Так берегись - читать онлайн книгу. Автор: Макс Фрай cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Так берегись | Автор книги - Макс Фрай

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

– А вы думали, не вернусь? – удивился я. – Я что, совсем псих?

Эти двое совершенно синхронно нахмурились, явно приготовившись прочитать мне длинную лекцию об опасности наваждений, возникших из смертных снов. Но я не дал им такой возможности. Плюхнулся в кресло и сказал:

– Там всё даже хуже, чем я думал. Какой-то лютый конец обеда, честно говоря.

– Спасибо за ценное экспертное мнение, – совершенно серьёзно поблагодарил меня Шурф.

Вот кто умеет шикарно издеваться над собеседником – не придерёшься и не ответишь. Никогда так не научусь.

Джуффин спросил:

– А чего ты тогда такой довольный?

– Да потому что с Тёмной Стороны только вернулся. Тамошняя радость шлейфом за мной волочится. К сожалению, скоро пройдёт. К счастью, перед самым уходом я всё-таки вспомнил, зачем вообще туда приходил. Так что мёртвая леди больше меня не подслушивает. И не подсматривает. Чувствую себя негодяем: любимого развлечения бедняжку лишил. По крайней мере, надеюсь, что действительно лишил. Никогда, наверное, не привыкну, что на Тёмной Стороне мои желания вот так запросто исполняются, и вечно жду подвоха: может, на этот раз она меня всё-таки к лешим пошлёт?

– Ну, до сих пор-то не посылала, – пожал плечами Джуффин. – С чего бы это должно случиться именно сейчас? Лучше давай рассказывать, что там за лютый конец обеда. Любишь ты нервы мотать!

– Во-первых, поезд действительно успел присниться целой куче народу. Не знаю, кому именно. Леди говорит, просто разным людям с пустыря. В смысле, с ярмарки. Они так полюбили поезд и красивую женщину, которая машет им из окна, что стали видеть её во сне.

– Ясно, – кивнул Джуффин. – Ну, мы именно так и думали. А что у тебя во-вторых?

– Леди утверждает, будто люди сами отдают ей свою силу. Она для этого ничего специально не делает…

– Это и я тебе говорил, – напомнил Шурф.

– Говорил, – согласился я. – И теперь мы знаем, что с точки зрения мёртвой леди, это тоже выглядит так. Однако по-настоящему плохо не это. А то, что она, если сможет, с превеликим удовольствием будет сама забирать силу у всех, до кого дотянется. Только не спрашивайте, как она это сделает. Я не знаю. Надеюсь, никак, но надежда – не твёрдое знание, на неё полагаться нельзя. Факт, что мёртвая леди считает справедливым и правильным забирать жизненную силу глупых несовершенных людей, непонятно зачем рождённых в как попало устроенном мире, и отдавать её идеальным, то есть придуманным ею реальностям. Это она уже умеет – я имею в виду, целенаправленно тратить полученную силу на задуманное. И даже достигла некоторых успехов.

– Успехов в чём именно? – перебил меня Джуффин.

– В овеществлении своих выдуманных миров. В этом я сам убедился. Поезд останавливался на вокзале…

– Что такое вокзал? – хором спросили мои коллеги.

Я озадаченно замолчал. Очень сложно бывает объяснять вот такие простые очевидные вещи людям, которые ни разу в жизни не видели ничего похожего и в книжках не читали. И даже в каких-нибудь экстатических видениях ни один захудалый вокзал их ни разу не посетил.

– Что-то вроде сухопутного порта, где вместо кораблей собираются поезда, – наконец сказал я. – Понятная аналогия?

– Условно понятная, – вежливо ответил Шурф.

– Ладно, не важно. Просто такое специальное место, где останавливаются поезда и собираются люди – приехавшие, отъезжающие и те, кто пришёл их провожать. Так вот, поезд остановился на вокзале вымышленной столицы вымышленной страны Сомбайи, населённой, по замыслу автора, исключительно близнецами. И мы оба вышли наружу – мёртвая женщина и живой я. Стояли на твёрдой земле, дышали тамошним воздухом, смотрели на людей, правда близко не подходили. Леди не велела их беспокоить, сказала, пока слишком хрупкое всё. И вот же цветок оттуда! – вспомнил я и достал из кармана лоохи увядший цветок с потускневшими лепестками, мутными, но всё ещё отражающими, как старинные зеркала.

Положил его на стол перед Джуффином. Сказал:

– Специально сорвал, чтобы иметь доказательство. То есть, на самом деле, она сорвала, чтобы я поверил. Теперь ваша очередь, верьте вы.

– Цветок не исчез после того, как ты оттуда вернулся, – удивлённо заметил Шурф. – И на ощупь кажется настоящим, – добавил он, осторожно потрогав мой трофей.

– Это бесценно, – сказал Джуффин. – Настоящий цветок из вымышленной страны! Материальный предмет, который можно исследовать. Вот за это спасибо! Зря я, получается, не хотел тебя туда отпускать.

– Да я бы на твоём месте тоже не захотел, – признался я. – Самому не пойми куда соваться нормально – это же я, что со мной может случиться? А кого-то другого отпускать – ну уж нет! Даже не знаю, что бы я делал, окажись я своим начальником. Подозреваю, запер бы в погребе навсегда. Но ты-то меня не запер. За это тебе полагается цветочек. И интересная новость: на овеществление этого цветочка и всего остального, как минимум дерева и перрона, больше я там ни к чему не прикасался, только смотрел; так вот, на их овеществление ушла вся жизненная сила сэра Шурфа. И ещё чья-то. Многих людей. Мёртвая леди в восторге от своих успехов и собирается продолжать в том же духе. Я пригрозил её уничтожить, если не перестанет грабить сновидцев, но мне показалось, она не особенно впечатлилась. Не поверила; собственно, правильно сделала. У меня рука не поднимется. Я не смог попросить об этом на Тёмной Стороне. Хотя собирался… нет, вру, даже не собирался. Только думал, что, теоретически, наверное, надо бы. Очень уж хищное у меня получилось наваждение. Но…

– Не драматизируй, – мягко сказал сэр Шурф. – Не хочешь уничтожать, и не надо. Откуда вообще взялась такая постановка вопроса – чуть что не так, сразу уничтожать? В сложных ситуациях надо уметь договариваться. Почти всегда можно найти компромисс.

– С ней невозможно договориться, – сердито ответил я.

– Твоё «невозможно» означает только что лично ты договориться не способен. Но в Мире есть и другие люди…

– Которых она полноценными людьми не считает, – подхватил я. – Заметь, вообще никого. Кстати, леди просила тебе передать, что даже если ты закончишь жизнь под мостом, предварительно спившись и одновременно став семьянином с кучей сопливых детишек и неоплаченных счетов – уж не знаю, как ты собираешься совмещать эти занятия со своей нынешней работой…

– Что?! – изумлённо переспросил Шурф.

– Что слышал. Так вот, когда будешь помирать под мостом, окружённый пустыми бутылками, неоплаченными счетами и рыдающей детворой, можешь не огорчаться, твоя жизнь всё равно прошла не зря. Сделал одно великое дело, отдал свою силу на сотворение новых прекрасных миров, молодец. И я у нас молодец, ровно по той же причине. Буду гордиться этим под соседним мостом. А вот ты, – повернулся я к Джуффину, – напрасно небо коптишь. Даже не знаю, чем ты сможешь себя утешить. Хоть вовсе не помирай.

– Ладно, не буду, – согласился шеф Тайного Сыска. – А теперь объясни, пожалуйста, это ты сам от бурных переживаний так интересно свихнулся, или просто пересказываешь чужой горячечный бред?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию