Как сварить хорошее зелье - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Эллисон cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как сварить хорошее зелье | Автор книги - Юлия Эллисон

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Возмущенно вздернула подбородок, схватила книгу и с гордо поднятой головой покинула негостеприимное помещение, чтобы открыть книгу уже в коридоре и буквально утонуть в эйфории — это же древняя книга драконьих зелий! Да она просто бесценна!

Глава 28. Первый звоночек

Корнелий

Я старался изо всех сил, буквально распыляя вокруг себя магию обаяния, но… Мелания не поддавалась. Точнее, поддавалась, но совершенно не так, как должна. В ее взгляде по-прежнему сквозило осознание ситуации, не было стопроцентного эффекта контроля ситуации, и что больше всего удивляло — она в любой момент, как ей приспичит, могла скинуть мою магию. Легко, словно по щелчку пальцев.

Нахмурился, снова попытавшись, как и в ее комнате, девушку охмурить, но нет. Она поддалась на какую-то минуту и легко избавилась от заклинания. Брат болезненно пнул меня под столом, чтобы я потерял концентрацию. Плетение рассыпалось в пальцах.

Задумчиво уставился в окно, пытаясь осмыслить только что произошедшее. Вечерний поток пока еще холодного воздуха игриво погладил оконную раму по щербатому боку, швыряя в прозрачное стекло искристые капельки подтаявшего снега с крыши.

— Ты что творишь? — зашипел Адриан, стоило только девушке скрыться из виду. Он явно был недоволен моим поведением, но… меня действительно заинтересовал этот феномен. Получается, она вообще не воспринимает нашу магию! Никак!

Лениво перевел взгляд на брата, нацепив на лицо улыбочку из серии «а не пошел бы ты», но… он мой брат, он имеет право знать причины моего странного поведения.

— Она невосприимчива к нашей магии, — просто сказал я, скрестив руки на груди и в упор уставившись на Адриана.

— Что? — Рыжие, практически красного оттенка брови нахмурились. Губы искривились в презрительной усмешке, поза изменилась — он мне не верил.

Я пожал плечами.

— Она невосприимчива к нашей магии, — повторил. Не вижу смысла тут ничего доказывать. Это стоит признать как факт и смириться с этим. И конечно, было бы очень интересно понять причины такого явления.

— Этого не может быть. — Адриан покачал головой, но… теперь он поверил. У меня нет причин врать ему. Он мой родной брат, мы всегда были заодно, и даже если дрались в детстве, то все равно потом вместе отбывали наказание и помогали друг другу скрыть следы, если это было возможно.

— Представь себе. — Я поморщился, расцепляя руки и почесав лоб. Слуга, неслышно появившийся в столовой, быстро сгреб грязную посуду на поднос и снова удалился.

— Как ты это понял? — Его взгляд стал серьезным. Пальцы нервно пробежались по виноградной кисти, отщипывая сочную ягоду.

— Видел браслет у нее на руке?

— Конечно! Слепой бы не заметил. Ты подарил? — Брат насмешливо сощурился, видимо снова себе что-то там навыдумывав про мои особенные симпатии.

— Да, я, — не стал отпираться, — и, как ты знаешь, он должен был усилить мое влияние на нее, но…

Адриан нервно подался вперед.

— И что? Вообще? Мне показалось, на нее сработало твое внушение.

Я поморщился, не желая поднимать неприятную тему, а то, что девушка оказалась невосприимчива, было именно неприятно, потому что непонятно, а значит, потенциально опасно.

— Тебе показалось. Я ее еще от комнаты вел, но… — я развел руками, — как ты видел, она поддается, но не до конца и очень легко сбрасывает внушение. Радует только то, что пока не понимает, что это именно внушение, но она девушка умненькая. Скоро догадается.

Брат тряхнул золотящейся искрами огня копной волос. Пальцы нервно отбарабанили на столе рваный ритм какой-то незнакомой мне мелодии. Его лицо приобрело задумчивое выражение.

— А если я попробую?

Расслабленно откинулся на спинку стула.

— Попробуй. Если и у тебя не получится, я бы лучше показал ее ковену магов.

Брат ухмыльнулся.

— Ага. И как ты ей это объяснишь? — Его черты лица заострились— Милая, ты только не волнуйся, тебе надо просто часик-другой постоять перед парочкой фанатиков-магов, — противным голосом передразнил он меня.

Я потер переносицу. С ним иногда определенно бывает невозможно разговаривать.

— Не знаю. Но это по меньшей мере странно, — встал из-за стола, не желая развивать тему. — Приятных снов. Я хочу выспаться перед завтрашней поездкой.

Вышел из столовой, оставляя задумчивого близнеца за закрытыми створками. Тихо чеканя шаг, поспешил в свои покои, на мгновение забежав в малую гостиную, чтобы еще раз глянуть на тот семейный портрет, которым так заинтересовалась Мелания сегодня утром, и, снова не обнаружив там ничего необычного, все же вышел.

А странностей-то становится все больше и больше…

Глава 29. Взгляд с другой стороны

Адриан

Выехали мы сегодня непозволительно рано. Стоило только солнцу показать край лучика из-за горизонта, а птицам начать распевать свои утренние мелодии, как мы уже были на ногах и в крытой, утепленной карете, вынужденные сонно моргать и щуриться на яркие блики отражающегося от снега светила.

— Еще немного — и дорогу бы размыло, — посетовал брат, выглядя до отвращения бодро. Мелания же лениво кивнула, так и не оторвавшись от книги, вчитываясь во что-то только ей одной интересное. Не люблю так рано вставать. — Мелания, тебе не холодно? — Он вдруг обеспокоенно засуетился.

— Нет, Адриан сразу, как мы только сели, согрел воздух вокруг меня, все нормально, — буркнула она, явно еще находясь где-то в другом мире. Не в этом. Ладно хоть вообще слышит, что к ней обращаются. Да и меня по имени назвала. Наверное, впервые, а то ее эти «высочества» уже знатно надоели, пусть мы и знакомы всего ничего. Из ее уст все равно это звучало как изысканное ругательство и оскорбление в одном флаконе.

Корнелий нахмурился. Ему явно не нравилось то, что в ситуации с девушкой он иногда оказывался бессилен — допустим, не мог согреть ее или что-то такое. Да и его-то по имени не назвали. Я тихо хмыкнул в кулак, наблюдая за мимикой близнеца. Ледяной ветер единым порывом дернул карету, вторя эмоциям моего брата. Хорошо, что мы не на улице. Пусть я и не мерзну, но холод люблю не очень.

Лошади, весело фыркнув и шумно цокнув копытами, тронулись с места, заставляя карету мерно раскачиваться. Полозья, зачарованные магией Корнелия, споро скользили по влажному снегу, превращая колею после нас в настоящий каток. Шумный свист кнута и громкий крик возницы были единственными звуками, что выделялись в тишине улицы, не считая завывания ветра и неугомонных птиц.

— Что-то в этом году запаздывает весна, — разбил я тягучую тишину, вдруг повисшую в узком пространстве. Снег, толстым слоем покрывающий все в округе, словно бы не спешил таять, вполне уверенно чувствуя себя под ярким, уже по-настоящему весенним солнцем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению