Завтра наступит, я знаю  - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Горбачева cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Завтра наступит, я знаю  | Автор книги - Вероника Горбачева

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Месяц назад, для выполнения важной дипломатической миссии нам срочно понадобилась магия ведьмы. Разумеется, необученному новичку я не стал бы доверять серьезную миссию, но смог бы воспользоваться его силой, слитой в накопитель. К тому времени у нас на примете давно была одна очень перспективная, но абсолютно не раскрытая ведьма с Земли…

— И вы решили призвать меня? — хрипло спросила Регина.

Ворон втянул голову в плечи.

В глазах Лоуренса Лохли застыло неприкрытое сочувствие.

— Не вас, дорогая лейди. Я призвал в наш мир Регину Литинских. Создав и оставив на Земле вас, ее Тень.

Глава 9

Если падаешь со скалы в пропасть, почему бы и не попробовать полететь? Что ты теряешь?

Макс Фрай, «Хроники Ехо»


Не веря своим ушам, Регина сморгнула. Задержала дыхание.

— Сьер Лоуренс, не могли бы вы… несколько яснее выразиться? Боюсь, я вас неправильно поняла.

Вздохнув, он вновь откинулся на спинку стула.

— Да куда уж яснее…

Оборотень с аристократическим именем дернулся, но под строгим взглядом босса смолчал.

— Вы — Тень, леди Регина. Абсолютная, точнейшая копия Литинских Регины Брониславовны, за исключением одной малости, о которой я недавно упоминал: обладания магией. Вам не сорок пять лет, а двадцать пять дней от роду. Именно столько временных единиц назад вы были созданы. Мне пришлось явиться в ваш мир, переговорить со… скажем так, первой Региной, и, получив ее согласие, забрать с собой на Арт, предварительно создав и оставив вместо нее Регину-вторую. Вас. После того момента, как вы, якобы, вернувшись после вечеринки, которая у вас называется кор-по-ра-тив-ной, задремали в кресле… помните? и начинается, собственно, ваша жизнь. И вместе с тем обрываются сведения, которые ваше тело заполучило от первой Регины: в них не вошли несколько последних часов, проведенных в переговорах и обмене воспоминаниями. На следующее утро вы проснулись — и зажили обычной, как вам казалось, жизнью… Для вас — повторю, именно для вас — ровным счетом ничего не изменилось. А вот Регина-первая заставила нас изрядно понервничать.

Рина недоверчиво хмыкнула.

Если хотя бы предположить, что услышанное и впрямь правда… Попади она, допустим, в мир иной при совсем других обстоятельствах… Все могло статься. Была у нее этакая особенность: в нестандартной ситуации и действовать нестандартно, порой пытаясь прогнуть окружающих под себя: во всяком случае, если собственное решение казалось ей единственно верным и достойным внедрения. Тогда она, как говорится, продавливала его любой ценой — в рамках разумного, конечно. Бывало, и сожалела о своей категоричности и резкости, поэтому-то и старалась нештатных ситуаций избегать…

— …К сожалению, ведьмовской Дар начал раскрываться в ней слишком быстро. Мой недосмотр, каюсь: на какое-то время, не ожидая подвоха, я упустил ее из виду, отвлеченный срочными делами — и, похоже, забыл о бдительности. К тому же, роковую роль сыграли и личные обстоятельства Регины-первой. На Земле оставался мужчина, все еще дорогой ее сердцу; болезненная привязанность всей жизни. Прошу извинить, что вторгаюсь в столь личную сферу, но, поймите, то, о чем вы помните — это не ваши переживания и не ваши неудачи, постарайтесь от них абстрагироваться… Как я понял, Никитин Игорь до последнего отстаивал свою супружескую верность, и Регина-первая, уязвленная его невниманием и жалостью, просто создавала видимость бурного романа, подкрепляя его в разговорах с подругами загадочными намеками и небылицами. Потом-то я понял, отчего она с такой готовностью приняла мое предложение. Она просто бежала из собственного мира.

— Это не в моих привычках, — сухо прервала Регина. — Я не сдаюсь. Разве что меняю тактику.

Сьер Лохли медленно снял очки и уставился на нее так, будто у собеседницы внезапно отросла вторая голова.

— Об этом я как-то не подумал. Вот что значит — привычка мыслить шаблонно. Женщины вашего мира куда решительнее и самостоятельней наших…

— Эр-рнесто… — неожиданно каркнул ворон. Будто напомнил.

— Да-да, я немного отвлекся… Вернемся к нашей теме. Если вы успели заметить, лейди Регина, один из наших магистров весьма похож на… сьера Никитина. Порой трудно понять женскую логику; но, думается, что, встретив в новом мире копию любимого человека, ваша предшественница решила, по всей вероятности, что это подарок судьбы: дескать, с ним-то теперь и можно начать новую жизнь. И…

Перед глазами Регины мелькнул Суровый Ангел с огненным мечом; широкий разворот плеч, статная, без следа офисной дряблости телес и сутулости фигура, мышцы, обрисовываемые складками одежды… Улучшенная и отредактированная версия Игоря, ничего не скажешь. На такую версию можно было бы запасть, даже если ничто не связывало бы раньше с ее земной копией. Вот только нынче она чувствовала странное равнодушие к этому человеку. Будто думала о ком-то постороннем.

— Но и здесь ее ждало жесточайшее разочарование. Наш Эрнесто оказался женат, давно и счастливо, и на все притязания иномирной гостьи, намеки и откровенные предложения отвечал сухо и однозначно: нет. И тогда, как я понимаю, разгневанная, но к тому времени в полной мере ощутившая безграничные, как ей казалось, возможности она решилась вернуться и завоевать того, кто так долго сопротивлялся.

— Игоря, значит, — пробормотала Регина. — Боже ж ты мой… Неужели это от нее он возвращался, когда погиб?

— Полагаю, она настолько свыклась с мыслью, что, наконец, заполучила своего мужчину, что не захотела делить его ни с кем — ни с женой, ни со Смертью. И, узнав о его гибели, выкрала из нашего хранилища некий артефакт, могущий поднимать мертвых. Но… не справилась с магией некромантов. Иная природа, да и мощь, ее пока неподвластная… Слишком переоценила свои силы. Регина Литинских скончалась несколько часов назад, и вы, скорее всего, неосознанно почувствовали ее смерть. Ибо магия, покинув тело-носитель и не будучи передана особым ритуалом, сама находит наиболее подходящее вместилище, а им-то как раз и оказались вы, лейди, находящиеся в одном с ней мире. По случайному совпадению, жрецы тайного святилища Ану-бисса, разыскивающие похитительницу, наконец обнаружили на Земле след нужной им магии. Но, не зная о том, что Дар сменил владелицу, выдернули в Арт именно вас. Реджинальд, настроенный на вашу ауру, тотчас почуял вас неподалеку; тем более, что мы ожидали от жрецов чего-то подобного. Эрнесто подтвердил возмущение астрального фона в секторе их тайного храма. Я послал их обоих туда. И вот вы здесь, лейди. Я постарался быть предельно краток. Жду ваших вопросов.

Подперев щеку рукой, Регина задумалась.

Прямо дьяволиада какая-то, как у Булгакова… Ведьмониада.

— Слишком много новой информации, — сказала ровно. — Необычной и неожиданной. Но я разберусь. Дайте мне только осмыслить…

Она уставилась невидящим взглядом на футляр напольных часов у стены, за застекленной дверцей которого на фоне застывших гирек размеренно щелкал диск маятника. Вот он качнулся в очередной раз, одна из гирь дрогнула и просела, шевельнулась толстая цепочка с то ли латунным, то ли позолоченным кольцом на хвостике…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению