Мама из другого мира. Дела семейные и не только - читать онлайн книгу. Автор: Рыжая Ехидна cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мама из другого мира. Дела семейные и не только | Автор книги - Рыжая Ехидна

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Время шло, а их величеств все не было. Несмотря на ненавязчиво играющую музыку, никто не танцевал и даже не присаживался на банкетки. Все ждали выхода монарших особ, скрашивая ожидание сплетнями и обсуждением последних новостей.

Но вот, грянула торжественная мелодия, вспыхнули ярче светляки над округлой пологой лестницей, торжественно стекающей с верхних, расположенных друг напротив друга, галерей, огибающих залу. Встречные пролеты лестницы собирались в один широкий каскад мозаичных ступеней.

С двух сторон, навстречу друг другу спускались мужчина и женщина. Короны на их головах говорили сами за себя. От костюмов монаршей четы так и веяло магией. Из глубин памяти Эмилии удалось выудить факты – ритуальные одежды, загадочные и мощнейшие артефакты королевского рода.

Да, прямо скажем, костюмчики эти явно не в моде. Тяжелые, многослойные, усыпанные крупными драгоценными камнями. С меховыми надплечьями и широкими рукавами, они укутывали владельца по самое горло, что навевало мысль о доспехе.

– Его Величество Рольф второй и Её Величество Ирида, – торжественно загромыхало под расписными сводами. – Внемлите слову короля!

На зал опустилась тишина, только шелест женских юбок и был слышен.

Ну что ж, внимать, так внимать.

– Приветствую вас, подданные мои! – Народ дружно выдохнул «Слава королю Рольфу второму». – Сегодня, когда весна вступает в свои права и несет миру обновление, в день Первого весеннего бала, я хочу поздравить вас…

И еще десять минут торжественной речи, в течение которых я осторожно рассматривала гостей, а потом зацепилась взглядом за бесподобную заколку из золотой скани в волосах стоящей впереди дамы. Мне было сложно принимать всерьез всю эту помпезность. Понятно, что другой мир, другой менталитет и традиции, но проникнуться эпохальностью события не удавалось.

– … вы будете свидетелями обновления нашей страны, происходящей на ваших глазах и, я надеюсь, с вашей помощью… – речь короля подходила к завершению.

Еще раз грянула «Слава…», король и королева покинули помещение – я полагаю снять свои доспехи – а народ тем временем расслабился, продолжив дефилирование по залу. Это же какое здоровье надо иметь, чтоб проводить время подобным образом! Хорошо хоть легкий ужин подали в комнаты, а то бы я не только скучала, но злилась от голода. Жаль, что Флина тут нет, он бы точно скрасил вечер забавными историями о том, кто есть кто. Может, даже пару невинных секретов раскрыл. Веррес на такое не пойдет, не тот характер. Ну, ничего, перетерплю три первых обязательных танца и можно будет покинуть мероприятие, не нарушая приличий.

Глава 35

Спустя несколько минут нарастающей лавиной прокатились первые торжественные аккорды – это невидимые музыканты возвестили открытие бала королевской четой. В этот раз они появились не одни, а в компании высокого, статного молодого мужчины, чья красота наверняка разбила множество женских сердец. К моему удивлению, принц Дольф в качестве спутницы для первого танца пригласил не кого иного, как Присциллу, чьи щеки окрасились румянцем, а весь её вид говорил о небывалом удивлении. Я хмыкнула, уверившись, что Селитера наверняка своего добьется, но рассматривать эту парочку дальше не было возможности.

Первый церемониальный танец, некую смесь менуэта и полонеза танцевать обязаны были все, чинно следуя королевской чете. Память тела Эмилии, наконец, включилась и мне, к огромному облегчению, удалось ничего не напутать в статичных позах, шагах и поворотах. Плохо одно – этот танец предполагал смену партнеров. Но мне повезло, рисунок танца развел меня с принцем Дольфом, от которого Веррес просил держаться подальше, зато при очередной смене партнера, уже машинально присев в реверансе, я услышала вежливое обращение:

– Леди Эмилия фон Риштар, – и подняв глаза, обнаружила, что мою руку сжимает сам король Рольф второй, внимательно следя за реакцией.

– Да, Ваше Величество.

Мужчина смотрел на меня, словно чего-то ожидая, заставляя нервничать. Неправильно обратилась? Или совершила ошибку в танце? Я уже начинаю со скоростью света анализировать события за последнюю минуту в деталях, когда взгляд мужчины меняется. Исчезает из него требовательность и ожидание чего-то только ему известного.

– Вы прекрасно выглядите, – король проговаривал фразу быстрыми урывками, в соответствии с фигурами танца. – Хорошо, что вы смогли отложить дела и приехать. Нам есть о чем с вами поговорить.

– Благодарю, Ваше величество. С нетерпением жду аудиенции, – король хмыкнул и нас развело в разные стороны очередной сменой партнеров.

Стыдно признаться, но дальше я танцевала словно в режиме автопилота. Даже лиц своих партнеров не помню, так погрузилась в думы. В голове словно в барабан били тревожные мысли. Бум. Бум. Бум. Чего ждать от аудиенции? Отречения? Наверняка папочка Эмилии добился своего. Все же глава рода. Или меня будут спрашивать о приюте? Если так, то о чем конкретно? Спина покрылась мурашками. Почему-то именно в этот момент показалось, что я совершенно не готова к отчету. Я ведь собирала информацию ориентируясь на мерки своего мира, а вдруг нужно было совсем иначе? Хотелось плюнуть на бал, подхватить пышную юбку и рвануть в комнату, чтобы как следует подготовиться к завтрашнему дню.

И не оплошать.

В реальность меня вернул очередной визави, оказавшийся молодым придворным, чья манера танцевать была какой-то уж слишком вольной, пожалуй, даже неуловимо пошлой. Незадачливому кавалеру хватило лишь одного ледяного взгляда, чтобы прекратить свои попытки меня облапать на глазах у всех. Кажется, подобной реакции от бастарда из провинции он не ожидал. Но это не остановило кавалера от попытки разговорить меня, только и тут его ждал полный провал. Все мои мысли занимал совершенно другой мужчина. Король Рольф. В голове кружили догадки одна другой заковыристей, но я так и не пришла к какому-то определенному выводу, чем интересна королю и к чему готовиться.

Наконец, после смены еще десятка партнеров этот бесконечный менуэто-полонез закончился, а я вновь оказалась в паре с Верресом. Осмотрела зал и поняла, почему так запыхалась. Это я с половиной всех собравшихся мужчин перетанцевала. А если бы со всеми? Боюсь, мои ноги после такого сложно было бы реанимировать. Дядюшка здраво оценил мое состояние, отвел к уютному алькову, увитому зленью, и усадил на диванчик, обещая принести напитки. На эти альковы, которые украшали бальную залу по всему периметру я обратила внимание сразу. Они так и манили присесть, обещая обманчивое уединение. Недалеко от меня остановились две дамы, в их беседе промелькнуло имя мачехи и я прислушалась.

– … совсем с ума сошла!

– И не говори! Не понимаю, на что она рассчитывает?

– Да уж это не тайна! Ее красота увядает, ещё немного, и она наскучит этому безумцу. Ты видела её колье? Нацепила на себя черное золото. Хоть бы постеснялась мужа!

– Да чего уж там! Всем известны причины такой дружбы с принцем. Но подталкивать дочь к проклятому холостяку? – с сомнением протянула дама. – Это как-то чересчур даже для Селитеры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению