Битва за любовь - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бруша cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битва за любовь | Автор книги - Анна Бруша

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Моран? — жалобно спросила я. — Моран, это ведь ты? — И невольно попятилась. — Я искала тебя…

Пытаясь понять, кто этот темный, я взглядом ощупывала его фигуру, облаченную в лохмотья. Когда скудный свет упал на предплечье, едва не вскрикнула от радости, различив знакомую татуировку в виде разорванных цепей.

Нет, такое совпадение просто невероятно. Забыв всякий страх, я бросилась вперед, а Моран, наоборот, остановился. Больше всего на свете мне хотелось обнять мужа, но что-то в его грозной неподвижности меня останавливало.

— …так долго искала! И нашла. Ты вырвался! — Я почти коснулась его, почти ощутила тепло его кожи. — Ты сможешь сотворить портал и перенести нас домой? Ты не ранен? — спохватилась я. — Теперь все будет хорошо, мы вместе.

Я была так счастлива, что на некоторое время перестала замечать, что происходит вокруг. Для меня сейчас существовал только Моран.

И вдруг он оттолкнул меня, почти отшвырнул в сторону, да так, что я упала на землю. И все вокруг взорвалось звуками: трубили рожки, я отчетливо слышала треск веток и голоса охотников.

Я не могла поверить, что Моран оттолкнул меня и теперь уходит. Он не бежал, а спокойно шел по дорожке. Под босыми стопами мерно шуршал гравий.

В глазах потемнело, к горлу подступила тошнота. Почему? Почему он так сделал? Я не могла поверить.

— Моран! Вернись! — крикнула я ему в спину и кое-как поднялась на ноги.

Я побежала за ним, но он даже не обернулся. Зато вокруг Морана начала сгущаться тьма, потрескивали крошечные молнии. Воздух стал плотнее от магии.

Моран готовился сразиться со всеми светлыми магами, которые взяли нас в кольцо. И это кольцо неумолимо сжималось. Светлые нарочно шумели, чтобы показать, как их много, как они сильны.

— Тебе не скрыться, темный! — крикнул кто-то. — Сдавайся добровольно. Наш правитель милосерден и простит эту твою прогулку.

По напряженной спине Морана и по колдовству, которое начало вскипать, распуская черные щупальца в стороны, я поняла, что он скорее умрет, чем вернется обратно в Западный предел. Однако обе стороны не спешили нападать. Выжидали.

Сумерки рассеялись, и в лесу стало светлее, чем в яркий солнечный день.

— Это правда, я не только сохраню твою жизнь, но и не стану тебя наказывать.

Правитель Собственной персоной, облаченный в ослепительно сияющие доспехи с выдавленным гербом на груди. Лоб его охватывал венец из белого металла, а в центре походной короны мерцал довольно крупный адмир.

Он стоял, развернув плечи, чуть вздернув подбородок. Вся его фигура демонстрировала властность и уверенность в победе. Рядом с ним не было стражей, что подчеркивало ореол неуязвимости. Правда, когда его взгляд упал на меня, бровь удивленно приподнялась.

Почему же Моран не ударит? Если правитель умрет, начнется паника и неразбериха, все его маги будут парализованы.

«Ну давай же, убей его», — мысленно молила я.

Я подошла поближе и встала за спиной мужа. И муж, и правитель делали вид, что меня тут нет.

— Наша сделка в силе, маг, — весомо сказал правитель. — Открой мне то, что я хочу знать, и получишь свободу.

Каждому, кто имел уши и слышал эти слова, было понятно, все сказанное — ложь.

Нет, не соглашайся, Моран. Отец Клеа еще коварнее, чем принц-некромант.

— Ты же понимаешь, что тебе не выстоять? Твоя смерть будет напрасной. Подумай минуту.

Правитель словно собрался уйти, но сделал обманчиво плавное движение.

Время остановилось. Я видела, как к Морану летит тонкая нить. Если она обовьется вокруг горла — сожмет посильнее удавки. Они хотят взять его на поводок, точно пса.

В панике я закричала.

Но Моран тоже заметил и среагировал быстрее. Оказывается, он тоже послал убийственное заклятие. Оно ударилось о сияющие доспехи правителя и рассыпалось. Вокруг поднялась метель… из пепла. Серые хлопья кружились в причудливом танце, хотя никакого ветра не было.

На нас падала исполинского размера сеть, сплетенная из сотни заклинаний. Если она нас накроет, мы никогда не освободимся. Повинуясь порыву, я схватила Морана за плечо и почти повисла на нем.

Не знаю, что произошло. Но какая-то неведомая сила толкнула правителя. Он неловко взмахнул руками и начал падать вперед. Голова смешно дернулась, венец не удержался, упал на землю и со звоном покатился. Звон все нарастал и нарастал, хотелось закрыть утаи, до того он стал громким, а в следующую секунду свет померк перед моими глазами.

Глава 20

Перемещение вышло жестким. Я разжала руки, нас оторвало друг от друга и разбросало в стороны. Проехавшись по траве, я быстро поднялась на ноги и огляделась. Не было никакой возможности определить, где мы очутились. Вокруг лужайки, освещенной белесым лунным светом, стеной стояли деревья. Не понять, куда нас вынесло: то ли парк, то ли лес. Нащупав брошь на лифе платья, я возблагодарила покойного брата правителя за подарок, который вырвал нас с мужем из лап правителя и его магов.

Моран лежал ничком и не двигался. Я бросилась к нему и потрясла за плечо. Раздался очень тихий стон. Моран тряхнул головой и попробовал отмахнуться. Он перевернулся на спину, лицо по-прежнему выглядело темным провалом. А те лохмотья, которые когда-то назывались рубашкой, масляно блестели на боку. Я приподняла ткань и зашипела. Какое-то заклятие все-таки достало его. Выглядело так, словно к коже приложили раскаленный утюг.

Я простерла над раной ладони и зашептала тайные слова. К счастью, кровь быстро перестала сочиться, но все равно выглядело скверно.

От моего внимания не укрылось, как сильно выступали ребра и какой бледной стала его кожа. Раньше смуглая от загара, сейчас она почти светилась синевой. А как много прибавилось свежих шрамов! Каждый из них служил напоминанием о боли, которую ему пришлось вынести в Западном пределе.

— Моран! — позвала я. — Ты меня слышишь? Скажи что-нибудь?

Как давно я не слышала его голос! Внутри все сжималось от радости и волнения. Мы вместе. Наконец-то.

Моран снова застонал, а потом сел.

— Кто ты? — вот были его первые слова, обращенные ко мне.

— Что? — удивилась я. — Прошу, не шути так со мной.

Я улыбнулась, но, похоже, Моран был серьезен.

— Отвечай! — холодно приказал он. — Или ты умрешь. Сейчас.

Сомнений в том, что Моран воплотит свою угрозу в жизнь, у меня не возникло.

— Я твоя жена. Магда! Разве ты не узнаешь меня?

Сердце кольнуло нехорошее предчувствие. Что-то было очень неладно.

— Безумица, — сказал он и покачал головой. — Зачем ты спасла меня? Как ты вообще оказалась около тех гротов?

— Но это правда… и я искала тебя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению