Мама из другого мира. Дела семейные и не только - читать онлайн книгу. Автор: Рыжая Ехидна cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мама из другого мира. Дела семейные и не только | Автор книги - Рыжая Ехидна

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Казалось, эта неделя никогда не закончится. Но подчиненные прониклись и помогали, кто чем может. Младшая группа, включая шкодят, заразилась всеобщей деловито-тревожной суетой и вела себя на диво спокойно, мне даже недосуг было поинтересоваться, чем они заняты. Оказывается, рекламные листовки обедов печатали. Это Беатрис с Паулой сговорились, а Ульх печати спроворил. Я промолчала, Беатрис лучше разбирается в этой кухне, если считает, что на конкурсе будет возможность заявить о себе, то я препятствовать не стану. Опыт по прошлым мероприятиям у неё уже имелся и я не видела смысла вмешиваться.

Но самым главным помощником в этот период оказался Колин, как ни странно. В первый день боязливо, а потом весьма активно он втягивался и осваивал желанную должность, незаметно освобождая меня от рутинной текучки. Вполне уверенно регистрировал в журнал типовые заявки, даже картотеку себе соорудил на манер библиотечной. Я оценила, так действительно удобней. Помог организовать самый настоящий конвейер, находил и приглашал ребят ко мне в кабинет по списку. Пока я одного опрашиваю, помощник разыскивает следующую жертву, объясняет цель визита в кабинет управляющей и необходимость отвечать на вопросы максимально правдиво.

Даже Реджинальд не остался в стороне. На планерках его не было, конечно, но после короткой просьбы он с легкостью согласился написать несколько характеристик для своих учеников. Правдивых.

Как все наложилось друг на друга! Задач вагон, времени в обрез! Зато бабушка наслаждается. Мы с Беатрис и Василой с трудом вырвались на жеребьевку. Место нам досталось неплохое, если не считать того, что оно будет среди таких же, как мы дебютантов, а значит, удалено от жюри и в стороне от основного интереса публики. Ну, внимание мы к себе привлечь сумеем!

Опять островок паркета, но теперь мы опытные! Это на столярной ярмарке мы практически нищенствовали, кроме торговых столов и маленькой ширмы, чтоб вещи сложить, ничего не припасли. Даже плакат-растяжку взять не догадались! А здесь надо и о безопасности подумать, мало ли! Ведь конкуренты, иногда, ведут себя неспортивно. Мой верный настенный планшет перекочевал из кабинета на кухню. План расстановки нашей утвари по отведенному конкурсному месту довольно быстро приобретал конкретику. А в столярке прибавилось работы. Жюри нам выделяло один стол, а куда поставить варочные плиты, печь для запекания, одежду повесить? Небывалое дело, Васила стала захаживать в столярку, чтобы выбрать материал для разделочных досок или договориться об этажерке для утвари.

Таким образом, нагрузка по подготовке моего гардероба легла на бабушку и Аришек, чему последние были безумно рады. У меня было несколько требований. Ничего вульгарного, излишне пышного и наряды должны сочетаться с низким свободным узлом волос. Во дворце мне с прической помогать некому, а такой узел я и сама сооружу.

Итоги заполошной недели впечатляли. Мы подготовились к конкурсу, а я собрала ни много ни мало, а целый саквояж бумаг для отчета, а ведь еще не все. Еще баул с одеждой! Не прием, а финансовая черная дыра. Права была бабушка, трехдневный гардероб. Наиновейший! Новый дорожный костюм, в котором я прибуду во дворец. Платье для аудиенции – от бального отличается только тем, что плечи прикрыты, а юбка чуть менее пышная, «повседневный наряд» на время между аудиенцией и балом и собственно бальное платье.

Четыре переодевания за день. Арр!

Глава 33

Мне доводилось видеть дворец, но лишь издалека. Вблизи он был ещё более внушительным и невероятным. Жемчужного цвета, где классические архитектурные традиции органично сочетались с элементами, характерными для стилистики модерна. Благодаря такому необычному сочетанию, дворец выглядел не только основательно, но и элегантно.

Вот, казалось бы, какая проблема – занять отведенную комнату? Так нет – целая церемония! Господин, представившийся, как обер-квартирмейстер Зигур, встретил нас у главных ворот, судя по всему охрана оповестила о прибытии очередных гостей. Два лакея тут же подхватили наши сумки и исчезли в неизвестном направлении, а господин Зигур повел в сторону главного входа.

Я с интересом разглядывала кованые фонарные столбы, монументальные скульптуры и чашеобразный фонтан, работающий даже в это время года. Проходя мимо, мне на секунду показалось, что я увидела мелькнувший золотой хвост под водой. Возможно, тут замешана магия?

Лепнина была повсюду. Она украшала оконные и дверные проемы, карнизы, декоративные портики на фасаде, делая здание по-настоящему волшебным. Словно я окунулась в самую настоящую сказку. Преодолевая бесконечные коридоры, я диву давалась. Чувствовалось, что на убранство дворца были потрачены несметные богатства: паркет, потолочные фрески, настенные гобелены – все было достойно того, чтобы быть воспетым в стихах.

Господин Зигур педантично проследил за доставкой нашего багажа, надменно повел бровью на лакея, по-видимому, рассчитывающего на чаевые, и все с той же надменной любезностью показал нам отведенные помещения.

А дальше грянула катастрофа. В моих ближайших планах была подготовка к предстоящей аудиенции, но эту самую аудиенцию отменили. Вернее сказать, перенесли, о чем мне любезно сообщил Господин Зигур, предварительно поинтересовавшись, всем мы ли мы довольны.

– Его Величество сожалеет, что в расписание внесены изменения в самый последний момент, но ваша аудиенция перенесена на завтрашний день.

Как завтра?

Пусть, это не драма вселенского масштаба, но настроение было подпорчено. Я планировала завтрашним утром уже вернуться домой, чтобы помочь Василе с последними приготовлениями перед важным конкурсом.

Обратив внимание Верреса на артефакт вызова, мужчина удалился. Интересный артефакт, а главное, полезный. Коснулся и произнес пожелание. Захотела чаю, придет горничная, понадобится пройти в другую часть дворца, придет господин Зигур. Он, как я поняла, шефствует над всеми, кто размещен на этом этаже.

Так. Если аудиенцию перенесли на завтра, то у меня внезапно появилось несколько часов свободного времени. Переглянулись с Верресом. Ему тоже придется задержаться. Куда же я без сопровождающего? Впрочем, Веррес, кажется, был доволен. Вот вам разница в менталитете: для меня пребывание во дворце – неприятная и обременительная обязанность с возможностью вляпаться в неприятности по самое не балуй, а для него – престиж.

А с другой стороны, когда мне ещё представится возможность погулять по коридорам самого настоящего королевского дворца? Меня ж воспитанники замучают расспросами! Или разберут на сувенирчики, что ещё хуже.

Вызывать горничную-камеристку не стала. Прическа у меня в порядке, Маришка причесала перед выходом, а достать подходящее для дневной прогулки платье из баула и привести его в порядок двумя пассами я и сама в состоянии.

На кровати, которую можно было обозначить единственным словом – ложе, сверкали два великолепия. С того момента, как к процессу создания бального образа подключилась бабушка, появился не только второй вариант, но и первое платье претерпело некоторые изменения. В заполошье последних дней до моего усталого разума не дошло, что оба платья – и жемчужно-серое, и золотистое – были на корсете. Вот зря я пустила это дело на самотек. Поэтому, выбор предрешен – беру то, в котором меньше слоев. Все же мне предстоит экскурсия, а не бал. Что хорошо, так это то, что леди Деметра учитывала при создании воздушного шелкового шедевра отсутствие драгоценностей. Нет, они, конечно были, но совершенно не подходили. Теперь же их недостаток компенсировался стоимостью ткани и вычурностью затейливой вышивки. Как, объясните мне, как эти совсем юные мастерицы исхитрились вышивать нитью с настоящим розовым золотом по прозрачной ткани, подобной органзе? Сколько труда, чтобы одеть один раз, сколько бессонных ночей! В носу неприятно ащекотало, а на глаза были готовы навернуться злые слезы. Я злилась и на несправедливость мира, и на невозможность немедленно, вот прямо сейчас, повинуясь душевному порыву, рассыпаться в благодарностях перед моими Аришками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению