Дерзкий маг для принцессы - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Силаева cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дерзкий маг для принцессы | Автор книги - Ольга Силаева

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Тише! — прошипела Геррена.

Клаудия быстрым шагом направлялась ко мне от экипажа. Ее безупречные локоны лежали в беспорядке, словно кто-то только что испытывал ее прическу на прочность.

— Я? — переспросила я. — Ты ко мне обращаешься?

Клаудия вскинула руку, указывая на меня пальцем:

— Это ты пустила слух про парик!

Прохожие на набережной начали останавливаться.

— Клаудия, ты в парике? — изумленно охнула проходящая мимо Аннета. — Не может быть!

— Нет! Это она выдумала! — Голос Клаудии взвился. — И она заплатит!

Я с задумчивым видом достала кошелек. Кажется, Риан начал на меня плохо влиять.

— Боюсь, без сдачи я не наберу, — сообщила я. — Так о какой сумме речь? Надеюсь, на клей для нового парика тебе хватит?

Из ноздрей Клаудии, казалось, вот-вот должен был повалить дым.

А потом она резко успокоилась:

— Сильвию и ее жениха с отцом арестовали ночью, — произнесла она. — Ты об этом знала?

Я промолчала.

— А виконт Перре исчез, — добавила Клаудия. — Или тоже арестован?

Я по-прежнему молча смотрела на нее.

— Еще одна выходка с твоей стороны, — ледяным тоном произнесла Клаудия, — и тебя арестуют следующей. Ты и твой виконт были неразлучны. Думаешь, я не расскажу про это Риану Тьеллю? Мы с ним нашли общий язык на балу, знаешь ли. В отличие от тебя, которая еле-еле получила одно-единственное приглашение на танец, да и то из жалости.

Я сцепила зубы.

— Так что веди себя тихо, — наклонившись ко мне, процедила Клаудия. Прохожие начали расходиться, Аннета с Ангелиной зашушукались в стороне, и Клаудию никто не слышал, кроме нас двоих и Геррены. — И не думай, что я не отомщу тебе за эту сплетню про парик. Будешь продолжать в том же духе — посидишь пару недель в мокрой грязной камере, а когда выйдешь оттуда, я ославлю тебя так, что на тебе не женится даже трубочист.

— Хорошая погода сегодня, правда?

Клаудия вздрогнула и обернулась.

Риан стоял, засунув руки в карманы, и безмятежно улыбался. Одетый в черное, но без перевязи королевского мага.

— Гай, кстати, пришел в себя, — заметил он. — Так что, если вам вдруг понадобится рассказать ему или мне что-то о госпоже Харт, вы можете сделать это прямо сейчас. — Он задумчиво рассматривал короткие безупречные ногти. — Очень люблю новости, знаете ли.

Клаудия помедлила, глядя на него. А потом улыбнулась:

— Буду счастлива. Быть может, вы навестите меня сегодня?

— О, вашим гостем я готов быть когда угодно, — хищно улыбнулся Риан. — Разумеется, если вы продолжите расточать такое же обаяние.

Я крайне мрачно посмотрела на него.

Клаудия подняла брови.

— Об этом, — многообещающе произнесла она, — вы можете не беспокоиться. И я действительно хотела сказать вам о Джен пару слов. Увы, грустных.

Вместо ответа Риан плотнее закутался в сюртук.

— Ветер крепчает, — заметил он. — Осторожнее, а то порывом может унести…

Внезапный вихрь швырнул мне пригоршню капель в лицо, накидка взвилась вокруг плеч, и раздался женский крик. Я подняла взгляд — и застыла, не веря своим глазам.

— …Что-нибудь ценное, — закончил Риан.

Клаудия отчаянно махала руками, пытаясь поймать улетающую копну собственных волос. Роскошные светлые локоны, длинные густые пряди, все то, чем она гордилась еще прошлым вечером, — все улетало к морю, уносимое ветром. На голове у Клаудии остался лишь короткий ежик.

Я спохватилась первой и набросила ей на голову свою накидку.

— Как, — хрипло произнесла Клаудия. — Кто…

Риан едва заметно улыбнулся мне. Я открыла рот.

— Так это была правда про парик! — выпалила Аннета.

— Нет! — истерически закричала Клаудия. — Все было в порядке, я вчера легла спать, я расчесывалась перед сном, я…

Она заозиралась, словно приходя в себя. Увидела Риана и в ужасе прикрыла лицо накидкой. Шагнула назад — и бросилась прочь.

— Я провожу ее, — торопливо сказала Геррена. — Молодая леди в таком состоянии…

Она кинулась вслед за Клаудией.

Мы все дружно смотрели ей вслед.

— Нам… пора идти, — произнесла Ангелина. Ее глаза горели, и Аннета рядом тоже исходила нетерпением. — Прямо сейчас. Так жаль, что это случилось… с Клаудией.

— Не очень жаль, — проронила Аннета. — Что лукавить.

— Совсем не жаль, — согласилась Ангелина. — Но рассказывать об этом…

— …Будет чудовищно приятно, — закончили близняшки в унисон.

Риан поклонился им:

— Вы мой идеал, дамы. Я сражен.

Ангелина захихикала, послала Риану воздушный поцелуй и потянула сестру за собой вверх по набережной. Аннета успела обернуться и подмигнуть мне.

— Через неделю у нее будет новый парик, через месяц об этом забудут, а через полгода она спокойно выйдет замуж. — Риан зевнул. — По-моему, стоило бы выбрать для нее мокрую грязную камеру, которую она обещала тебе.

— Ты все слышал!

— У меня острый слух.

— И никаких угрызений совести?

Риан пожал плечами:

— Я самым подлым образом надел маску и заплатил ее младшей сестре примерно столько же, сколько она получает на булавки за полгода. У нее были все причины отказаться и не подсыпать сестре снотворное. Но, кажется, наша общая знакомая не очень-то популярна даже дома. Он вдруг нахмурился:

— Этого… не может быть.

— Ты о чем?

Вместо ответа Риан сделал несколько быстрых шагов по брусчатке и наклонился. Когда он выпрямился, в его руке была заколка в виде огненной бабочки, украшенная фигурным алым и желтым камнем. Очень красивая.

Должно быть, Клаудия обронила. Я подняла голову и беззвучно ахнула: в глазах Риана стояли слезы.

— Клаудия купила ее, наверное, — робко предположила я.

— Да, — глухо сказал он. — Купила. У мародеров.

— Риан… почему ты так думаешь?

Он подошел ко мне и протянул бабочку на ладони. Я не решилась ее тронуть.

— Скол, — произнес Риан. — На кончике крыла. Правого: Марианна вечно путала левое и правое, и смеялась, когда я ей об этом случайно напоминал. Она никогда не брала от меня подарки… твердо сказала, что дождется свадьбы. Но эту вещь она носила не снимая.

— Мне так жаль, — прошептала я.

— Неважно. — Его голос упал до шепота. — Все теперь неважно.

Он повернул ладонь, и бабочка упала на брусчатку. Что-то хрустнуло: кажется, надломилось второе крыло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению