Безвременье - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безвременье | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— В лесу был Ник? — спросила я Квена, когда он, подпрыгивая, сошел-съехал с дороги в сторону ближайшей двери.

— Только телесная оболочка, — ответил он, и малышка почувствовала его напряжение и заерзала, чтобы обернуться. — Его манера говорить принадлежала Ку'Соксу.

Квен болезненно пошевелил плечами, доставая набор ключей из кармана.

— Его боевой стиль тоже принадлежал Ку'Соксу. Я удивлен, что человек пережил канализирование такой силы.

Должно быть, это было ужасно, и мои глаза блуждали по красоте вокруг, пока Квен перебирал ключи. Я заметила хорошо продуманные игрушки, книги и фигурки, ждущие игр, две одинаковых детских кроватки, одна в беспорядке, вторая заправленная, с одиноким жирафом, ждущим возвращения Люси. Это почти разбило мне сердце, и чувствуя себя больной, я прошептала:

— Мне жаль.

Квен молча протянул ключи Рей и маленькая девочка ими заинтересовалась.

Квен выглядел расстроенным. Он знал, что с Кери все будет в порядке, да?

— Я связывалась с Дали, — сказала я, пока Рэй трогала ключи. — У нас есть немного времени до того, как все сдвинется. Я уверена, они обе в порядке.

Все тело Квена расслабилось.

— За это я и молю Богиню.

Дженкс, сидя на двери, пожал плечами, но я не знала, что еще сказать. Квен все не открывал дверь, ожидая пока Рэй потеряет интерес к ключам. Я была за то, чтобы позволять детям учиться, когда есть такая возможность, но у меня был график. Я сделала вдох, чтобы что-то сказать, потом замешкалась, поняв, что Рэй не играла с ключами; она их сортировала, ее маленькие пальчики перебирали их, пока она не нашла тот, который ей понравился на ощупь.

— Абба, — сказала она своим высоким, детским голоском, касаясь ключей и мои глаза расширились. Я не знала, что значит «Абба», но было совершенно очевидно, что она пыталась что-то сказать.

— Очень хорошо, Рэй, — проговорил Квен, его голос был мягким и содержал в себе гордость. — Этот ключик для того, чтобы зайти в большой ящик с игрушками. Теперь ты пойдешь спать? Абба должен помочь тете Рэйчел выбрать игрушку, которая поможет вернуть твою маму и Люси.

Эльфийское название отца? — гадала я, пообещав себе позже спросить об этом Дженкса. Опекуна? Защитника? Маминого Мистера Значимость? Я не знала, но это звучало, как термин привязанности.

Лицо Рэй сморщилось. Я решила, что она собралась плакать, но когда Квен поднял брови, она передумала, отвернулась от меня и прижалась к нему.

— О мой Бог, — сказала я, когда Квен прижал ее к себе одной рукой и другой вставил ключ в замок. — Ты учишь ее быть маленьким тобой, — обвинила я, и Квен сверкнул улыбкой, совершенно не выглядя виноватым.

— Кто-то должен охранять Люси, когда меня нет рядом, — сказал Квен, дверь со скрипом отворилась, и он потянулся включить свет. — Дочь Трента слишком доверчива, и я сомневаюсь, что дни, проведенные с демоном, это изменят. Заходи. Я собираюсь уложить Рэй. Элласбет уже положила книгу в шкаф, и это займет совсем немного времени.

Он развернулся к тускло освещенной детской, и я помахала Рэй на прощание, девочка наблюдала за мной через плечо Квена.

— Абба, — пролепетала Рэй, когда Квен положил ее в кроватку и две маленькие ручки потянулись к нему. Квен нагнулся, чтобы ее успокоить и я увидела это проявление отцовской любви прежде, чем дверь кладовки закрылась. Я не могла не почувствовать себя хорошо. Дженкс вздохнул, и я вздрогнула, забыв что он здесь. Очевидно, он тоже видел любовь между ними. Я знала, что он скучает по новорожденным.

— Вау, — сказала я, отворачиваясь и оглядывая «кладовку». Она была впечатляющей, меньше чем хранилище Трента, в котором хранились его самые дорогие тайны, но более организованной. Рамы с картинами, полки с безделушками разных стилей и эпох и один большой шкаф со стеклянными дверьми и книгами в кожаных переплетах, занимающий большую часть комнаты. Оборудование и маленькая раковина тянулись вдоль одной стены, а библиотечный стол и два стула с крыльями заполняли пространство посередине. Под ногами лежал ковер, который выглядел достаточно старым, чтобы летать, и учитывая место, вероятно он мог, если знать нужное слово.

— Ничего не трогай, Дженкс, — попросила я, и он хмуро посмотрел на меня, зависнув перед полкой со всякими лей-линейными безделушками.

— Я ничего не сломаю, — сказал пикси, потом пролил вспышку серебряной пыльцы, когда что-то привлекло его внимание и он метнулся к этому. — Эй! Та эльфийская порно статуя, которую ты украла, все еще у Трента.

Закатив глаза, я подошла посмотреть, была ли она настолько же реалистичной, как я помнила, но задержалась над парой колец под ногами Дженкса. Одно было простой полоской золота, другое тяжелым и богато украшенным. Они были похожи на обручальные кольца, напоминая мне о кольцах, которыми я с Алом воспользовалась, когда нам надо было разделить сильные стороны друг друга.

— Эм, Квен?

Дженкс держал руки на бедрах, рассматривая эту мерзкую статую с изображением трех эльфов в середине полового акта.

— Сиськи Тинки, — сказал он. — Я полагаю, что это возможно.

Его голова наклонилась.

— Хотя тебе понадобится много смазки и два ремня.

— Квен! — зашипела я, и Квен открыл дверь в безопасную комнату, почти полностью закрывая ее за собой. Рэй что-то лепетала сама себе в другой комнате, но наверное она уснет, если мы не будем говорить слишком громко.

— Позволь показать тебе книгу, — сказал он, хромая мимо библиотечного стола к высокому шкафу.

Я приблизилась, чтобы спросить его о кольцах, и он протянул мне пару тканевых перчаток, лежащих на столе. Они выглядели слишком маленькими и я натянула их, думая, что скорее всего они принадлежали Кери. Квен надел вторую пару.

— Спасибо, — сказала я, чувствуя, как мягкий трикотаж облегает мои пальцы.

— Те кольца рядом с Дженксом. Они старые?

Шипение выпущенного воздуха из шкафа с контролируемой температурой было тихим и Квен взглянул на Дженкса, широко раскрывая дверь.

— Не уверен, — сказал он коротко. — Старые. Я могу узнать точно.

— Эй Квен, — Дженкс обошел статую с жадностью во взгляде. — Дай мне знать, если Трент когда-нибудь захочет избавиться от этого. В моей гостиной есть место, где она будет смотреть просто первоклассно.

Я затаила дыхание, наклоняясь к открытому шкафу, избегая любого намека на демонскую вонь.

— Они созданы демонами? — спросила я, осматривая книги, некоторые были настолько старыми, что рассыпались.

Квен посмотрел на меня с подозрением в глазах.

— Кольца? Нет. Эльфийские. А что?

— У Ала есть нечто подобное, — я сделала нерешительный вздох, с радостью находя только запах настоящей кожи и разлагающихся чернил.

Квен фыркнул, этот грубый звук казался странным для него.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению