Кукла его высочества  - читать онлайн книгу. Автор: Эвелина Тень cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кукла его высочества  | Автор книги - Эвелина Тень

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Обычный заговор, — ответил он, дернув плечом. — Третий за последние восемь лет. Далеко не зашел, но все равно есть дела.

Тут его ресницы дрогнули, и он порывисто ухватил меня за руку.

— Обещаю, Анаис, — негромко, но убедительно сказал принц, — этот заговор — последний. Уж я постараюсь донести до окружающих мысль, что более не потерплю и намека на измену. Тебе… не о чем волноваться. Ты будешь в безопасности, моя дорогая.

Я моргнула, обдумывая слова Делаэрта. Не столько умиляясь его заботе обо мне, сколько мучительно размышляя, а не оказалась ли я где-то сбоку пристроенной к этому заговору? И не подарок ли Бессмертных, что этот мейров военный артефакт так и остался валяться в дворцовом хранилище?

— Доброй ночи, моя дорогая, — ласково пожелал первый принц и, чмокнув меня на прощанье, выпустил из объятий.

— Доброй ночи, Дел, — откликнулась я.

Он криво усмехнулся:

— А вот это вряд ли.

Первый принц подхватил со стола свои перчатки, повернулся, поднял руку и… замер, спохватившись:

— Я через портал, Анаис, хорошо? Не хочу пугать фрейлин.

— Хорошо, — кивнула я с улыбкой. Точно, он смертельно устал, раз спрашивает у меня разрешения. Да и вообще, если бы принц из моей спальни вышел в час ночи, чтобы стало бы с моей, пусть и кукольной, репутацией? Я хихикнула.

— Люблю, когда ты улыбаешься, — вздохнул Делаэрт, отсалютовал мне перчатками и скрылся в портале.

А я… я пошлепала обратно к кровати. Сняла халатик, расправила сорочку и залезла под тонкое кружевное одеяло. Нет, я, наверное, дура. Даже… совсем дура. Иначе почему после разговора с принцем я чувствую такое умиротворение, словно сделала что-то очень важное? Почему улыбаюсь радостно, вспоминая, как он застыл с занесенной рукой, спрашивая у меня про портал? Почему думаю с удовольствием, что, несмотря на тяжелый день, выглядел он настоящим принцем, укуси его Оскалка!

Я повернулась на бок, подложила ручонки под щеку. Пора драпать, Мейра, надо срочно драпать, иначе… Додумать я не успела, потому что сладко уснула.


Утро выдалось оживленным, милым и непринужденным: то ли фрейлины стали ко мне понемногу привыкать, то ли искренне радовались отсутствию первого принца. Я предложила присоединиться ко мне за завтраком, и все четыре дамы (лийра Марасте, несмотря на ночное дежурство, не решилась меня покинуть до возвращения принца) после некоторых колебаний согласились, заставив меня гадать: то ли они не успевают завтракать, убегая с утра ко мне, то ли куклу его высочества кормят лучше. Как бы то ни было, утренняя трапеза прошла легко и приятно. Даже лийра Демонти не хмурилась и не язвила, а активно пробовала все выставленные на стол угощения. Я покосилась на нее с недоумением: нет, ну точно, меня кормят вкуснее! Вон как она старается! Хотя кушает аккуратно и понемножку, как настоящая лийра, только… часто. Я пригасила улыбочку и под журчанье светских разговоров о погоде и нарядах выпила первую чашку травяного чая.

Настроение слегка заколебалось, когда сияющая лийра Фриз достала из гардероба злополучное платье с огромным бантом во всю… хм… заднюю часть с надеждой меня в него наконец обрядить. Ну велийре же полагается менять туалеты как можно чаще!

К счастью, в комнату вошла служанка (сегодня это была Молли) и, старательно кланяясь, сообщила, что в кабинете ожидает лихра Ветелье, решившая лично доставить кое-какие выполненные для меня заказы.

Дамы тут же накинулись на Молли с вопросами, стремясь выяснить, что именно привезла портниха. Служанка честно пыталась удовлетворить их любопытство, но у нее не слишком получалось: все вещи были накрыты футлярами. Мы, подстегиваемые любопытством и радостным ожиданием, поспешно закончили завтрак. Я быстро выпила вторую чашку чая, лийра Демонти доела все шоколадное печенье. Лийры Бри и Фриз прикончили календусские фрукты. Служанка Молли бросилась убирать со стола и наводить порядок в комнате, причем на все обращенные к ней вопросы или просьбы через слово приговаривала: «Спасибо Авирру-Покровителю!» Это было забавно и напомнило, как я постоянно, по делу и без дела, обращаюсь к Мейре. Ну и необычно было, на мой взгляд. Культ Бессмертных широко распространен, это неудивительно, учитывая, что вирры и авирры — божественные хранители, управители и даже частично создатели нашего мира. Но обычно их культы не разделяют, а если делают это, то в пользу вирров — условно положительных божественных существ, а не в пользу авирров — их постоянных противников, а значит, существ условно отрицательных. Вирры и авирры равны по силе, но имеют разные специализации, что ли, и, являясь противовесом друг другу, вместе обеспечивают необходимый энергетический баланс нашему миру. Вирры условно — созидатели, авирры — разрушители, вирры покровительствуют наукам и искусствам, авирры — войнам и всем силовым структурам. Называть одних хорошими, а других плохими можно только условно, это же Бессмертные, у них свои понятия, дуальность плохое — хорошее действует в человеческом мире, а в мире божеств… ну я не знаю… скучно — не скучно, наверное. По крайней мере, на это намекают все хроники, писания и легенды. Вирров любят больше — им нравится заглядывать к людям и иногда участвовать в их жизни. Авирры, по большей части, к людям совершенно равнодушны: считают их слишком слабыми и трусливыми созданиями. Когда божества делили сферы влияния, вирры решили проявить немного внимания к людям, авирры — выбрали себе в качестве питомцев немногочисленную популяцию полубожественных существ низшего порядка — демонов. Но и к тем вскоре потеряли интерес, как утверждают хроники. Я подобными вопросами не слишком интересовалась, потому и объяснить, как складывались отношения демонов и их покровителей и что в конце концов стало с этими полубожественными существами, не могу.

Что явственно следовало из всех источников — главным развлечением в бесконечной жизни и вирров, и авирров было постоянное соперничество друг с другом и взаимное подстраивание различных гадостей. Похоже, что именно противоборство вирров с авиррами и поддерживало наших божественных управителей в тонусе, а наш мир — в активном энергетическом состоянии.

— Молли поклоняется авиррам? — шепнула я лийре Бри с легким любопытством.

— В Итерстане принят культ Бессмертных, — также негромко пояснила мне старшая фрейлина. — Но часто предпочтение отдается авиррам и их Повелителю. Это связано с исторической традицией: когда-то отец нашего короля решил обратиться к почитанию авирров, желая нарастить военную мощь страны.

— И помогло ему это? — Я скептически приподняла брови. Даже вирры уже лет сто не вмешивались в дела людей, по крайней мере, открыто, а уж чтобы авирры… В исторических хрониках (хотя, может, в них и нет никакой документальности, сплошные легенды) упоминалось об участии авирров в жизни людей всего дважды: первый раз древний мелкий князек (не помню его имени), осаждаемый со всех сторон воинствующими соседями, отправился к пещерам авирров и взмолился о помощи Повелителю авирров. Тот как раз мучился, не зная, какой предлог изобрести, чтобы вызвать на поединок Царя вирров и слегка подразмяться. Хроники не сохранили описания того, как князьку удалось добраться до жилищ Бессмертных и привлечь внимание авирров, но факт остается фактом — Повелитель обрадовался возможности повоевать, отправился с князем и за один мах уничтожил все окружающие государства. И половину княжества заодно. Он бы и вторую уничтожил, но тут вмешался Царь вирров и бросил ему вызов за то, что тот поубивал столько бедных слабых людей. Повелитель отвлекся на божественную драку, половина княжества быстро оклемалась, рассредоточилась по всем весьма обширным освободившимся территориям и очень быстро превратилась в весьма преуспевающее государство, которого к тому же опасались. Второй раз обращение к авиррам было менее удачным. Забрел как-то неизвестный авирр в сады Келендхолии, чтобы побыть в одиночестве и вздремнуть на природе. А к нему сразу делегация просителей из ближайшей деревни приперлась, что у них там приключилось, не помню. И стонали, и причитали авирру на ухо, пока он не взбесился. Не знаю, отчего у авирра было скверное настроение — то ли с девушкой поссорился, то ли любимый топор в азартные игры проиграл, но на утомительно жужжащих людей отреагировал… болезненно. Плюнул на них в сердцах и… сжег делегацию, а потом и всю деревню заодно. Понятно, что после этого репутация авирров укрепилась как отрицательная, и хотя на службах их продолжали чествовать уважительно (и даже более усердно, дабы не гневить), но обращаться с просьбами более не рисковали. Оба случая произошли еще в незапамятные времена.

Вернуться к просмотру книги