Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - читать онлайн книгу. Автор: Сирена Селена cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня | Автор книги - Сирена Селена

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Разговоры о предстоящей свадьбе меня только нервировали, вызывая глухое раздражение. Не радовали даже пирожные и кофе, заботливо приготовленное лично Таром, и принесённое после работы женихом. Стоит отметить, что Бенефис, после того, как я согласилась стать его женой, в противоположность мне стал особенно внимательным и даже чуточку хозяйственным. Он заменил магические кристаллы подогрева воды в моём санузле и принёс однажды устройство для готовки моего любимого напитка. Однако всё это вызывало во мне лишь горькое чувство досады. Бабушка Ирма, впрочем, как и сам Бенефис, списывали моё плохое настроение на то, что я вынуждена днями и ночами сидеть в квартире, и на разгуливающего где-то на свободе убийцу. Я же прекрасно понимала, что на самом деле, далеко не это меня беспокоит.

Я дотронулась до мочки уха и тут же зажмурилась, затаив дыхание. А вдруг он спит? Вдруг он не услышит? Нет, что за бред я несу, как можно не услышать собственный мыслепередатчик…

– Лоли? – я услышала такой родной голос с томительной хрипотцой и с силой закусила нижнюю губу.

– Дарион… – прошептала я.

– Что-то случилось? – Дарион общался со мной мысленно, но я всё равно уловила встревоженные интонации. – Ты так и не связалась со мной, когда Адам передал мыслепередатчик. Я думал, ты не хочешь разговаривать.

– Да… то есть нет, это не так, – я запуталась в собственных словах. Интересно, а он уже знает или нет? Ему кто-нибудь сказал?

– Ты что-то хочешь сказать мне? – по-видимому, какие-то отголоски моих мыслей Дарион всё же уловил.

– Нет… то есть да, но не по мыслепередатчику, а лично, – я вздохнула. – Когда увидимся, я расскажу тебе лично.

Пауза, затем с какой-то странной интонацией:

– Лоли, у тебя точно всё в порядке?

– Да, – я решила соврать, потому что сил держать свою помолвку в секрете уже не было. Я хотела разреветься, но не могла себе этого позволить. Надо было срочно менять тему разговора. – Это просто от того, что я постоянно сижу в четырёх стенах. Уже сил моих нет.

– Потерпи, пожалуйста, – голос начальник Службы Безопасности по Иномирным Делам вдруг стал обволакивающим и мягким. – Я уже выяснил, как на тебя напали в зале тепелепортаций. Кружка, из которой ты пила отвар, была обмазана сталацином. Яд на её края нанесла работница, её загипнотизировали и принудили отравить именно тебя. Я просканировал ауру с её разрешения, и у меня теперь есть неоспоримые доказательства, что покушение подстроила Хамисса Дэреш. К сожалению, сейчас установить даже в каком из миров она находится, так как если Хамисса загипнотизировала работницу, чтобы та отравила тебя, ей ничего не стоило воспользоваться телепортационной кабиной.

«Что ж, это и логично», – подумала я, – «ведь попытка отравления меня на балу провалилась, а из-за меня её ненаглядного Виовольда поймала маглиция». К тому же Хамисса как-никак относится к роду Крувицки. Она прекрасно могла знать об исчезновении Виера из Сумеречного мира и о моей встрече с Хельгой, сложить два и два, и просчитать, что тьяри отправится на поиски своего вампира. Она, как и Хельга, не знает, какие на самом деле нас связывают отношения с Виером…

– Ясно, – отправила я мысленно без особого энтузиазма. – Следовало ожидать.

– Да, действительно следовало, – согласился Дарион.

– А как обстоят дела с Асмандиусом Редстаффом? – спросила я, чтобы поддержать разговор хоть как-то. Адам мне рассказал основную суть, но сейчас мне почему-то отчаянно хотелось послушать этот родной мужской голос с хрипотцой ещё немного.

– Тоже скверно, – Дарион вздохнул. – Против него нет прямых улик. Сейчас и какое-то время ещё его подержат в камере, но вскоре, будут вынуждены отпустить.

– А что на счёт мистера Грея? – я вспомнила оборотня, в убийстве которого меня обвинили.

– Я снял с тебя подозрения, об этом не беспокойся, – моментально откликнулся Дарион, а меня накрыла волна тепла и благодарности к этому благородному мужчине. Кажется, последнее время начальник СБИ только и делает, что вытаскивает меня из всевозможных передряг.

– Нет, я не это имела в виду, – мягко возразила я, – Асмандиус как-то вскользь упоминал, что у него теперь есть сердце оборотня, и он планировал подсадить себе его, таким образом, продлевая свою жизнь. Где-то в руинах замка должна быть эта улика.

– Хм, а это интересно, – тут же посерьёзнел Дарион. – Мои ребята просканировали магический фон замка, но исключительно на предмет артефактов… если им дать задание найти именно сердце оборотня, а ты говоришь, что оно должно было где-то быть у Редстаффа, то они его найдут. Другое дело, что улика будет косвенной. Асмандиус легко заявит в суде, что сердце ему подбросили… Никакого магического оружия, а именно им было вырезано сердце господина Грея, мои специалисты не нашли.

Я закусила губу, обдумывая слова Дариона. Странно выходит, неужели Асмандиус воспользовался чьими-то сторонними услугами? Да ну, он не стал бы так сильно рисковать. Да и в замке своём он проживает почти безвылазно, ведя уединённый образ жизни, гости у него – редкое событие. Интуиция подсказывала мне, что именно Асмандиус стоял за смертью несчастного оборотня, но вот только как ему это удалось? И загадкой остаётся всё та же записка, подсунутая мне в газету, с информацией, что господин Грей ищет помощницу на время отпуска. Я не сомневалась, что её в мою газету вложил убийца. В целом было несложно догадаться, что новоприбывшая бедно одетая туристка, остановившаяся в самом дешёвом номере «Каюты Капитана», предназначенном для прислуги, нуждается в заработке. Убийца подкинул мне записку сразу после того, как сделал своё чёрное дело. Более того, он наверняка предполагал, что у бедной девушки не будет денег на консультанта, а маглиция вообще не захочет заниматься этим делом и повесит всех вурдалаков его на ту, кто обнаружил труп. Это снова очень и очень похоже на Асмандиуса Редстаффа, так тщательно затирающего память своим жертвам. Он покалечил множество жизней, все понимают, что он безумец, но улик против него, чтобы сослать до конца жизни на плутониевые рудники, недостаточно.

– Послушай, мне сейчас уже некогда говорить, я сегодня планирую вернуться в столицу, навещу тебя, заодно ты расскажешь мне о своих догадках, – произнёс Дарион, почувствовав, что у меня есть мысли по этому делу.

Сердце кольнуло ледяной иглой. С одной стороны, я безумно сильно хотела увидеть Дариона, а с другой… с другой стороны я боялась его реакции, когда он увидит обучальное кольцо на моём пальце.

– Да, хорошо, – прошептала я не своим голосом и дотронулась до мочки уха.

Я сама заметалась по комнате, не зная чем себя занять. Мысли постоянно возвращались к сероглазому брюнету. Я не придумала ничего лучше, как взять щётку и с яростью начать оттирать оливковый загар с кожи. Это на какое-то время заняло мои трясущиеся руки, но не голову. Мне всё равно уже больше не надо притворяться троллиной, а зелёный цвет, после того как Бенефис признался, что ему нравится, стал меня раздражать.

Переливчатая трель входных чар застукала меня за распиванием бутылки вина. Я пила впервые за долгое время, пытаясь набраться храбрости перед встречей с Дарионом, и хоть как-то унять дрожь в пальцах. Прежде чем открыть дверь, я спрятала бутылку за гардину и вытерла рот рукавом домашнего платья. К сожалению, напиться я не успела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению