Отбор для принца - читать онлайн книгу. Автор: Элис Айт cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор для принца | Автор книги - Элис Айт

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Пока все вокруг искали целителя, носились с Лиеной и уводили ее из сада, я отстранилась от суеты и тихонько села на одну из дальних скамеек.

Талантливая магичка, старшая адептка, ага. Курица, которая пыталась развернуть павлиний хвост, а показала лишь то, что под ним. По меньшей мере на сутки-двое она выбыла из испытаний, причем по собственной глупости. Все, включая детей, знают, что попытка замахнуться на заклинания выше своих способностей может закончиться гибелью. Магия не только дает могущество, она коварна, как демоница-искусительница. Если Лиена умрет, пытаясь впечатлить Тайрина, своей цели она уж точно не добьется.

Правда, наблюдая за тем, с какой заботой принц помогает ей встать и покинуть садовый театр, я в этом засомневалась. Лиена вполне могла сыграть на мужском благородстве и желании защитить слабую женщину.

Совершенно не к месту я вспомнила, как позавчера Тайрин вез меня на своей лошади до постоялого двора. Седло не оставило мне другого выбора, кроме как тесно прижаться ко второму всаднику. Принц, конечно, был в доспехах, зато так близко, что его дыхание касалось моей шеи. Именно поэтому я и боялась шевельнуться.

Принц ведь красив. Высок, статен, хорош собой. Его как будто окутывал золотистый ореол царственности — даже сейчас, когда он склонялся над Лиеной. Наверное, он будет заботливым мужем…

Но не для меня. Пока что он только раздражал. Что за мужчина будет устраивать отборы невест, кидаясь то к одной девушке, усаживая ее к себе на коня, то к другой, чуть ли не на руках вынося ее из сада? Только надменный и самовлюбленный бабник.

Я отвернулась — ровно в тот момент, когда Белтер поднялся на сцену и прочистил горло, привлекая к себе внимание.

— Прошу прощения, леди. Мы вынуждены сделать перерыв в испытаниях. Мы с его высочеством будем ждать вас здесь же после обеда, когда пробьет замковый колокол.

Ну что ж, делать нечего. Я встала, раздумывая, чем заняться. Можно было бы повторить попытку общения с Сейной или попробовать познакомиться поближе с Инарой, но обе, хоть и по отдельности, быстрым шагом направились к выходу из сада. Еще чуть-чуть — и я осталась бы в саду наедине с убийцей моей матери. Бросив на Белтера косой взгляд, я решила, что пока для этого рановато. Он может вспомнить меня, заволноваться, и шанс добраться до него будет потерян навсегда.

Поколебавшись несколько мгновений, я тоже направилась к выходу. Боги сегодня мне не благоволят. Уж лучше тогда я посижу в комнате и обдумаю свою атаку на испытании, чтобы не опозориться, как Инара. А то как бы нечаянно не попасть в новые неприятности…

Глава 6

В неприятности я попала, еще не дойдя до спальни. Если, конечно, так можно назвать то, что я заблудилась, как слепой щенок, вывалившийся из собачьей колыбели. Замок был маленький только по сравнению с другими артинскими крепостями, а для человека, который попал сюда впервые, его коридоры представляли собой настоящую путаницу.

Свернуть не туда, вернуться, опять ошибиться поворотом — и выйти с другой стороны замка, снова оказавшись у сада? Запросто! Наверное, пора было перестать изображать из себя самоуверенную северянку и просто спросить дорогу. Так я и сделала — и благодаря этому наконец дошла до памятной галереи со стрельчатыми сводами на втором этаже. Здесь я пошла чуть медленнее, касаясь резных перил и рассматривая внутренний двор. Неужели там внизу, в кадках, апельсиновые деревья? Купцы привозили на Север апельсины, но я еще ни разу не видела, как они растут…

Заметив знакомую фигуру впереди, я остановилась. Снова демон?

Он стоял у перил, устремив задумчивый взгляд на фонтанчик в центре двора. Интересно, гость из Нижнего мира ждал меня или оказался тут случайно? В конце концов, в коридоре за углом находятся не только мои покои.

Мне вдруг захотелось, чтобы он ждал меня. А даже если это не так, можно было бы подойти к нему, поздороваться, поблагодарить за помощь на дороге. Я ведь так и не сказала спасибо, вместо этого сегодня обозвав своего спасителя «милой зверушкой».

В нашем роду не было мастеров призыва, и о демонах я не знала почти ничего. Мне столько хотелось спросить о них, о Нижнем мире и вообще… Но при воспоминании о том, как из-за него я попалась в огненную ловушку Лиены, к щекам опять начала приливать кровь. Да уж, лучше пройти мимо, чем краснеть и запинаться.

Я приосанилась, приняла равнодушный вид (мало ли, из-за чего на самом деле я краснею) и зашагала мимо.

— Леди Элия.

От звуков его хриплого голоса по лопаткам побежали мурашки. Я облизнула пересохшие губы.

— Я слушаю.

Теперь демон прислонился к перилам спиной в расслабленной позе и склонил голову, словно оценивая меня.

— Принц хочет поговорить. После испытания он будет ждать тебя в Зеленом кабинете.

— Он использует демона как посыльного? — удивилась я.

— Нет. Обычно он отправляет меня убивать, но в этот раз я вызвался сам.

— Почему?

Демон продолжил молча смотреть на меня. Стоило догадаться, что он не из разговорчивых.

— Спасибо, — я решилась нарушить тишину первой. — За то, что спас меня на дороге.

— Благодари не меня, а принца. Я всего лишь исполнял его приказ.

Н-да, далась бы я без этого приказа какому-то демону…

— И все равно спасибо.

— Тебе тоже.

— А мне за что?

Он оттолкнулся от перил и обошел вокруг меня. Слишком близко — я чувствовала тепло, шедшее от его тела.

— Мало кто из людей беспокоится о том, чтобы не ранить демона.

— Я слышала, что вы больше похожи на диких зверей, чем на людей. Может, поэтому?

Он опять ничего не ответил и продолжил медленно, гибким шагом ходить на расстоянии ладони от меня. Я видела, как под рубашкой перекатываются его тугие мышцы, а ноздрей коснулся слабый запах опасности. И в самом деле, демон в этот момент походил на зверя, который кружит подле своей добычи, примериваясь, будет ли она сопротивляться. Но мне не казалось, что он желает мне зла. Наоборот, что-то было такое в его огненном взгляде… Непонятно отчего меня бросило в жар. Страшно захотелось оглянуться и проверить, не видит ли этого кто-то из слуг, но я сдержалась. Почему-то это казалось важным — показать, что я его не боюсь, не отступлю, даже если он на меня набросится.

Было в этом тоже что-то необузданное, первородное.

— Почему ты выглядишь совсем как человек? — спросила я.

— Потому что во мне течет человеческая кровь. Таких, как я, сложно призвать.

— Но принцу удалось, — утвердительно произнесла я.

Демон замер.

— Остерегайся его. У него много секретов, которые могут не понравиться будущей жене, — тихо произнес он.

Я фыркнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению