– Это одна из причин, по которым мы называем себя Антигероями, – сказал Йен Сид. – Но есть и другая. Многие этого не помнят, однако слова «антигерой» и «злодей» – синонимы. Другими словами, антигерой – это злодей, на котором держится вся история или сказка. Злодей – это тоже герой, только не идеальный, несовершенный. Герой со знаком минус. Антигерой не ездит верхом на белом коне, у него нет пышных золотистых волос, сияющей улыбки. И хороших манер у него тоже нет. Но хотя на первый взгляд злодей на «нормального» героя не тянет, это не так. Да, антигерой может быть жестоким, уродливым, корыстным, но все равно он герой. Несмотря на все свои пороки и недостатки, антигерой – это личность и всегда стремится делать то, что он считает правильным. Вы все – антигерои, и я горжусь вами.
Профессор улыбнулся, все сидевшие в классе захлопали в ладоши и радостно загудели.
– Позвольте... просто ради того, чтобы окончательно уточнить... это клуб, который тайно учит злодеев... – простите, антигероев – добру? – спросил Карлос.
Мэл сразу вспомнила, как Джинни Готель сказала «они» и «никакой надежды никому не осталось». Может быть, она имела в виду, что злодеям не остается никакой надежды, если уж даже дочь самой Малефисенты встала на сторону добра?
– Погодите, профессор, – сказала Мэл. – Если здесь учат добру, то, как я понимаю, к вашему клубу не могут иметь никакого отношения ни Злая Королева, ни Круэлла Де Виль, ни Джафар, верно?
– К Антигероям? Конечно, они не имеют к ним никакого отношения. Они злодеи и всегда ими останутся, – ответил профессор. – Но кстати о злодеях. Я очень рад, что вы поняли нашу просьбу и вернулись на Остров. Нам жизненно необходима будет ваша помощь, чтобы найти их и переиграть.
Глава 27
Тайна Антигероев
– Постойте! Значит их здесь нет? Их действительно нет? – воскликнул Карлос. – Ни моей матери, ни Злой Королевы, ни Джафара?
Он пытался скрыть свою радость, хотя это очень плохо ему удавалось. Нет, Карлос, конечно, настроил себя на то, чтобы дать отпор Круэлле так же, как дала его Мэл своей матери, однако до чего же все–таки хорошо, что этого не придется делать!
– Но, если вы не знаете, где они, может ли это означать, что их вообще нет на Острове Потерянных? – спросила Мэл.
– Они не то чтобы на Острове, но и не то чтобы нет, – ответил Йен Сид. – Понимаю, понимаю, это совершенно непонятно и дико звучит, сейчас попробую пояснить. Для этого вернемся немного назад. Такое ощущение, что эти злодеи исчезли с Острова Потерянных вскоре после того, как Малефисента пробила защитный купол, хотя наверняка этого не знает никто. Видите ли, в те дни все были в панике от того, что случилось во время коронации, когда Малефисента превратилась в ящерицу. Поползли слухи о том, что теперь Аурадон начнет мстить Острову, поднялась паника, никому ни до чего не было дела, а тут еще эмбарго... Короче говоря, никто не удивился тому, что Джафар какое–то время не открывает свою лавку. Он ее частенько не каждый день открывал, лень ему было. Злая Королева и Круэлла? Ну, эти злодейки вели замкнутый образ жизни, их всегда редко видели. Забеспокоились все лишь спустя несколько недель, когда лавка Джафара все так же оставалась запертой, а гоблин, который каждый день носил корзинки с припасами в замок Злой Королевы, сообразил, наконец, сказать, что они уже много дней так и остаются на крыльце, и никто их в дом не берет. А там и парикмахер Круэллы объявил, что мадам Де Виль к нему давно уже прическу делать не заходила. Вот тогда и стало понятно: что–то неладное происходит с этими знаменитыми злодеями. – Йен Сид потрепал свою бородку и закончил, нахмурившись: – Я послал курьеров в их дома, отправил следопытов искать их по всему Острову, но никто нигде злодеев не встречал. Они исчезли бесследно, будто их корова языком слизнула.
Сидевшие в комнате юные Антигерои закивали головами, но как– то вяло. Было ясно, что все, о чем рассказывает профессор, для них давно уже не в новинку. Карлос заметил, что кое–кто из них рисует чертиков в блокноте, кто–то обменивается записочками, кто–то перешептывается. Да, эти ребята стремились стать добрыми и хорошими, но и примерными паиньками не были. Может, это и хорошо, кстати говоря. Короче, Карлос не стал больше следить за Антигероями и сосредоточился на разговоре с Йеном Сидом.
– Но если их нет на Острове, то где же они? – спросил Карлос и тяжело сглотнул. – Может быть, в Аурадоне, как вы думаете?
Йен Сид внимательно посмотрел на своего юного ученика.
– Прежде чем ответить на твой вопрос, Карлос, я хочу задать несколько вопросов вам самим, – сказал он.
– Давайте, – согласилась Мэл.
– Там, на материке, вы пережили серию землетрясений? Были там подземные толчки, тряска? – спросил Йен Сид.
– Да, профессор, – ответил Джей, а остальные трое кивнули в знак согласия.
– Вам не показалось, что со временем они становятся все чаще и сильнее?
– Совершенно верно, так и есть, – сказала Мэл. – Я знаю, что Королевский Совет обеспокоен этим, поскольку раньше не случалось ничего подобного. Речь идет не только о землетрясениях, но и о других природных катаклизмах, от которых страдают все Соединенные Штаты Аурадона – заморозки, ураганы, песчаные бури.
– Все, как я и предполагал, – вздохнул Йен Сид.
– Каким образом эти природные явления могут быть связаны с пропавшими злодеями? – спросила Мэл.
Но профессор уже строчил что–то в своем блокноте и на ее вопрос не ответил. Закончив писать, он поднял голову и заговорил, глядя на четверых друзей:
– Я думаю, настало самое время рассказать вам кое-что об истории нашего Острова. Как вы знаете, когда злодеи были помещены на Остров Потерянных, Фея-крестная по приказу короля Чудовища создала невидимый купол, который отрезал злодеев от всех источников магической энергии. Это было сделано для того, чтобы злодеи никогда впредь не могли угрожать мирной счастливой жизни Аурадона.
– А я думала, их лишили магии в наказание за их злые поступки в прошлом, – сказала Иви.
– По сути дела, так оно и было. С одной стороны, была обеспечена безопасность королевства, с другой стороны... Ну, что останется от злого волшебника, если лишить его магии? Пшик, оболочка, – сказал Йен Сид. – Однако при этом не учли одно обстоятельство. Купол перекрыл доступ магической энергии на Остров, но при этом повысилась ее концентрация в окружающей атмосфере. Ведь если магическая энергия не может попасть на Остров, должна же она куда-то деваться! Вот она и ищет себе другое место.
– Закон переноса энергии, – со знанием дела кивнула Иви. Все члены клуба скучали или дремали за своими столами. Очевидно, что и это всё они уже слышали, и даже, наверное, не раз.
– Совершенно верно, – подтвердил Йен Сид и с уважением посмотрел на Иви. – Я, кстати, предупреждал Фею-крестную о том, как опасно ставить такой барьер, но тогда все сошлись на том, что лучше рискнуть, чем оставить в руках злодеев магию, которую они могут превратить в оружие для нападения на Аурадон.