Завтра наступит, я знаю  - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Горбачева cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Завтра наступит, я знаю  | Автор книги - Вероника Горбачева

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Из соседнего кресла после недолгой паузы нехотя подал голос тот, кого минувшей ночью Рина окрестила «Суровым Ангелом»:

— Видна-то она видна… Причем, справедливости ради, можно заметить, что разницу эту можно считать невооруженным глазом. И дело не только во внешности… Но позволю себе напомнить, сьер Лоуренс: первая лейди Регина в момент своего появления, как и несколько последующих дней, вела себя довольно похоже. Сейчас, в настоящий момент, мы невольно сравниваем ее… повторение? двойника? Тень? Хорошо, пусть будет Тень… с той, с которой успели как-то смириться в последнее время. А ведь Тень с оригиналом должны быть идентичны по сути своей, не так ли? Поэтому я не особенно обольщаюсь. Но, стараясь быть объективным, соглашусь с высказыванием Регины-второй, хоть это и не понравится Олле: время покажет.

Сьер Лоуренс кивнул.

— Благодарю. Этого уже немало. Разумеется, все возможно; нас может вновь постичь разочарование, причем не только на почве личностных антипатий. Новая Регина, похоже, не в восторге от своей ведьмовской сущности, а точнее — активно ей противится… Но с этой проблемой нам только предстоит разбираться. А сейчас — я рад, Эрнесто, что личная неприязнь к Регине-первой не помешала тебе в оценке ситуации. Сьер Гарри?..

Рыжий молодой человек, рассеянно присевший на краешек стола, вздрогнул, словно очнувшись. Перевел взгляд от окна, давно преобразовавшегося в обычное.

— Что? Ах, да…

Смущенно почесал за ухом.

— А… я не знаю, что сказать. Я и с первой-то вашей ведьмой почти не разговаривал; так, несколько книг ей отыскал. Но та была какая-то…

— Смелей, Гарри!

— Да не умею я! Сами знаете — не люблю разговоры говорить.

— Зато твои психологические наблюдения всегда очень удачны, а выводы точны. Не стесняйся, мой мальчик. Мы знаем, что это не от косноязычья, а от привычки общения с точными приборами и устройствами, которые не нуждаются ни в эпитетах, ни в сравнениях, лишь в кратких и емких командах. Итак, смелее: скажи нам буквально в двух словах, как ты ощущаешь новую ведьму?

Парнишка похлопал рыжими ресницами.

— Вряд ли она ведьма. Она больше похожа на ведунью. Ой… что-то не то…

И заалел щеками так, что даже веснушки временно пропали.

Сьер Лоуренс уставился на него с изумлением, но подбодрил:

— Очень интересный вывод… Есть что добавить?

— Она сейчас не врет, вот что. А та, первая, в каждом слове юлила. Всегда. И не была она сперва хорошая, а потом вдруг р-раз — и в дрянь превратилась. Она сразу мне не понравилась. Дву… Двулична, вот. И только прикидывалась тихоней.

— А что ж ты раньше молчал, психолог-олух? — сердито бросила черноволосая девушка, развернувшись к нему. Тот лишь пожал плечами, неуверенно улыбнулся:

— Я думал — вы и сами видите, просто ждете, что она исправится…

Сьер Лохли подавил вздох. Взглянул на молодого человека без упрека, отечески:

— Гарри, дружок, я уже не в первый раз напоминаю: если тебе когда-нибудь захочется поделиться своими впечатлениями о людях или о событиях — не стесняйся, высказывайся. Твой дар проницательности — весьма ценная особенность, приносящая большую пользу. Ты молодец. И, кстати, почему ты решил, что новая Регина именно ведунья?

Молодой человек потер переносицу, будто поправляя несуществующие очки.

— У нее… Вы же знаете, я вижу… Проблески такие в ауре. Как на том амулете, что вам на память ваша Наставница оставила. Вы же сами как-то рассказывали, что лейди Дафна больше была ведуньей, чем ведьмой, просто ей надоело всех поправлять, она и не спорила. Вот я и… Что, не так?

— Гениально. Все так, мой мальчик. Ты удивительно наблюдателен, а я — старый склеротик и не заметил очевидного… Молодец. Не смущайся, ты действительно молодец и умница. Я так понимаю, что претензий у тебя к нашей новой гостье пока нет. Олла, а ты что скажешь?

— А я ей не верю, хоть тресни, — буркнула девица, уставившись на квадратные носки своих высоких сапожек на шнуровке. — Может, это сейчас и не та, что прежде была, но по мне, на лицо — та же самая, что вы однажды из своего секретного кабинета вывели. И наверняка такая же стерва: в глаза говорит одно, за глаза думает другое, вот как сейчас: ах, ты за меня волнуешься, мать твою… Простите, сьер Лоуренс. А наш Реджи уши-то и развесил, и слюни пустил, будто, наконец, пару встретил… Какая она ему, нафиг, пара? Уже забыл, как от ее духов задыхался? Как она ему однажды чуть весь бок не сожгла файерболом, вроде как случайным? Случайным, ага… А мне из-за ее проклятий каждый день резину на байке приходилось менять…

— Олла, дорогая, — мягко прервал ее Лоуренс Лохли. — Прошу тебя запомнить, как аксиому: эта женщина, которую мы сейчас видели за окном — не та, что причинила вам всем, здесь присутствующим, немало неприятностей. Я ведь не случайно собрал вас вместе и показал вам нашу гостью в тот момент, когда она ведет себя относительно свободно, не думая, что за ней наблюдают. Не спорю, было бы глупо и самонадеянно ожидать от новой Регины Литинских совершенства во всех отношениях. Как знать, может, нам все-таки придется вернуть ее на Землю или отправить в любой немагический мир, дабы не подвергнуть нешуточной опасности собственный. Но пока что мы имеем такие же шансы заполучить в ее лице надежного помощника и коллегу. В настоящий момент я оцениваю вероятности успеха и неуспеха, как равные, и, поверьте, у меня есть на то основания. Нам остается только не забывать печальный опыт, наблюдать, анализировать — и подталкивать ее к определенным тестовым поступкам. Запасемся терпением.

Девица Олла скорчила неопределенную мину, означавшую, должно быть: «Посмотрим!»

— У меня к вам убедительная просьба, коллеги, — продолжил сьер Лоуренс. — Понимаю, что каждый из вас останется при своем мнении, и не оспариваю его; но при разъяснении ситуации сотрудникам ваших секторов будьте любезны, придерживайтесь нейтральной оценки. Я настаиваю.

— Разумеется, — с нажимом произнес сьер Эрнесто и сурово глянул на девицу. Та возмущенно вскинулась, но… прикусив губу, кивнула. Гарри с тем же отсутствующим видом что-то промычал, глянул на огромные часы на запястье и оживился.

— А… уже все? Можно идти?

— Подожди немного, Гарри, мы не закончили. Итак, лейди и сьеры, я рад, что мы пришли к взаимопониманию и выработали совместную тактику и линию поведения. Я не ошибся?

Он глянул на Оллу в упор. Та ответила дерзким взглядом, но высказалась намного вежливее:

— На грызню нарываться не буду. Обещаю. Но себя и других обижать не дам.

— Этого достаточно, Олла, совершенно достаточно. А теперь несколько слов на другую тему. Какой у нас там еще один актуальнейший вопрос?

Ворон Аллан, до этого чучелом застывший на подоконнике, шевельнулся и распахнул крылья:

— Пр-риезд! Пр-ринцессы! Охр-рана!

— Совершенно верно. Итак, прибытие невест Его Величества ожидается через неделю. Первым прибывает корабль из Буррунджи. Затем, с интервалом в сутки для каждой делегации, ожидаем гостей из Тиларики, Ларры и Кронта. Магическую охрану дворца в соответствующих секторах начинаем курировать с сегодняшнего дня. Олла?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению