Велислава. От страхов к величию - читать онлайн книгу. Автор: Александра Гром cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Велислава. От страхов к величию | Автор книги - Александра Гром

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Нет.

Я стою как… даже не знаю, как кто. Сорад ладонью закрывает сначала глаза, потом рот и явно что-то шепчет. Эти движения вырывают парня из странного оцепенения. Он выдыхает и смотрит на меня:

– Извините, я имел в виду, что вам лучше не пить этот отвар. Хотите, я вам приготовлю что-нибудь другое? – предлагает он.

– Да я, в принципе, и сама справлюсь. – Чувствую, как меня немного отпускает. – А почему мне нельзя пить это? – Я киваю на содержимое его чашки.

Парень молчит. Сорад приподнимает брови, намекая, что сам ничего говорить не собирается, и тем самым заставляя Давида отвечать.

– Это успокоительный сбор.

Я собираю по банкам травки для себя.

– У вас какие-то проблемы? Почему вы его снова принимаете? – спрашиваю, одновременно водружая чайник на плиту.

– Угу, – мычит со своего места Сорад. – С головой у него проблемы!

– Сорад! – одергивает друга Давид.

– Что? – тут же откликается мужчина.

Вопрос остается без ответа и Сорад продолжает:

– Вела, он, знаешь ли, с самого первого дня, как вернулся из твоего мира, этот отвар принимает.

Мне требуется некоторое время, чтобы осознать смысл услышанного. Потом я выключаю не успевший нагреться чайник и поворачиваюсь к столу, за которым сидят мельвы.

– Зачем? Неужели вам так сложно переносить мое общество?

Давид молчит. Да я и не жду ответа. Если бы было просто, он бы не пил эту дрянь.

– Когда закончится мое обучение? – спрашиваю я у Сорада.

Тот пожимает плечами:

– Как только научишься ходить между мирами, я от тебя отстану.

Я киваю головой:

– Значит, у меня есть время. Пока в свободные минутки займусь прорицанием и начну подыскивать жилье.

– У вас не хватит денег.

– Я бы не советовал…

Эти фразы мельвы произносят одновременно. Поскольку Дваид свою мысль озвучил целиком, Сорад продолжает:

– … заниматься прорицанием и тренироваться с переходами одновременно. Это не рекомендуется совмещать. Результатов не будет ни там, ни там.

– Невозможно, да?

Сорад кивает.

– А ты знаешь, Давид мне как-то сказал, что для меня нет ничего невозможного. Главное – поставить цель и иметь огромное желание ее достичь. Я права, Давид?

– Да, Вела, вы правы, – невозмутимо отзывается парень и делает очередной глоток из чашки.

Глядя на это, не могу сдержаться:

– Желание у меня теперь просто неудержимое!

Я разворачиваюсь и выхожу в столовую.

– Мо-ло-дец! – по слогам произносит Сорад и я слышу, как он тихо аплодирует.

Почему? Почему он меня не выносит? И как мне жить теперь с ним под одной крышей?

10-ый день 7-ой Хес.

Я вновь стою перед зеркалом в холле. Второй раз за день. Утренняя попытка связаться с Далией оказалась неудачной. К вечернему сеансу я подготовилась более основательно, прикинув, сколько времени может потребоваться девушке на то, чтобы задержаться в обществе обожаемых фолиантов, на дорогу до дома родителей и на ужин.

После непродолжительного ожидания подруга все же появляется передо мной по ту сторону зеркала.

– Привет! Я тебя не отвлекаю?

– И тебе привет! – Далия улыбается. – Нет, не отвлекаешь. Мне сказали, что ты утром меня искала, так что я сама хотела с тобой связаться. Как раз для этого и спустилась.

– Здорово. Как день прошел?

– Как всегда. Книги, книги, книги… А у тебя есть какие-нибудь успехи в занятиях с Сорадом?

– Отсутствие присутствия, – вздыхаю я.

– Ладно, ты же не об этом так настойчиво хотела со мной побеседовать? – решает перейти к сути девушка.

– Не об этом, – приходится признаться. – У меня появилась парочка идей. Для осуществления одной из них, было бы просто замечательно, если бы ты смогла составить мне компанию.

– Что за идеи? – тут же оживляется девушка.

– Хочу обсудить их при личной встрече. Когда у тебя появится свободное время, чтобы приехать во Фьорд?

Вопрос заставляет Далию ненадолго задуматься.

– Наверное, дней через семь я смогла бы к тебе выбраться, – наконец озвучивает она результаты своих подсчетов. – Тебя устроит? Не успеешь передумать к этому времени.

Я невесело усмехаюсь.

– Боюсь, что через семь дней мои планы станут еще железобетоннее, чем сейчас.

– У тебя что-то случилось? – Тревога без труда читается на лице подруги и отчетливо слышится в голосе.

– Все нормально, не паникуй. Просто появились кое-какие планы относительно своего будущего, – пытаюсь я успокоить девушку, а то с нее станется лично заявиться сюда, невзирая на занятость или, что еще хуже, обратиться к брату за разъяснениями.

– А… – недоверчиво тянет она, и я спешу перевести разговор на другую тему.

– Расскажешь, как прошел поход в театр в сопровождении Ларри?

Глядя, как порозовели щеки девушки, понимаю, что тему правильно выбрала.

Слушаю рассказ Далии о культурном мероприятии, оставившем после себя только восторженные впечатления, и никак не могу выбросить из головы ее вопрос: что со мной случилось? Действительно, что? И если вдуматься, то за недавние годы в моей жизни не прошло ничего судьбоносного и глобального. События последних пяти лет – лишь результат моего собственного выбора. Осознанным ли он был, я теперь и не вспомню, но в тот момент я просто очень хотела, чтобы мое желание исполнилось.

17-ый день 7-ой Хес.

Далия обещала прибыть в полдень и пробыть во Фьорде дня три. Поскольку мне теперь известен наиболее распространенный способ, с помощью которого происходят перемещения между населенными пунктами, я решила встретить подругу как полагается, то есть при выходе со станции перемещений.

Пришла я заранее. Часы над входом в здание показывают, что у меня есть в запасе, как минимум, минут десять. Располагаюсь неподалеку на лавочке в тени какого-то местного дерева с шикарной раскидистой кроной. Изначально я планировала коротать время за поеданием мороженого, купленного на Торговой площади, совмещая это приятное действо с полезным – изучением одного из ямельско-русских словарей Давида. Как говорится, человек предполагает, а обстоятельства… Мимо меня постоянно проходят мельвы, очень тихо беседующие, дабы не потревожить окружающих, но при этом очень громко смеющиеся. Первые три таких компании вызывали у меня опасения, что причина их веселья – мой внешний вид. Местным модницам пока в голову не пришло взять на вооружение брюки длинной три четверти, поэтому я частенько ловлю на себе удивленные взгляды, но до смеха пока не доходило.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению