Госпожа наместница - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кароль cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Госпожа наместница | Автор книги - Елена Кароль

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Нерушимо.

Поспорю!

Недовольно прищурившись, я продолжила рыть носом, и к утру мои старания были вознаграждены. Да! Есть!

Я действительно невеста. Это право сильнейшего, что было весьма распространено в древности именно на территории Тёмной Империи. Я не поленилась и подняла хроники прошлых тысячелетий, где откопала информацию и о том, что подобным образом любили поступать благородные лорды, чтобы подтвердить чистоту своих намерений и не только привязать к себе невесту, обезопасив себя от иных претендентов на её руку, но и стать её «рыцарем». То есть защищать, совершать в её честь подвиги и всячески оберегать от всевозможных бед и невзгод.

Как мило!

С моих губ не сходила саркастичная усмешка, когда я читала дальше и искренне радовалась, что один-единственный пунктик о моей нечистокровности, написанный мелким шрифтом в самом конце повествования, позволял мне разорвать помолвку в одностороннем порядке. Да, будет больно, потому что эта помолвка запечатлелась на наших аурах. Да, будет непросто. Но одно то, что я на четверть саламандра, дает мне право сжечь привязку в Бездну!

Убрав за собой книги, чтобы не давать кое-кому излишне благородному ненужную пищу для размышлений, я снова подбросила взятый из рощи камушек в руке, усмехнулась и отправилась наверх, спать.

Подумаешь, огонь на него не действует и кинжалы я куда-то подевала… Я не гордая, я и камнем ударить смогу!

Наверху камушек отправился на столик, где до сих пор благоухала волшебная роза, а я в кровать. Встреченная по дороге Гренни была предупреждена, что будить меня не надо, так что глаза я закрывала в абсолютной уверенности, что сон Наместницы никто не посмеет потревожить.

Так и вышло.

Проснулась я ближе к вечеру, когда длинные тени уже вовсю ползли по комнате, обещая скорейшие сумерки. Да уж. Что-то совсем мой режим сбился, нехорошо.

Отзевавшись от души, я отправилась в ванную комнату, и зеркало послушно явило мне заспанную взлохмаченную меня. Недурно, но могло быть и лучше. Я подмигнула своему отражению, быстренько завершила все положенные утру процедуры, оделась в очень красивое изумрудное с серебряным шитьем платье (одно из двух полуофициальных платьев Наместницы, их мне сшили местные умелицы), с волосами мудрить не стала, скрепив лишь парочку прядей на затылке, чтобы они держали основную массу. Отступила на пару шагов, оценила свой вид, постаравшись сделать это непредвзято, и осталась довольна увиденным.

Может, и не лорд Наместник, но определенно леди. И очень даже Наместница!

Не забыла я и об успокоительной травке, прекрасно понимая, что простого разговора не предвидится, а мне необходимо держать себя в руках, чтобы не сорваться в банальную истерику. Нет уж, не дождется.

Прежде чем отправиться вниз, я уточнила у Гренни, где на текущий момент находятся господа, и узнала, что они вновь окопались в библиотеке. При этом контейнеры с гадами и тело лорда Севилла уже на пути к столице, а господин Энрике что-то приболел и отдыхает у себя, в гостевых покоях.

– Приболел? – я заинтересованно приподняла бровь. – Чем мог приболеть инкуб? У них же железное здоровье.

– Насколько я слышала, – девчушка потупилась и смущенно хихикнула. – У него множественные ушибы и перелом рёбер. У них беседа была с господином Джером. Содержательная.

– Оу… – я хмыкнула, пока не представляя, как отнестись к этой информации. – А господин Джер? Не приболел?

– Нет, леди, не приболел. Хотя тут как посмотреть…

В дверях моих покоев стоял не господин управляющий, а лорд Наместник собственной персоной, одетый в официальный костюм угольно-черных тонов. Стоял, скользил по моей фигуре рассеянным взглядом, при этом не торопясь встречаться со мной глазами.

– Лорд Джерардо? А вы возмутительно невоспитанны, – я недовольно сузила глаза, враз полыхнувшие огнем, даже несмотря на съеденную травку. – Кто позволил вам войти?

Не собираясь отвечать на мой вопрос, некромант едва уловимо качнул головой.

– Гренни, свободна.

Горничная тихо пискнула и ураганчиком метнулась к дверям. Тон демона был категоричен.

Всё-таки хорошо, что я уже съела эту травку. Не будь её, я бы ему уже врезала! Где там мой камушек?

Не собираясь безмолвно сносить вызывающее поведение самоназванного пока ещё жениха, я направилась к столику, планируя вооружиться хотя бы камнем. Может и глупо, по детски, но стоило лишь только взять его в руку и сжать в ладони, как по телу прошла тёплая волна уверенности в себе и своём решении. Определенно, даже булыжники в моих владениях были непростыми: камушек мерцал изумрудными вкраплениями и моментально потеплел в моей руке.

Обернувшись, я смерила до сих пор стоящего в дверях лорда недовольным взглядом и хмуро поинтересовалась:

– Чем обязана столь позднему визиту?

– Мы вчера не договорили, – мужчина шагнул в комнату, плотно прикрыл за собой дверь, а затем приблизился ко мне, но замер метрах в трёх. Цепким взглядом прошелся по моему лицу, чуть поморщился и добавил. – Прошу прощения за вчерашний неприятный инцидент. Я действительно планировал рассказать тебе об этом сам и немного позже. Тогда, когда закончится двухмесячный срок.

Я даже бровью не повела, внимательно слушая Джерардо. На извинения его слова походили мало, намного больше это напоминало констатацию факта. Чуть кивнув, когда мужчина замолчал, я одним взглядом предложила ему продолжить.

– Это… – лорд неожиданно замялся, сделал шаг вперед, а его взгляд нервно заметался по моему лицу. – Ты больше не злишься? Мне правда искренне жаль, что вышло именно так.

– Мне тоже жаль, – мои губы растянулись в ненатуральной улыбке, а в глазах полыхнул огонь раздражения. Он так ничего и не понял. Ничего… – За что ты избил Энрике?

Линия скул демона затвердела, и он недовольно прищурился, глухо процедив:

– Он не имел права вмешиваться. Он не имел права вообще подходить к тебе.

– Что? – травка смягчила шок от услышанного, но я всё равно возмущенно вскинулась.

– Он инкуб. Беспринципный демон, не упускающий шанса залезть под юбку любой, кто окажется рядом. А ты моя… невеста.

И всё бы ничего, но слишком уж длинная пауза была перед последним словом. Словно не это главное, а просто «моя». Моя и точка.

– Как интересно, – язвительно усмехнувшись, я сжала камень, чье тепло хоть как-то отрезвляло и убирало багровую пелену с глаз. – А моё мнение по этому вопросу тебя не интересует?

– Интересует, – некромант кивнул сразу, словно только этого и ждал. – Поэтому я здесь. Разговор преждевременный и я вижу, ты не готова принять текущее положение дел, но уже ничего не изменить…

– Ошибаешься! – терпение лопнуло, и я сорвалась на шипение.

Пламя ярости охватило мою фигуру, а рука будто сама собой совершила меткий и стремительный бросок зажатого в ней камня. Чётко в центр лба.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению