Кошка для дракошки - читать онлайн книгу. Автор: Лидия Демидова cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кошка для дракошки | Автор книги - Лидия Демидова

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— А я тебе помогу, — мальчишка радостно захлопал в ладоши, сияя, как золотая монета.

Поставив сковородку на плиту, налила в нее немного масла из кувшина, найденного в кладовой, и стала мелко нарезать мясо. Я слабо представляла, как его готовить, но мне показалось, что чем меньше кусочки, тем будет лучше.

— Я, а я? Что делать мне? Я тоже хочу р-р-резать! — Феликс носился вокруг меня, откровенно мешая, и мне ничего не оставалось, как занять его делом.

— Рыжик, скажи, а ты любишь салат?

— Только из огур-р-рков и помидор-р-рков, — тут же сообщил он и добавил, — и без лука. Тер-р-петь его не могу. Гор-р-кий, пр-р-ротивный. Гадость.

— Отлично, — улыбнулась я. — Тогда сейчас иди в кладовку и поищи там овощи. Если найдешь, сделаем салат. Договорились?

Радостно кивнув, мальчишка с гиканьем бросился на поиски, а я с облегчение вздохнула. Накромсав мясо, тщательно помыла его под краном и вывалила в сковородку... А дальше начался ад.

Никогда не думала, что раскаленное масло может быть таким страшным и опасным при попадании в него воды. Раздался треск, щелчки, а потом в стороны полетели обжигающие брызги, которые безумно больно жалили.

— Ай! Ай! Ай! — вскрикивала я, каждый раз, как горячие капли попадали на мои руки. От испуга так растерялась, что не придумала ничего лучше, чем отскочить в сторону и теперь просто наблюдала, как все вокруг пачкается в масле. Мясо на сковороде шипело, булькало, вверх летели брызги и пар. Жуть, одним словом.

— Майя, я нашел огур-р-рки и помидор-р-рки, — послышался довольный голос Феликса и топот детских ножек, и я, испугавшись, заорала:

— Нет! Стой там! Не подходи!

Я безумно боялась, что ребенок может обжечься и, наверное, это подтолкнуло меня к действиям. Каким-то невероятным способом, мне удалось накрыть «рычащего монстра» крышкой.

Трясясь от страха, тяжело опустилась на стул, и прижала полотенце к груди. От пережитого ужаса слезы невольно покатились по щекам. Я горько заплакала, уткнувшись лицом в ладони, и пропустила тот момент, когда ко мне подошел Феликс.

Он неожиданно обнял меня за шею, и доверчиво прижавшись ко мне, прошептал:

— Не плачь, пожалуйста, не плачь. Мы со всем спр-р-равимся.

— Ты ж мой маленький, — обняла мальчугана. — Ты прав, у нас все будет хорошо.

Какое-то время мы сидели обнявшись, а потом я почувствовала запах, и поняла, что наш ужин подгорает. Опасаясь обжигающих масляных капель, похожих, на жалящих ос, осторожно сдвинула крышку и стала мешать кусочки, которые действительно с одной стороны уже приобрели румяную корочку.

С горем пополам нам удалось пожарить мясо. Правда оно получилось сухим и похожим на резину, но Феликсу даже понравилось. Он тщательно пережевывал его, пробуя на готовность, корча при этом смешные рожицы. Рыжику удалось найти в подвале длиннющий зеленый огурец и роскошную веточку с несколькими розовыми томатами, которые так вкусно пахли... Салат мы делали вместе, вернее, малыш сам резал овощи, тщательно стараясь, а я лишь наблюдала за тем, чтобы он не поранил пальцы.

Затем мы с ним снимали с перил балкона вещи, которые успели высохнуть на солнышке. Но это было не совсем удобное место для сушки белья, поэтому мы с Феликсом решили сделать по-другому — разрезали одну из простыней на тонкие полоски, и сплели из них веревки, которые завязали на балконе.

Потом, мы вышли кормить дракона. Увидев нас, огромная зверюга радостно подпрыгнула на месте, как-то странно взвизгнула и бросилась ко мне. Секунда, и я прижата гибким хвостом к теплому, испачканному красным мелом, боку.

— Отпусти, — разоралась я, пытаясь вырваться. — Немедленно. Ты меня сейчас запачкаешь!

В ответ мне раздалось знакомое «уру-ру-ру», и меня прижали еще крепче.

— Ах ты, гад чешуйчатый, — не на шутку разозлилась я. — Ты же весь грязный, а я только отмылась. Я тебе лично твой хвост отрежу, собственник чертов! Отпусти!!! Гад, ты просто гад! Если мне опять придется из-за тебя стирать вещи, можешь считать себя трупом, лорд ты безмозглый.

Я продолжала ругаться, пытаясь освободиться от тисков, и когда внезапно стала свободной, от неожиданности шлепнулась на попу. Изумленно наблюдая, как медный гад, виляя хвостом, быстро-быстро перебирая лапами, двигался к тазику с едой, в которую Феликс ловко накидал мясо, усмехнулась:

— Да уж, вот и вся любовь...

Все-таки не зря говорят, путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Вот и дракон, между чувствами ко мне и едой, выбрал кусок мяса. Но если честно, я даже была этому рада. Быстро вскочив на ноги, отряхнула штаны и подлетела к мальчику:

— Идем. Думаю, твой отец теперь здесь справится и без нас.

— Майя, — мальчишка окинул дракона задумчивым взглядом. — Он такой грязный. Наверное, папу надо помыть. А то он тоже похож на чумазого поросенка.

Я понимала, что Феликс прав, но пока совершенно не представляла, как это сделать, да и сил, если честно, уже не осталось. Поэтому я предложила:

— Давай оставим это на завтра. А сейчас кушать и спать, — и увела ребенка в замок.

Мы дружненько поужинали на кухне, убрали всю посуду, а потом, я уложила Феликса в кровать. Этот рыжий мальчишка оказался замечательным маленьким помощником, и я ему была очень благодарна за это.

— Спокойной ночи, малыш, — улыбнувшись, ласково пожелала ему я и хотела уже уйти, когда мальчик остановил меня.

— Майя, а сказку? Папа всегда рассказывал мне на ночь.

Если честно, я совершенно не знала детских историй, но отказать маленькому ребенку не могла. Поэтому присев на краешек постели, подоткнув вокруг него одеяло со всех сторон, я стала вспоминать сказки, которые мне рассказывала в детстве мама. Естественно, что помнила я не все детали и мелочи, и многое приходилось придумывать самой, но, когда я закончила, мальчик уже крепко спал, положив ладошку под голову и смешно сопя.

Обратив внимание на книгу на его тумбочке, вспомнила, что хотела посетить библиотеку и попросить Феликса устроить мне экскурсию по замку, но так замоталась, что совершенно забыла об этом. «Сделаю это завтра», — решила я, и на всякий случай, оставив включенным настольный светильник на прикроватной тумбочке, отправилась вниз. Прошлась по гостиной, плотно закрыла шторы, зашла на кухню и проверила, выключила ли плиту и воду, а затем выглянула на улицу. Дракон, свернувшись кольцом, спал у крыльца, издавая тихий переливистый храп.

«С таким охранником ничего не страшно», — почему-то подумала я, и со спокойным сердцем поднялась в свою комнату. Раздевшись, легла в кровать и потушила свет. От непривычной работы безумно ломило тело, а еще в голову пришла мысль о том, что в этом мире я всего два дня, а волшебная страна драконов уже перестала казаться мне сказочной и романтичной...

ГЛАВА 6

Разбудил меня громкий оглушающий звук, похожий на вой или крик... Испуганно присев на кровати, стала сонно оглядываться по сторонам, не понимая, откуда возникли эти страшные вопли. В моей спальне никого не было. А потом неожиданно у меня промелькнула мысль о Феликсе, и я, босиком, в одной майке, бросилась к ребенку. Ударившись ногой об косяк, взвыла и, зашипев от боли, прихрамывая, помчалась дальше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению