Проклятое желание - читать онлайн книгу. Автор: Джен Калонита cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятое желание | Автор книги - Джен Калонита

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Джинна улеглась на широкий камень и лениво растянулась на солнышке.

– А вот тут, моя сладкая, я тебе не помощник. Психология и всё такое – не моя специальность. Я, может, как и все, люблю хорошие мюзиклы, но сама песенок про исполнение желаний не сочиняю и своим хозяевам не пою. Тут уж всё зависит только от тебя! В общем, я подожду, а ты скажешь, когда будешь готова. Мне спешить некуда. Сколько лет я уже не загорала, страшно подумать! Смотрите, бледная вся, как привидение. – Она блаженно прикрыла глаза, мурлыча себе под нос какой-то мотивчик.

Максин всполошённо уставилась на меня:

– Но я не знаю, чего хочу! То есть, конечно, было бы здорово пожелать новый дом для моих родителей, но папа, как я слышала, уже отыскал очень подходящее огромное дерево. Самоцветов и всяких украшений у меня полным-полно, больше мне и не нужно. У меня есть любимая школа и замечательные друзья. Чего мне ещё желать-то? – жалобно протянула она. – А вот ты, например, чего бы пожелала?

– Я ведь тебе уже говорила: стать начальником полиции и получить пожизненный запас пирожных, – пошутила я. – Но сейчас речь не о том, что могло бы порадовать меня, а о том, что сделает счастливой тебя.

– Сделает счастливой меня… – задумчиво повторила Максин.

В эту самую минуту мимо озера проходили две девицы из ККФ. Разговаривали они так громко, что, окажись где-нибудь рядом берлога со спящим медведем, они бы его точно разбудили. Ни нас с Максин, ни Дарлину они не заметили.

– Как же обидно, что Румпельштильцхен на нас так и не напал! – говорила одна из них. – А мне так хотелось испытать в деле те приёмчики, которым научила нас Рапунцель.

– И не говори! – вторила ей другая. – Подумаешь, какой-то праздник! Я вот мечтала вступить в бой со злодеем и победить его! Да кому интересно заниматься всякими уроками и складыванием салфеточек, когда Штильцхен и Альва на свободе?!

Продолжая разговаривать, они скрылись за деревьями.

– Ушам своим не верю! Фрейлины жалуются, что им не подвернулось возможности хорошенько подраться! – рассмеялась я. – И куда только катится ККФ!

– У них головы забиты только Штильцхеном, сражениями, победами над злодеями… прямо какая-то навязчивая идея, – вздохнула Максин. – И все только и делают, что беспрерывно ворчат и жалуются! А вот мне бы хотелось… – Её глаза вдруг расширились. – Точно! Знаю! – Она повернулась к джинне. – Дарлина, моё первое желание готово!

– Эй, а в чём оно заключается-то? – спросила я не без тревоги. Намерения у Максин могут быть самые лучшие, но предупреждения Дарлины меня немного обеспокоили. Что, если желание Максин не будет соответствовать плану? – Максин! – Но Максин уже убежала, не слушая меня. – Максин, сначала скажи мне, что ты собралась пожелать! Эй, Максин!

При виде бегущей к ней Максин Дарлина сладко потянулась, зевнула, потом встряхнулась и сразу приняла деловой вид.

– Вот и славненько! – сказала она, потирая руки. – Ну, моя ягодка, что ты мне принесла?

Максин улыбалась до ушей.

– Я хочу… – Она покосилась на меня. – Я хочу… В общем, я хочу, чтобы все-все в Сказочной исправительной школе стали счастливыми!

– Подожди! – заорала я, но было уже поздно.

Дарлина скрестила руки, закрыла глаза и что-то невнятно пробормотала. Вспыхнула молния, налетел внезапный порыв ветра.

– Желание исполнено! – объявила она.

Глава 8
Целый новый мир

На мгновение мне показалось, что мир окутала тьма.

Потом до меня дошло, что это я сама так крепко зажмурилась. Собравшись с духом, я открыла глаза и огляделась.

– Не сработало твоё желание, – сказала я, поглядев на Максин и Дарлину. – Все осталось таким же, как и было.

– Как это не сработало?! Ещё как сработало! – оскорбилась Дарлина.

Максин прикусила губу:

– Но лес ничуть не изменился. И замок там вдалеке выглядит точь-в-точь как раньше. – Она ощупала себя, убеждаясь, что у неё всё на месте. – И мы с Джилли тоже не изменились.

Дарлина закатила глаза, потом достала откуда-то ручное зеркальце и принялась взбивать свои кудрявые волосы:

– Подумай ещё раз о своём желании, детка. Ты попросила сделать тебя счастливой. Это ведь не означает, что ты должна стать кем-то другим, верно? – Она взглянула на меня. – И к ней это тоже относится, кстати.

– Ко мне?! – взвизгнула я так пронзительно, что Уилсон высунулся из моего кармана – посмотреть, что происходит. – Я вообще никаких желаний не загадывала и в желаниях Максин участвовать не намерена! Мне вовсе не нужно, чтобы наша жизнь запуталась ещё больше. Нам и так хватает сложностей! Это вы ещё не видели, что тут творилось, когда во дворе вдруг вырос волшебный боб, и великаны…

Пуф! Прямо передо мной невесть откуда появилось большое блюдо с истекающими сладостью пирожными.

– О-о! Карамельные! Вкуснятина! – Я тут же взяла одно и откусила. Потрясающе. Мой рот разом наполнился вкусом корицы, ванили, масла, воздушного теста… Максин и Дарлина не сводили с меня глаз. – О. Да, кажется, именно этого я и желала.

– Вот видишь? Она счастлива! – пожав плечами, сказала Дарлина Максин и снова зевнула. – Ну а теперь, если вы не против, я немного позабочусь и о себе. Здешний воздух так сушит кожу… Мне просто необходимо сделать увлажняющую маску, пока я не начала шелушиться. Представляете – джинна с облезлым носом! Тем более что благодаря моей новой хозяйке мне предстоит столько встреч с новыми людьми! – Она схватила Максин за руку. – Мы просто обязаны устроить роскошный праздник!

– Да! – воодушевилась Максин – и тут же снова уныло повесила голову. – Вот только у всех вокруг сейчас совсем не праздничное настроение.

– Персик мой, ты сейчас сама убедишься, как сильно всё изменилось. – Она подтолкнула Максин ко мне. – Ну-ка, бегом в замок! И не забудь позвать старушку Дарлину, когда начнётся вечеринка. Или когда у тебя созреет второе желание.

Максин нахмурилась:

– А разве ты не будешь рядом со мной всё время? Я думала, ты захочешь пойти с нами в школу, познакомиться с нашими преподавателями и с директрисой Флорой.

– Конечно, душа моя, конечно! – закивала Дарлина, понемногу втягиваясь обратно в свою лампу. – Только, мне кажется, тебе лучше предупредить их обо мне, прежде чем я начну порхать по вашим коридорам. Уверена, все будут очень-очень рады. – Крышечка лампы волшебным образом закрылась сама собой, но голос Дарлины был всё ещё слышен: – Теперь все совершенно счастливы!

– Вот уж сомневаюсь, – буркнула я. Блюдо с пирожными снова само собой наполнилось, и я взяла ещё одно. – Хотя, если мы всех угостим сладостями, они тут же развеселятся и станут счастливыми! – Я так удивилась самой себе, что уронила пирожное на землю. – Пресветлые гарпии, как я могла ляпнуть такую несусветную приторную глупость?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению