Криптия - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Резанова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Криптия | Автор книги - Наталья Резанова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Верования Нимра не признают пантеон нашей государственной религии единственным. Хотя и не отрицают его существования. То есть, по большому счету, являются еретическими, и проявлять по отношению к ним недоверие не только можно, но и должно.

– Отлично сказано… а вы сами-то были в Нимре?

– Я на службе в армии. Что кавалеристу делать на корабле?

Они посмеялись, хотя ответ был нарочито двусмыслен.

Разговор происходил в пути, и теперь Керавн уже знал, где будет следующая остановка. На дороге им встретились конские барышники, поспешающие в Димн к осенней ярмарке, и от них Гупта узнал, что селение Лейр во время военных действий, как ни странно, не пострадало. И это притом, что люди Рисэя подходили к Димну гораздо плотнее. Кое-кто мог бы прояснить, в чем дело, но Латрона здесь нет, а Тимо в военных действиях не участвовал, охранял благополучие торгового дома Сафран.

Как бы то ни было и что там ни намеревается разузнать Гупта, все же приятно будет переночевать в постели и погреться у очага. При всей неприхотливости и привычке к смене обстановки, возраст дает о себе знать.

Но это будет не сегодня и не завтра. Пока что дорога как раз сделала петлю в сторону пустошей. Ибо берег был здесь именно таков, что спуститься к воде не представлялось возможным. То есть человек пеший и не боящийся сломать ноги, а заодно и шею, мог бы слезть по каменистому обрыву, но для всадников спуск был никак невозможен.

Чем дальше от берега, тем ближе к угодьям Похитителей. Сейчас их отогнали отсюда, но Гупта отнюдь не выказывал беспечности. Сколь бы безопасной ни выглядела дорога, он высылал вперед разведчиков и регулярно выслушивал их донесения. И когда один из них подъехал к драконарию с весьма встревоженным видом, у Керавна были живейшие основания ждать близких неприятностей. Но Гупта, хоть и нахмурился, слушая сообщение, не отдал приказа своим солдатам перестраиваться в боевой порядок или отступать. Он колебался, и Керавн был уверен, что Гупта не стал бы вести себя подобным образом, если б отряду что-то угрожало. И все же происходило нечто, заслуживающее внимания.

Гупта кликнул Вальдере, битого жизнью унтер-офицера, выслужившегося из рядовых, и они принялись о чем-то переговариваться. Керавн не мог более сдержать любопытства и направился к ним, а следом – Тимо, он же тоже был не слепой и не глухой.

– Осмелюсь спросить, драконарий, – что-то случилось?

Господа военные мигом прервали свое совещание. Вальдере явно был готов рыкнуть «Не твое дело, костоправ!» – но Гупта успел раньше.

– Доктор, вам приходилось когда-нибудь видеть морское сражение?

– Нет, я же говорил, что…

Гупта не дал ему закончить:

– Ну вот, сейчас вам представится возможность исправить пробел в образовании. Если не поленитесь проследовать с нами к берегу.

Он развернул коня и поехал в указанном направлении.

– Ты слышал что-нибудь? – обернулся доктор к Тимо.

– Вроде дозорные на скалы влезли, чтоб окрестность осмотреть. В пустошах ничего не заметили, а вот в море…

– Что ж, глянем, раз пригласили.

Теперь поведение Гупты объяснимо. Враждебные корабли, чьи б они ни были, здесь к берегу не пристанут. С другой стороны, появление таковых в территориальных водах империи – дурной знак.

Вскоре пришлось спешиться, потому что берег над обрывом был усеян валунами, а издалека трудно было что-либо заметить. Гупта уже забирался по камням повыше, намереваясь получить самый лучший обзор. Керавн отметил, что за командиром на берег направилась примерно половина отряда, остальные остались при дороге. С некоторым опозданием к берегу припустил и Раи. Не то чтоб ему было особо интересно, что там происходит. Он вырос в портовом городе и кораблей этих навидался до сблева. Но он старался держаться поближе к доктору и Тимо. А тут еще и господин офицер ушел. Нет, лучше быть поближе к начальству.

Керавн слез с лошади, и Тимо попытался подхватить его под руку.

– Ладно, я еще не разваливаюсь от дряхлости, – отмахнулся доктор. Хотя и карабкался он не так бодро, как хотелось бы.

Первое, что он увидел, когда, пыхтя, взобрался на камень, – огонь. Пламя на воде – это странно. Но возможно, если есть, чему гореть. А там, вдали, пылал корабль. Пламя невольно притягивало взгляд, и лишь позже Керавн разглядел еще два корабля, хотя они были ближе к берегу.

– Гернийцы, – пояснил Вальдере. – Те, что на триреме. А который горит – тоже гернийский, «дракон». А за ним, похоже, гонятся моряки из Димна. А может, и нет… флага не вижу.

– С чего вы так решили? – полюбопытствовал Керавн.

– Корабли такие видел и у димнийцев, и на Лунных островах.

– Хеландия называется, – с охотой пояснил Тимо. Он хоть и был человеком сухопутным, немало времени проводил в Димне. – Мы с прежним хозяином на таких плавали.

– Значит, Димн нарушил мирное соглашение с Герне?

– Возможно, но не обязательно. Когда кочевники переселились на острова, у них не было своего флота. Но они стали строить свои корабли по подобию димнийских. Такие хеландии проще и дешевле гернийских галер и трирем. Но и маневреннее.

Все это четко и сухо произнес Гупта. И этот человек накануне уверял, что не имеет к мореходству никакого отношения. Но Керавн не стал ловить его на слове. Внимание доктора было поглощено разворачивающимися событиями.

По какому-то странному капризу богов, ветер, так донимавший путников в последние дни, сейчас утих, и корабли шли на веслах.

– Так вы считаете, что эта… хеландия – в нападении? Против двух кораблей?

Как не знаток морского дела, Керавн сейчас был кроток и готов выслушать любое объяснение.

– У них было преимущество. Дракон – парусник, когда ветер стих, он не смог уйти, и его расстреляли – снарядами с зажигательной смесью, если это димнийцы, или горящими стрелами, если это островитяне.

– Трирему так просто не возьмешь, – вступил Вальдере. – Она щитами, как броней, увешана, и у ней башня для огненного боя есть, – вон, видите? Они потому только не бьют пока, что противник виляет из стороны в сторону… ан нет, ударили!

Огненный смерч отсюда, с берега, напоминавший потешные огни праздника, сорвался с боевой башни. Но Керавн по опыту врача знал, как опасны бывают даже потешные огни. Однако снаряды цели не достигли. Корабль противника снова успел сделать маневр и ушел с линии огня.

Хеландия шла к гернийскому кораблю со всей возможной скоростью.

– Это что ж они творят, демоновы дети! – воскликнул один из солдат.

– А что они творят? Соображения есть? – спросил Керавн.

– Есть. Прежде, чем на триреме успеют дать второй залп, они стараются приблизиться к противнику так, чтоб оказаться вне обстрела. Траектория полета снарядов будет слишком велика. Характерный для пиратов прием.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению