

В какой-то момент Лоуренс вскинул голову вверх, в светлеющее небо. Совсем скоро наступит рассвет. Опустив голову, лорд Галлахар заспешил в сторону леса.

В панике я бросилась вслед за ним, но на полпути остановилась – тропка, вытоптанная моими ногами, обрывалась. А значит, приближалась черта, заступать за которую мне не стоило. Иначе… меня ждет жуткая боль, выворачивающая наизнанку, а после – гнев Рэйста, узнавшего, что я вновь нарушила установленные им правила.

Я не знала, что делать, ведь Лоуренс, не связанный оковами, продолжал идти к лесу, все больше ускоряя шаг. Мне ничего не оставалось делать, кроме как громко окликнуть его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению