Пробужденная - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Ива cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробужденная | Автор книги - Юлия Ива

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Стараясь спасти ребёнка от проклятия, его отец успел спрятать его у эльфов, – и видя удивленно вскинутые брови босса, пояснил, – я проследил и перепроверил эту ниточку. В общем, к моменту когда наложили проклятие на вашу семью и продолжение рода стало не возможно, ребёнок был благополучно скрыт в заповедном лесу и защищён магией эльфов. В связи с трагическими событиями, ваши родные не смогли никому об этом сообщить, поэтому все упоминания о случившемся, затерялись. Я случайно узнал об этом от эльфийского мага, сумев доказать ему о том что история о ребёнке касается нас напрямую и выяснил, что он был человеком и у него было потомство.

Здесь Виргат замолчал, давая другу возможность осознать услышанное. Бьен замер и с трудом проталкивал воздух внутрь своих лёгких, у него в голове пульсировала мысль о возможном приобретении родственников.

– Значит где-то есть потомки моей сестры? Они все люди? – И он с тоской и затаённой надеждой взглянул на Вира.

– Согласно пророчеству, в котором говорилось о том, что последний потомок пробудит кровь, мы искали не человека, – продолжил пояснение второй по значимости человек, находящийся в этой комнате и видя лихорадочный блеск в глазах главы, поспешил добавить, – но девушка всё же оказалась именно человеком, мы подтвердили это пойдя на вынужденный контакт.

После этих слов Бьендерг обмяк в кресле и из него будто ушла вся радость жизни от осознания неминуемого исчезновения дара его семьи, ведь он последний его представитель, который из-за наложенного проклятья не может продолжить свой род. Ему казалось что последняя надежда на возможных, выживших потомках его сестры, затухает в его сердце вместе с его жизнью. И он даже вздрогнул, когда услышал голос своего друга и заместителя, не до конца осознавая его дальнейшие слова.

– И мы были поражены тем, что спустя время в ней проявился дар пробуждённой, Йавар и Декс, были тому свидетелями, – и он кивнул на подпирающих стену, хмурых мужчин, которые всё это время молча стояли в стороне, не мешая разговору, – при этом девушка по прежнему оставалась человеком.

– Оставалась? А сейчас? Где она? Что с ней? – Резко встав с кресла, от чего то опрокинулось, глава рода вдавил кулаки в стол, на который он опирался, сверля сверху своего заместителя и ожидая ответа.

Его собеседник взглянув на Декстона, кивнул в сторону компьютера. Тот отлепившись от стены, подошел к столу и произведя манипуляции, молча повернул экран к главе и отступил на шаг.

Трое мужчин наблюдали, как на лицо их босса набежала тень и завибрировал воздух, а в глазах блеснул хищный блеск. С трудом сдерживая себя и не отрываясь от экрана он спросил:

– Когда это произошло? – От рокота его голоса завибрировали стёкла в кабинете.

– Сегодня, – бесстрашно ответил Виргат, давно привыкший к таким проявлениям ярости своего друга.

– Зачем кому-то её похищать? – Наконец оторвавшись от злосчастного экрана, недоумевая спросил Бьен.

Зазвенел телефон и Декс сразу же ответил, все замолкли, внимательно прислушиваясь к разговору.

– Да. Я понял. Скоро буду. – сбросив звонок, он направился на выход, – как только что-то выясню, сообщу. Йавар, найди близнецов, возможно будет охота, – и оба мужчины, покинули комнату.

А два оставшихся в кабинете друга, вернулись к разговору, в котором было ещё много не прояснённых моментов.

Глава 22

Резко открыв глаза, я замерла. В отдалении мне послышался какой-то звук, казалось он идёт прямо из каменных стен. Я продолжала сидеть на месте, вновь напряжённо вглядываясь в темноту. Наконец не выдержав неизвестности, напряжения и надуманных, но не безосновательных страхов, я медленно, стараясь не греметь цепями, стала отползать к стене, пытаясь уйти с открытого пространства. Я решила, что иметь за спиной хоть какое-то прикрытие, будет правильным решением и сейчас старалась воплотить его. Не успела я прижаться спиной к мокрым камням, как совсем рядом что-то загремело и мою темницу озарил свет.

После того, как так долго находилась в темноте, я зажмурилась и не могла нормально видеть, растирая слезящиеся от света глаза. Проморгавшись, я с опаской огляделась. Как и предполагала, вокруг меня были лишь чёрные, влажные камни, а по середине моей темницы возвышался алтарь, в изголовье которого сверху капала вода. Позади возвышения стаял человек. Он был скрыт чёрным балахоном, с капюшоном надвинутым так, что я не смогла увидеть его лица, кроме гладкого подбородка и брезгливо поджатых губ. Мужчина, а судя по фигуре и широким плечам, это был именно он, а не она, подошёл к алтарю и швырнул на его поверхность буханку хлеба. Он замер, слегка повернув голову в моём направлении, видимо рассматривая меня из-под капюшона, а затем резко развернулся и вышел в проём в каменной стене и свет в моей камере сразу погас. Я в недоумении смотрела в направлении того места, куда ушёл незнакомец и пыталась осознать свою глупость. Ну почему я не спросила у него за что я здесь, почему не попыталась выяснить причину моего заточения? В расстройстве я сползла по стене и не выдержав напряжения, наконец разрыдалась. Я всхлипывала и захлёбывалась в своём страхе и отчаянии, а перед глазами всплыл заботливый взгляд Йаварлока.

Не знаю сколько я находилась в таком состоянии, то затихая и впадая в апатию, то вновь заливалась слезами и тихонько, жалобно скулила, свернувшись клубочком на холодном полу. Но голод наконец дал о себе знать и я нехотя, выплывая из истерики, вспомнила наконец о хлебе, лежащем на алтаре. Придерживая свои оковы и испытывая жуткую слабость, поплелась к центру темницы, а упершись в каменную глыбу и нащупав хлеб, я с жадностью стала откусывать куски, ставшего жёстким, угощения. Наевшись и напившись капели, устало прислонилась к каменному возвышению, неудобно поджав под себя замёрзшие ноги и отключилась.

Мне снилась наша кухня и двое мужчин весело улыбающихся и с хитринкой во взгляде, протягивающих мне кусочки мяса, я даже ощущала сладкий аромат, который издавали эти подношения. За окном кухни показался рассвет, который становился всё ярче и мне начало казаться, что светило приближается к моему лицу, норовя обжечь. Я стала ворочаться, пытаясь отодвинуться от этой угрозы, но поняла что не могу, моё тело будто завязло, воздух сгустился и мои сотрапезники исчезли, а боль от яркого света становилась нестерпимой и я закричала. Резко распахнув глаза, я осознала, что боль мне не приснилась, она продолжала вдалбливаться в моё сознание, как голодный зверь, с остервенением раздирая меня. Казалось, будто с лица содрали кожу, и она оплавившись, стекла мне за шиворот. Попытавшись дотянуться до щеки, я поняла, что мои руки намертво прижаты к камню, на котором я лежу. Скосив глаза, потому что не рискнула повернуть голову, я увидела мужчин в балахонах, один из которых не прятал лица, а с каким-то извращённым интересом наблюдал за моими страданиями.

– Регенерации нет, – и он недовольно поджал тонкие губы, – хм, попробуем выяснить, что тут с кровью, – кинжал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению