Госпожа наместница - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кароль cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Госпожа наместница | Автор книги - Елена Кароль

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Леди Дэниэль? По какому поводу крики?

– Мошенник! – лорд Севилл не позволил мне раскрыть рта, завопив снова и буквально взяв Джерардо за грудки. – Но у тебя всё равно ничего не выйдет! Ничего! Леди Дэниэль, это не управляющий! Это Лорд Джерардо!

Не знаю, чего ожидал от меня буйный сосед, но я всего лишь кивнула, не став отрицать очевидное.

– Да, я знаю. У нас с лордом Джерардо договоренность – он оказался невероятно благороден и помогает мне в нелегком деле управления, пока я не найду достойного управляющего. Не понимаю другого – зачем вы так кричите и обвиняете лорда Джерардо в мошенничестве. В чём дело?

– Вы знали? – демон хапнул воздуха ртом, начав багроветь, а Джер в этот момент аккуратно, но настойчиво отцеплял его пальцы от своего камзола.

– Лорд Севилл, я не совсем понимаю вас. Что я должна была знать?

Вместо развернутого ответа мужчина гневно сузил глаза и возмущенно воскликнул:

– Тогда зачем этот маскарад?! Управляющий, который на самом деле Наместник! Парень, который на самом деле девка! Вы издеваетесь?! Или… – судя по распахнувшимся глазам, на демона снизошло озарение, и на этот раз палец был наставлен уже на меня. – Так вы заодно! Лицемерная шлюха!

О-о-о… А вот это зря.

Волна гнева поднялась изнутри, и мои ладони моментально охватил огонь, готовый по одному моему желанию спалить наглеца на месте, но больше я ничего не успела сделать – Джер оказался проворнее. Некроманту хватило всего несколько секунд, чтобы не только сломать палец хамоватому Наместнику, но и вообще, повалить его на пол, заломить руки, выслушать в свой адрес несколько крайне красочных эпитетов… и вырубить его окончательно.

Дела…

– Джер? – я погасила огонь и задумчиво почесала носик, рассматривая тело соседа. – А давай его в камеру посадим, а как придёт в себя, допросим? У меня в подвале уже которую сотню лет несколько специфичных помещений пустуют.

– Основание? – судя по задумчивому взгляду некроманта, было ясно – он не прочь, главное придумать достойный повод.

– Он меня напугал. Обозвал. Угрожающе нависал. И вообще! Хочешь, я официально напишу, что он на меня покушался? Он так злобно сопел, что, мне кажется, ещё секунда – и точно бы убил.

Джер скептично скривился. Ну да, аргументы шиты белыми нитками…

Но кто докажет?

– Нет, если ты против, то можем устроить несчастный случай. Кто ж мог подумать, что Лорд Севилл так неосторожно зашел к нам в гости в тот самый момент, когда из контейнера сбежала парочка любопытных и крайне агрессивных экземпляров…

– Ты в кого такая кровожадная? – некромант не торопился соглашаться на моё предложение, но и приводить в чувство обезвреженного демона не спешил.

– Он меня унизил, – я недовольно прищурилась.

Назови он меня как-нибудь иначе – даже бровью не повела бы. Но «шлюха»… Для меня это было серьезным оскорблением.

Не знаю, что сумел разглядеть в моих гневно полыхнувших глазах Джерардо, но он кивнул и на полном серьезе спросил:

– Оторвать ему голову?

Я слегка растерялась, снова посмотрела вниз, на бессознательного лорда Севилла, чей вид не вызвал во мне светлых чувств приязни, и задумчиво уточнила:

– А мы сможем допросить его без головы?

– Я смогу.

– Тогда…

Я не успела озвучить решение, когда в дверь постучали, и в кабинет заглянул господин Энрике.

Бездна! Как не вовремя!

Я тихонечко скрипнула зубами, понимая, что при следователе мы уже точно никому голову не оторвем, и максимально быстро вернула на лицо нейтральное выражение.

– Господин Энрике? Вы что-то хотели?

Инкуб соляной столб долго изображать не стал, сориентировался быстро, вошел, закрыл дверь и присоединился к нам, почему-то презрительно глянув в сторону распластанного у его ног тела, и уточнил у Джерардо:

– За дело?

– Да.

– Реанимируем или в расход?

Мне показалось, я ослышалась, но дальнейшие слова Джерардо подтвердили, что нет.

– Я склоняюсь к ликвидации.

Э…

– Господа, – я привлекла к себе внимание, тщательно контролируя, чтобы мой голос не дрожал от шока. – Вы это серьезно?!

Мужчины странно переглянулись и синхронно кивнули, а я заработала стойкий когнитивный диссонанс и возмутилась.

– Господин Энрике! Вы же следователь!

– И что? – инкуб снисходительно усмехнулся, но удосужился пояснить. – Если у ног юной леди лежит поверженный противник, уже давно подозреваемый в махинациях противозаконного характера, а отставной майор Тайной Стражи уверяет, что за дело, у меня нет вопросов.

– И вас даже не интересует суть дела? – я недоверчиво прищурилась.

– Желаете утолить моё любопытство?

– М-м-м… – я закусила губу, покосилась на Джера, не мешающего нашему общению, затем снова на лорда Севилла и отрицательно мотнула головой. Озвучивать инкубу возмутившее меня оскорбление не хотелось. – Нет. Прошу поверить на слово вашему коллеге. Но шутки в сторону – что мы будем делать с лордом? Сомневаюсь, что убийство Наместника не возмутит императора и ближайших родственников самого лорда.

– Кто-то буквально пару минут назад намекал на несчастный случай… – Джер напомнил мне мои же слова и иронично усмехнулся. – Не беспокойтесь, леди, мы разберемся. Доверьтесь профессионалам. Энрике, помоги мне перетащить подозреваемого в камеру. И ещё, – некромант снова посмотрел на меня, – в ваших запасах ведь имеются специфичные травы, верно? Как насчет чая для лорда?

– С удовольствием, – я кровожадно оскалилась.

Пока мужчины перетаскивали лорда Севилла в подвалы, чтобы запереть в камере, я поторопилась наверх – требовалось тщательно проинспектировать свои запасы и подобрать оптимальный сбор, который не только развяжет язык хамоватому соседу, но и обезопасит нас. Всё-таки лорд не обычный демон, а Наместник, и пока жив, его защищает кольцо. А оно нам надо? Неа, ни капельки!

Ох, порадуетесь вы моему гостеприимству, лорд Севилл! Ох, порадуетесь!

Минут через двадцать, когда идеальный по составу сбор был заварен и принудительно влит в лорда Севилла, приведенного в чувство, мы (я, Джер и следователи) собрались внизу, чтобы приступить ко второй фазе внеплановой операции «допроси соседа». Меня пару раз ненавязчиво хотели выставить вон, но я активировала доспех, позволила внутреннему огню пробежаться по металлу, и все возражения прекратились как-то сами собой. То-то же!

Посовещавшись, мужчины решили предоставить преимущественное право допроса Джерардо, так как именно он владел наиболее полной информацией по этому делу, был Наместником, да ещё и ко всему прочему майором Тайной Стражи. Ну и что, что отставным? Это мелочи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению