Последний цирковой тигр - читать онлайн книгу. Автор: Клэр Баркер cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний цирковой тигр | Автор книги - Клэр Баркер

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Однако, шагая к выходу и не сводя глаз с двери, Мак-Кракен не заметила в проходе ковбойского сапога Винни, выставленного под строго просчитанным углом. Старушка споткнулась, покачнулась, «Око» выпало у неё из руки и полетело вверх, всё выше и выше. А потом, вместо того чтобы приземлиться на опилки, камень повис в воздухе и поплыл, будто волшебная красная планета. Казалось, он бросает на воровку неодобрительные взгляды.

А Сорока Мак-Кракен так и лежала, растянувшись на опилках, и пыталась сообразить, что за чертовня творится вокруг.

На самом деле камень держал обеими лапами Орландо, свесившийся вниз головой с каната, за который уцепился хвостом. Несколько секунд камень качался по широкой дуге из стороны в сторону, точно огромный розовый маятник. А потом, без всякого предупреждения, он пролетел через весь шатёр, прямо в клюв Габриэлю. Гусь расправил крылья, взмыл к потолку и начал описывать там круги. Зрители захлопали и завопили – казалось, что камень плывёт по цирку.


Последний цирковой тигр

Сорока Мак-Кракен кое-как поднялась с пола, щелчком закрыла сумочку и со свирепой решительностью повесила её обратно на локоть. Если уж назвался грабителем с мировым именем, не к лицу тебе вот так вот сразу сдаваться. Она понятия не имела, что за нечисть завелась в этом цирке, но одно знала точно: камень она получит обратно.

Сорока решительно вернулась на манеж, выхватила у Берти шпрехшталмейстерский хлыст и прицелилась прямо в камень. ЩЁЛК! Старушка вырвала камень из воздуха, точным ударом хлыста выбив его из невидимого клюва Габриэля. Живчик выскочил на манеж и перехватил падающий камень в пасть.

Мак-Кракен, зарычав, бросилась к камню, но Живчик подбросил его в воздух и, махнув хвостом, будто теннисной ракеткой, отправил на другую сторону манежа, гавкнув:

– Валентин, твоя очередь!

Валентин выскочил из тени, подпрыгнул и ловко поймал камень передними лапами. Совершив изящный пируэт, он одним грациозным движением отбросил сокровище дальше, прокричав:

– Мартин, лови!


Последний цирковой тигр

Хомячок, сидевший на спине у Руджу, галопом проскакал мимо. В самый последний момент он перевесился вниз и, будто на настоящем родео, подхватил камень.


Последний цирковой тигр

Мартин крепко прижал рубин к своей рыжей шёрстке, по-ковбойски подскакивая на спине у Руджу, который сотрясался при каждом чихе.

– И-го-го! – завопил Мартин. – Эй, Живчик! Держи обратно!


Последний цирковой тигр

Живчик подпрыгнул, схватил камень зубами и принялся прыгать через горящие обручи. Сорока Мак-Кракен мчалась за ним по пятам, пытаясь подцепить рубин и громко бранясь.

Зрители заворожённо пыхтели. Такого захватывающего номера они ещё не видели никогда. Как в цирке Томбеллини такое придумывают? Они искали глазами скрытые проволоки, но ничего не находили. «Око Мумбая» летало по всему шатру и зависало в воздухе, будто бы под воздействием незримой потусторонней силы. Зрители, разумеется, понятия не имели, что именно так всё и есть.

Опередив Сороку Мак-Кракен на долю секунды, Живчик перекатился по манежу и перебросил камень Руджу. Взмахнув полосатым хвостом, тигр подбросил камень высоко-высоко вверх. Прямо на глазах у зрителей рубин падающей звездой промчался по тёмному небу циркового шатра и шлёпнулся точно в карман плаща Умопомрачительного Умбондзо.

Сорока Мак-Кракен с поразительной для пенсионерки выносливостью бросилась через весь манеж прямо на фокусника.

– Отдай мою вещь, вор! – верещала она, пытаясь схватить сокровище.

Опешивший Умбондзо увидел, что среди кресел стоит коляска маленького Дейви. Он вытащил рубин из кармана и бросил его прямо на мягкое шерстяное одеяльце. Дейви удивлённо мигнул большими, по-младенчески голубыми глазками. А потом схватил камень липкими ладошками, радостно облизал и уронил на колени.


Последний цирковой тигр

Лорд и леди Пеппер нервно ёрзали в креслах. Что тут происходит? Где Винни?

Сорока Мак-Кракен, раскорячившись, перевалилась через два первых ряда кресел. Отобрать у ребёнка конфету – что может быть проще? Вот только она не приняла в расчёт маму Дейви, а той такая мысль не понравилась. Евангелина выпустила изо рта столб пламени, остановив старушку.

И тут к представлению подключились все артисты цирка Томбеллини, решившие, что это такое внезапное добавление к программе. Воздушный гимнаст орлом пролетел мимо, прямо над головой у Дейви, и выхватил «Око» из коляски. После этого он, ухмыляясь, взмыл к самому куполу и перекинул камень одному из жонглёров, который принялся подбрасывать его в воздух. Сорока Мак-Кракен замолотила беднягу жонглёра сумочкой по голове.

С громким воплем «НАШИХ БЬЮТ!» Орландо кинулся на выручку своему герою. Он схватил камень и залез сзади старушке под кофту – она пискнула, точно перепуганный попугай. А потом, к восторгу всех зрителей, старушенция заплясала, точнее, задёргалась – просто животики надорвёшь. Уж на сей-то раз она сразу сообразила, что дело не в несварении желудка. После нескольких секунд этого захватывающего зрелища Орландо внезапно ракетой вылетел из-под её плиссированной юбки и прыгнул на проволоку. Камень был надёжно припрятан в изгибе его хвоста.

Мак-Кракен просто ревела от злости, её слепила ярость. Она полезла по столбу на проволоку – колготки у неё сползли до самых колен, а вслед за ними ползли и штанишки, к полному восторгу зрителей.

Усевшись верхом на прожектор, Орландо терпеливо дожидался, когда старушка до него доберётся, – она пыхтела и кряхтела, но, видимо, твёрдо решила долезть до самого верха. «Око Мумбая» блистало на площадке для канатоходцев, точно красное яблочко, – совсем созрело, пора срывать.


Последний цирковой тигр

Окончательно выдохшись, Мак-Кракен добралась до верхушки и, победоносно, но слабо ухнув, выставила вперёд потную ладонь. Её пальцы уже тянулись к бесценным сверкающим граням рубина… Зрители затаили дыхание. И тут Орландо футбольным мячиком сорвался с прожектора. «Око» полетело вниз, вниз, вниз, до самого манежа, и аккуратно приземлилось в ручищу Силача Марио. Тот не совсем понял, что ему нужно делать, и отшвырнул камень, точно горячий уголёк, Берти, который в свою очередь перебросил его Винни, а она запустила его леди Пеппер в её Вулканический попкорн; леди выудила камень из попкорна и вручила мужу, который тут же засунул его для сохранности под свой колпак фокусника. Уф-ф!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению