Медовый месяц с незнакомцем - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Уинтерз cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Медовый месяц с незнакомцем | Автор книги - Ребекка Уинтерз

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно


«Стефано, из-за сильной метели тысячи людей в районе остались без света. Включая меня. Пока я не могу запустить наш генератор. Кроме того, сошла лавина, и дорога в двух милях к югу от твоего шале завалена снегом. На расчистку дороги может уйти неделя. Очень много других районов нуждаются в срочной помощи. Я приеду сразу, как только смогу. Если тебе понадобится помощь, я попрошу твоего отца прислать за вами вертолет».


Стефано глубоко вздохнул и стал писать ответ. Он знал, что Ланца не хочет уезжать, и не только из-за лиса.

«Энцо, спасибо, что написал, но не надо торопиться. Никому не говори, где мы. Дай мне знать, когда сможешь приехать. Стефано».


Ожидая ответа, он вышел из спальни, чтобы сообщить Ланце новости.

Увидев ее, он замер. Ланца лежала на боку рядом с коробкой и крепко спала. У нее был ангельский профиль. Пламя камина золотило ее роскошные каштановые волосы. Стефано хотелось прикоснуться к ее локонам.

И прилечь рядом с ней. Можно разбудить ее, но она, вероятно, не хочет, чтобы ее беспокоили. Новости от Энцо могут подождать до утра. Стефано принес ей одеяло и выключил камин.

Лисенок лежал, свернувшись калачиком, но поднял голову, когда Стефано подошел, чтобы прикрыть его. Кто кого охраняет? Он улыбнулся и ушел к себе.

Он оставил дверь открытой. Ему не спалось, потому что он продолжал прислушиваться к звукам из гостиной. Утром он оделся и побрился, желая узнать, что происходит с лисенком.

Ланца стояла на коленях и, радуясь как ребенок, кормила лисенка кусочком яблока. Она заметила Стефано краем глаза.

– Я думала, ты проспишь дольше.

– Я хотел знать, как у тебя дела. У меня новости, Ланца. Энцо прислал мне письмо поздно вечером. Метель вывела из строя линии электропередачи, дорогу завалило снегом из-за схода лавины. Многие регионы нуждаются в срочной помощи. Он сказал, что дорогу расчистят через неделю. И приедет за нами, как только сможет, но, вероятно, это будет нескоро.

Ланца улыбнулась шире, и он понял, что она обрадовалась.

– Спасибо, что укрыл меня одеялом. Я отлично выспалась.

– Хорошо. Я принесу Фаусто еды и воды.

Он взял пустые миски и пошел на кухню. Наполнив миски водой и мюсли, он поставил их в коробку.

– Посмотри, как он проголодался! – воскликнула она.

Стефано кивнул:

– Нам тоже пора подкрепиться.

Он вернулся на кухню и приготовил яичницу с беконом. Ланца сделала кофе и поджарила тосты. Через несколько минут они принялись завтракать.

– Честно говоря, я рада, что мы здесь застряли.

– Я тоже, – тихо сказал он. – Нам есть о чем поговорить. Я хотел объяснить, почему не приезжал к тебе в прошлом году.

Она пристально посмотрела на него:

– Почему же?

– Я знал, ты пыталась примириться со смертью Альберто. И я тоже. Хотя мы согласились пожениться и порадовать своих родителей, я чувствовал, что нам обоим нужен этот год, чтобы разобраться в своих чувствах, прежде чем встретиться снова. Я боялся, что, увидев меня до свадьбы, ты сбежишь от меня куда глаза глядят.

– Теперь ты знаешь, что это неправда. – Она мягко рассмеялась.

– Но мне не надо было сторониться тебя.

– Да, – ответила она. – Не надо было. Я чувствовала себя в подвешенном состоянии, но твои электронные письма помогли мне понять, как ты живешь.

– Я могу сказать то же самое, Ланца.

– Я рада, что все так сложилось.

Он сжал ее руку:

– Ты говоришь правду?

– Да.

– Тогда давай спустимся вниз и насладимся этим днем.

Они оделись и вышли на улицу. Стефано держал в руках коробку с лисенком и едой.

– Можно надеть снегоступы и пойти к той сосне. Возможно, он побежит за нами. Я положу мешок с едой в свою парку.

Надев снегоступы, они пошли к сосне. Время от времени они оглядывались, но лисенок по-прежнему сидел в коробке. В конце концов они добрались до сосны, под которой нашли Фаусто.

Ланца виновато посмотрела на Стефано:

– Может, не стоило его прикармливать? Теперь он избаловался и не хочет нас покидать.

Он уперся руками в бока:

– Ты поступила правильно. Она прикусила губу:

– Но я могла ошибаться. – Она поехала дальше в лес. – Стефано!

Он быстро подъехал к ней.

– Что случилось? – Он увидел много поваленных деревьев.

– Мне нужна твоя помощь. Если мы отломаем верхушку этой поваленной сосны и отнесем ее в шале, то сможем притвориться, что сейчас канун Рождества. Она уже идеально украшена шишками. Из-за свадьбы нынешнее Рождество прошло мимо меня. Он недоверчиво уставился на нее:

– Ты не праздновала Рождество?

– Во дворце была елка, но все занимались подготовкой к свадьбе. В детстве я мечтала найти маленькую сосну в лесу возле дворца и принести ее в свою комнату. Но мне это не разрешалось. – Она отвела взгляд. – Пожалуйста, забудь о том, что я сказала. Это была глупая идея.

Раскрасневшись, она прошла мимо него и направилась на поляну.

Стефано подошел к поваленной сосне и внимательно ее оглядел. Прижав ботинок к нижней части ствола, он с силой потянул сосну на себя, и вскоре у него в руках было маленькое дерево пяти футов длиной. Многие годы он проводил рождественские праздники в шале, но никогда не ставил в доме елку. Ему захотелось угодить Ланце. Он отнесет сосну в шале и поставит ее в гостиной.

Все эти годы он отмахивался от идеи создать семью, потому что любил свою свободу. И все его отношения с женщинами быстро заканчивались.

Теперь он начинал понимать, почему не женился до сих пор. Он так долго был одиноким потому, что не встречал такую женщину, как Ланца.

Глава 8

Ланца шла в сторону шале, чувствуя себя дурой. Разговор со Стефано о рождественской елке был ее величайшей глупостью. Он наверняка считает ее крайне легкомысленной. Но что поделать, если она влюбилась в своего мужа и хочет воплотить в жизнь фантазию о том, как они проводят вместе Рождество?

Подходя к шале, она не заметила Фаусто. Может быть, он убежал? Это хорошо. Он должен жить на воле.

Но у самого дома она увидела, как лисенок выползает из коробки, словно приветствуя ее.

– Фаусто, я думала, ты убежал. – Он держался от нее на расстоянии, но не убегал. – Ты еще не готов идти домой, и я подозреваю, ты проголодался. Сейчас мы тебя покормим.

Сняв снегоступы, она отнесла их в дом. Снова выйдя на улицу, она с удивлением увидела, что рослый и поразительно красивый Стефано тащит за собой маленькую сосну, которую сломал для нее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению