В поисках имени  - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бодарацкая cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В поисках имени  | Автор книги - Анна Бодарацкая

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Я знаю.

Глупый получался разговор. Сарычу, похоже, тоже не нравилось. Он снова подобрал мой наруч и отошёл с ним подальше. Я ждал, что вернутся Варха или Койя, но они не приходили.

* * *

Мия


Койя пришла вскоре после ухода Нэйвина. Может, и не очень вскоре — часов у меня не было, и я могла вполне задремать на какое-то время. Но я ненадолго прикрыла глаза, а когда открыла, Койя уже сидела рядом и смотрела на меня.

— Спишь уже, что ли? — спросила она.

Я протёрла глаза ладонью. Поспать было бы неплохо. Как и перекусить.

— Ты почему вся в грязи? Где лазила?

— В лесу…

— В лесу? А ты что там забыла? И как туда попала? — Койя подозрительно прищурилась.

— Гуляла.

Койя, похоже, сразу поняла, какого рода прогулка увела меня в лес в такую погоду и в такую грязь. Но причину поняла не верно.

— Смыться пыталась, что ли? — она несколько мгновений пристально смотрела на меня, потом подалась вперёд и крепко обняла. — Бедный котёночек! В самом деле, как же я могла тебя бросить тут одну!.. Прости, малышка.

Я обрадовалась, когда она меня наконец отпустила.

— Иди вымойся, грязная вся. С собой взяла что-нибудь переодеться?

— Нет.

— Ну я принесу тебе сейчас что-нибудь. Пошли.

Вымыться было приятно. Здесь вода прогревалась лучше, чем на базе. Наверное, потому что вокруг было намного холоднее — улица, ветер. Чистую одежду мне одолжила Ренна — так сказала Койя, когда притащила полотенце, тряпичные тапочки и платье. Когда я уже оделась и вернулась в ту комнатку, стоявшая там Койя задумчиво спросила:

— Что говорил тебе Нэйвин? И что говорила ему ты?

Я нервно огляделась. Мне теперь всюду мерещились прослушки и жучки. Вот расскажу что-нибудь лишнее Койе, а Нэйвин…

— Расслабься, Миу. Я на тебя не сержусь. Проболталась, бывает. Я что ли Нэйва не знаю? Он кого угодно разговорит.

— Да ничего такого… он спросил, кто такой Нэрис, я сказала — брат торговца Тэра, твоего друга. Потом все помчались сюда.

По-моему, Койя пропустила всё сказанное мимо ушей. Она задумчиво смотрела куда-то в пустоту, потирая щёку.

— Устала я, — сказала она. Странным, непривычно грустным голосом. — Спать пойду.

Я не знала, что ответить. Хотела спросить, что делать мне, узнать что-нибудь про Тэрри и убедиться, что Нэйвин больше не заявится… Вместо этого молча наблюдала, как Койя медленно поднимается, расправляет плечи и с по-прежнему потерянным видом уходит прочь.

Я понятия не имела, что это за комната. Что здесь можно трогать, а что — нет. Ни Нэйвин, ни Койя мне ничего не объяснили. Нэйвин вообще-то обещал вернуться, как я поняла из его слов. Но, видимо, отвлёкся и забыл…

Я села на полу, прижимаясь к стене — тёплой, к счастью. Похоже, за ней был обогреватель. Обхватила руками колени и попыталась заснуть. Снова.

Из всех вопросов, крутившихся в голове, меня сейчас больше всего волновал один. Если дом отапливают, то почему же мне так холодно?..

* * *

Тэр-гао Браннон

Я не спал. Руки стянуты, синяки и ссадины мерзко ноют, от сквозняка я продрог. Впрочем, всё пустяки. Если Сарыч соврал, или если его слова недостаточно, чтобы решить мою судьбу… тратить последние часы на сон как-то глупо.

Знать бы хоть время. Меня снова заперли в грузовом отсеке, ещё и свет погасили. Я сначала пытался ворочаться, надеясь устроиться поудобнее. Но быстро понял, что это бессмысленно.

О пришествии «гостей» возвестил неожиданно зажегшийся свет. Я тут же зажмурился — лампы показались слишком яркими после абсолютной черноты. Я прислушался к шагам. Судя по их громкости, дверь в отсек вовсе не была заперта.

— Просыпайся, пора, — возвестил голос Сарыча.

Я открыл глаза, но прищурился. Сарыч. Не люблю прозвищ и не понимаю, что заставляет людей менять имена на клички. Но вот этому человеку его прозвание почему-то шло, и я сам не сразу заметил, что называю его Сарычем, хоть и знаю настоящее имя. На Нэйва он не похож. На грозного хищника сарыча — очень даже.

— Поднимайся.

Сегодня Сарыч был куда снисходительнее. Сразу развязал, без проблем отпустил в уборную, ничуть не торопил.

— Ответы помнишь? — тихо спросил он, когда мы уже подошли к выходу из муравья.

— Да.

— Ничего не напутай. Валяй, шагай уже.

Что я должен отвечать на расспросы, Сарыч разъяснил мне ещё тогда, когда нагнал нас с Коей. Врать я не люблю. Но Сарыч в самом деле старался сочинить всё так, чтобы выгородить Койю. Правда для Койи будет фатальной. Вот только моя собственная роль от таких изменений становилась всё более… даже не знаю, как и назвать. Подсудной?

Выбора, конечно, у меня особого не было. Того, что я брат Нэриса, вполне достаточно для обвинений. Тут можно добавлять сколько угодно, республиканской пропаганды это всё равно не перевесит. Койя помогала, как могла — так может, удастся хоть её выгородить.

Сарыч обещал сохранить мне жизнь за эту ложь. Я ему не очень-то верил. Но это уже не было важно.

День выдался солнечный. Неприятно это как-то. Если б дождь, а ещё лучше гроза — уместнее. Но нет. Синее небо, тёплый ветер с примесью запаха выпечки. В соседних домах явно готовили что-то вкусное. В конце улицы я увидел знакомого человека, который часто покупал у меня республиканские товары, и улыбнулся ему; он быстро отвернулся, делая вид, что не заметил.

Сарыч отвёл меня мимо домов, к ангару, стоявшему на самой окраине. Здесь внутри уже собралось человек двадцать — все в форме клана Птиц. Я немного удивился, что Койи здесь не было. Вообще никого знакомого я здесь не видел. Самейр, понятное дело, с больничной койки не встанет ещё некоторое время, но Койю, как второго свидетеля, я ожидал встретить.

— Привёл, — сообщил Сарыч товарищам, подталкивая меня в спину. — Проходи давай.

Я прошагал вперёд на пару-тройку метров и остановился, оглядываясь. Сарыч прошёл мимо, встал рядом с неизвестным мне человеком и достал пачку сигарет, закуривая. Дверь за моей спиной закрыл уже кто-то другой.

— Республиканец? — спросил кто-то.

Я кивнул.

— На службе?

— Нет. Я… я торговец. Гражданин Республики, но не…

— Твоего приятеля взяли с агитками. Хочешь сказать, что ни при чём?

— Он просил отвезти его сюда — я отвёз. Я и не знал, что он привезёт с собой листовки.

— В его муравье больше ничего подозрительного не было, — вмешался Сарыч. — Так что похоже на правду.

— Ничего подозрительного, кроме оружия и патронов, — заметил кто-то ещё.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению