Отпустить не смогу - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отпустить не смогу | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Долматин не успел. Он задержался на кухне, ведь там кормят гораздо вкуснее, чем где бы то ни было в доме. Однако завидев собственного хозяина сначала грозно залаял. А после, принюхавшись, робко приблизился, даже заискивающе взвизгнул, помахав пятнистым хвостом-палкой.

– Что это? – поинтересовалась леди Матильда, вытирая глаза кружевным платочком с монограммой. – Дар, это же твой хозяин!

– Миледи, ваш сын…болел, поэтому запах слегка незнаком псу. Думаю, он скоро привыкнет.

– Хотелось бы услышать всё, – с нажимом на последнее слово произнёс граф, глядя в глаза найденному сыну.

Семья направилась в просторную гостиную, куда было приказано принести чай. Ну и что, что господа только что из-за стола. Прибыли гости... которые, по сути, совсем и не гости. И каждый слуга был готов услужить вернувшемуся хозяину, которого любили.

– Вы ведь помните, что именно я забрал вашего сына с места столкновения с тварями? – спросил Кларк, размешивая ложечкой сахар в ароматном чае. Аларик знал, что учитель не особо чувствует вкус этого некогда любимого напитка. А привычка привязывает к прошлому, заставляет держаться за себя и не потерять человечность.

– Да, – ответил за двоих граф, тогда как женщина нервно теребила платок.

– Тогда я уже знал, что ваш сын не против обращения. И решил попробовать. Для этого мне нужно было остаться с Алариком один на один.

– Вы его…укусили? – догадалась графиня.

– Почти, – намёк на улыбку со стороны мага-вампира. – В любом случае, ранение было очень тяжёлым. И я рисковал, ведь шанс выкарабкаться для вашего сына был один из тысячи. Но никто не должен был ничего знать. И какое-то время Аларику пришлось побыть в стазисе, к тому же процесс восстановления изначально протекал слишком медленно. Затем, – маг поклонился, приняв виноватый вид, – прошу прощения, пришлось забрать вашего сына из семейного склепа и порталом перенести к себе.

– А Лили… – прошептала мать, – она же приезжала к вам!

– Мам, я наблюдал за ней, но меня она видеть не могла, – признался молодой Дайсен. Ему всё ещё было больно: от потери любимой, от известий, которые пришли вслед. А с другой стороны Аларик прекрасно сознавал, что, по сути, украл у друга пару. Знал, чувствовал, что всё не так просто с этой подвеской. И что не зря Рейн всё время ловил взглядом Лилиану, а поиски мифической девушки опять же случились именно в доме барона Кларенсов. Но…

– А как же вы будете теперь? – недоумённо развела руки графиня. Отец же стоял прямой, как гвоздь и перекатывался с носков на пятки. – Признаться, мне бы не хотелось, чтобы между вами случился скандал. И Линни, она очень сильно плакала, после твоей смерти и вчера, когда приезжала к нам с объяснениями. Бедная девушка… Оборотень!

– Скандала не будет, – чётко обозначил свою позицию Аларик. – Так как свадьба у Норфолков ещё впереди, то уже сегодня мне предстоит встретиться с Лилианой и Рейном, а после мы поедем оформлять расторжение. Думаю, в связи с открывшимися обстоятельствами проблем не будет. – Намёк на обретение молодым милордом своей пары был более чем прозрачен. Об этом пестрили газеты, пересказывались сплетни. Даже конопатая племянница наставника Роза с воодушевлением делилась этой вычитанной новостью, то и дело с интересом посматривая на молодого вампира.

– А как же ты, сын? Ты же любишь Лилиану! – отец был прямолинеен, как всегда.

– Пока да, – совершенно спокойно заявил молодой маг. – Но это скоро пройдёт.

– Вампиры никого не любят? – ужаснулась графиня и на всякий случай снова приложила платок к глазам.

Аларик видел, что мать боится, вдруг он и к ним остынет, потеряет сыновние чувства. Но нет, этого он точно не допустит.

– Я прошёл кое-какую процедуру, чтобы было легче с этим справиться, – сказал маг, но от дальнейших объяснений отказался.

– Результат не стопроцентный и в случае успеха ваш сын будет чувствовать разлуку с Лилианой не столь остро. Но что вернее, исключительно братское расположение, не больше.

– А дети? – женщины, они всегда женщины.

– А что с ними? – Кларк понял не сразу. – А-а! Всё зависит от Аларика. И его леди. Если он захочет, конечно же.

Похоже, новость родителей обрадовала. Да и сам Дайсен-младший словно гору с плеч скинул. Встреча с родителями, объяснение… Пришлось наложить на себя морок, ведь зрелище красных глаз не самое приятное. Потом это пройдёт, но пока так будет лучше. Крови в целительском корпусе Академии всегда было много, поэтому сложностей с особой частью питания Поль Кларк, а теперь и Аларик, не испытывал. Да и надо-то было всего несколько капель в неделю. К тому же вампиры хорошо платили здоровым донорам, так что очередь из желающих сдать кровь только росла. А всё остальное заменяло обычное питание. Кровососов, переходящих исключительно на кровь и оттого теряющих разум, просту убивали свои. Для этого существовала целая служба.

Вопросов было ещё очень много, но когда у тебя вся жизнь впереди, стоит ли отчаиваться? Вокруг столько хорошеньких девушек, взять хотя бы Рози. Она то и дело бросала украдкой взгляды, но Аларик пока не спешил заводить с ней роман, ведь ещё столько дел… К тому же теперь перед ним открывались новые возможности, а это упускать Дайсен был не намерен.

Эпилог 3, последний

Лилиана Норфолк, спустя десять лет

Я смотрела на своих троих сыновей из окна и тихо свирепела. Мальчики, одним словом. Моя родная довольно ловкая (признаю!) стайка гоняла по замковому двору огромного сторожевого пса. И не то чтобы тот им поддавался, всё-таки Аметист довольно крупный пёс и размерами не подкачал, да и не щенок... Но эта троица могла свести с ума кого угодно! А ведь меня никто не слышит. Все потакают!

Свёкр задирает нос перед своими друзьями, дескать, трое волчат одним разом, это только Норфолки могут. Прицелился и на тебе, получи! Свекровь… да она с самого их рождения то за ушком почешет щенков, то разрешит им бегать в своём розовом саду. Хотя чего я ворчу? Его светлость очень изменился. Он перестал ухлёстывать за юбками и вечерами предпочитает выгуливать свою драгоценную леди Изабеллу. Сегодня ночью (я сама видела!), как оба довольные и ошалелые вернулись в своё крыло замка, так и не сменив звериные шкурки на человеческий вид. И на наш совместный завтрак опоздали. И всё же герцогская чета в меру строга с мальчиками, а как иначе? У них большой опыт, а вырастить из сыновей неженок я тоже не желаю.

Мои родители дождались-таки наследника. И стоило братцу встретиться с племянниками, так топот, шум и детский смех разлетался на весь замок. Но ведь это неплохо, правда?! Детей мы любим. Вот и дядюшка не далее как вчера прислал приглашение на свадьбу. Он вырастил дочерей, выдал их замуж, управлял герцогством… По мне так Ричард Глостер обжёгся с Алисой и не доверял иным женщинам. А ещё когда столько красоток вокруг тебя, трудно определиться! Но судя по усмешке свёкра, попался дядя не на шутку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению