Дорога исчезнувших - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шорикова cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога исчезнувших | Автор книги - Виктория Шорикова

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Стрела бессмертия, – мрачно проговорил он. – Я так и думал.

– Что за стрела бессмертия? – в ужасе проговорила Мэдлин, оглядываясь по сторонам и пытаясь увидеть самого нападавшего.

– Пропитана сильнейшим ядом так, что умирают даже маги, постигшие тайну бессмертия. Отсюда и такое саркастическое название, – быстро ответил Джереми, снимая со спины автомат и передергивая затвор.

– Джереми, он там, – крикнула девушка, увидев едва заметную, сливающуюся с деревьями темную фигуру, метнувшуюся в их сторону.

Молодой человек не растерялся и очень быстро выстрелил. Ни одна пуля не попала мимо цели, и незнакомец упал замертво, выронив из рук арбалет, а затем рассыпался, превратившись в пепел. Но Мэдлин почувствовала, что нападавший не один, она остро ощущала чужое магическое присутствие. Сильную боевую магию. И Джереми почувствовал тоже самое. Самое неприятное, что нападающие двигались к ним с той стороны, где осталась машина, а значит обратный путь мог оказаться отрезан.

– Вот черт, он не один, – Джереми напряженно вглядывался вперед. – Один, двое, пятеро…нет, семеро, черт и все вооружены. Мэдлин, отойди в сторону и в случае чего беги отсюда, только не к машине. Один из них остался возле нее.

– Да ты что, куда же я побегу без тебя! – вскрикнула девушка, поспешно вспоминая все известные ей боевые и защитные заклятия.

Несколько фигур уже стали заметны. Джереми выстрелил автоматной очередью. Один из магов упал замертво, а затем рассыпался в прах. Второй схватился за плечо и быстро забормотал какое-то защитное заклятие. Сам он сумел уцелеть, но вот его рука по плечо полностью исчезла. Остальные нападавшие успели активировать защитное поле. А в Мэдлин и Джереми тут же полетел целый град стрел, чудом отражаемый защитными заклятиями. Затем один из нападавших, девушка даже не успела разглядеть, кто именно, сделал странный жест рукой и в них метнулся огненный шар. Джереми чудом увернулся, а дерево, рядом с которым он находился, загорелось и рухнуло, едва не задев Мэдлин.

– Мэдлин, бежим, – крикнул он ей, поняв, что против такой сильной магии целых семерых нападавших им никак не устоять.

Девушка не заставила просить себя дважды и со всех ног бросилась вперед в неизвестность в противоположную от машины сторону, на ходу выкрикивая заклятие и обновляя свое защитное поле. Джереми бежал позади нее и отстреливался от нападавших. Мэдлин даже не знала, на сколько успешно это у него получалось. Она боялась оборачиваться, заботясь только о том, чтобы не споткнуться о предательски выступающие корни деревьев. Она даже не думала о том, куда они бегут, ее заботило только одно – оторваться от опасной погони. Девушка мечтала о том, чтобы телепортироваться отсюда. Но для заклинания телепортации необходимо было оставаться на месте, а не находиться в движении. Заклятие было сложным и для него требовалось сконцентрироваться, что в подобной ситуации было абсолютно невозможно.

Однако к чести Джереми, он сумел изловчиться и произнести боевое заклятие, в результате которого один из нападавших был поражён деревенеющим заклинанием, а еще двоих он сумел застрелить. Теперь преследователей осталось трое, но они буквально закидывали своих жертв боевыми заклятиями и в меньшей степени стрелами. Арбалет остался только у одного. Защитное поле Мэдлин буквально трещало, отражая боевые заклятия и отводя их в сторону. Девушка чувствовала, что ее защитная магия скоро даст сбой, не выдержав такого натиска. Она даже не сумела осознать тот момент, когда отражающее поле исчезло. Она бежала вперед, мечтая только о том, чтобы все закончилось, как вдруг почувствовала сильную боль под ключицей. Сперва девушка даже не поняла, что это такое и, отстраненно взглянув вниз, увидела оказавшуюся в ее теле стрелу. Мэдлин еще по инерции продолжала бежать, как вдруг почувствовала, что ее левое плечо онемело и она уже практически не чувствует своей руки. Джереми увидел, что она замедлилась и крикнул ей:

– Беги, Мэдлин, беги, нельзя останавливаться!

Но до Мэдлин его слова долетали словно сквозь туман. Деревья и лес запрыгали перед ее глазами так, словно девушка оказалась на карусели. Она почувствовала сильную слабость, вся левая половина тела онемела. Мэдлин поняла, что больше не может бежать, опустившись на землю. В ее голове какой-то чужой незнакомый голос произносил когда-то давно прочитанные в учебнике строки: «Стрела бессмертия, оказавшись в теле своей жертвы, вызывает сильнейшие тонические или клонические судороги, головокружение, потерю ориентации в пространстве, парезы, галлюцинации, а затем кому и смерть».

Девушке уже стало все равно, что происходит вокруг нее и она не видела, как вынужденный остановиться Джереми, произносит какое-то незнакомое для нее заклятие, исхитрившись одновременно полоснуть себя лезвием ножа по ладони. Джереми находился в стрессовом состоянии, поняв, что в девушку вонзилась стрела. Он испытал сумасшедший выброс адреналина. А для боевого заклятия – это наилучшее подспорье. Две огненные вспышки, отделившись от его ладоней, без проблем пробили защитное поле нападавших на таком близком расстоянии, и те буквально сгорели заживо. Последнего преследователя молодой человек поразил своим смертоносным ножом.

Поняв, что нападавшие закончились Джереми, метнулся к девушке. Она лежала на земле и с трудом дышала. Из раны шла кровь, а плечо с той стороны, куда попала стрела начало синеть.

– Мэдлин, Мэдлин, очнись, не закрывай глаза, потерпи! Я сейчас что-нибудь придумаю, – крикнул Джереми, не давая девушке окончательно потерять сознание, хотя он сам не представлял, что может придумать в такой ситуации.

Девушка смотрела на него отсутствующим взглядом. Она видела Джереми, видела, как открывается его рот, как он что-то кричит ей и трясет ее, но она словно оглохла и не могла услышать и понять его слов. Сознание ее отключалась, она проваливалась в темноту.

– Вот черт, – выругался молодой человек, схватил девушку на руки и побежал к машине.

К счастью, он сумел убить всех нападавших и возле машины никого не осталось. Он больше не ощущал ничьего магического присутствия. Аккуратно уложив девушку на заднее сидение и умоляя ее не засыпать, Джереми схватил книгу-артефакт, одновременно заводя двигатель машины. И изо всех сил сконцентрировался на перемещении. Ему необходимо было попасть не только в определенное место, но и в нужный отрезок времени. Если он промахнется со временем, это будет самым ужасным.

Молодой человек выбрал тот момент, когда они только покинули Юния и Зою в первый раз. Тогда боевых действий на территории института еще не должно было происходить, а его обитатели были в курсе, кто он такой. Они не удивятся его появлению. Замок был единственным местом, где девушка могла получить нужную помощь, Джереми помнил, что там было немало целительных артефактов. А также необходимые условия для раненого человека. Остаться же здесь на трассе, или переместиться в какое-то иное место было равносильно тому, что приговорить Мэдлин к неминуемой смерти. По правде говоря, шанс на ее спасение и так был ничтожно мал и при таком раскладе, но Джереми пытался сделать все, что в его силах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению