Битва за любовь - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бруша cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битва за любовь | Автор книги - Анна Бруша

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

За все время Моран даже не пошевелился. По его лицу трудно было судить, что он об этом думает.

— Нас не прервали, — с облегчением сказала я, — теперь ты знаешь. Я успела рассказать. И еще одно, последнее, что тебя убедит в правдивости моего рассказа.

Моран слегка кивнул, давая понять, что все еще слушает.

— Я стала ведьмой, Моран. И хоть выгляжу, как светлая, моя магия чернее ночи. Ты сам учил меня колдовать.

Каков же будет вердикт? На волнение больше не было сил. Но я надеялась, что вложила в свой рассказ достаточно чувств, и мои старания не пропадут даром, а всколыхнут воспоминания.

— М-м-м, — отозвался Моран.

— Это все, что ты можешь сказать? После целой ночи? — не выдержала я.

— Что ж, странная светлая, идем пока со мной. Посмотрим, где мы оказались, — сказал он и поднялся на ноги.

— Так ты мне веришь?

Усталость сразу как рукой сняло.

— Не скрою, твой рассказ меня удивил, — осторожно сказал Моран.

Мы несколько раз обошли лужайку по кругу. В утреннем свете кустарник выглядел так же неприступно. Острые длинные шипы агрессивно топорщились и обещали впиться в плоть, вздумай мы лезть напрямик.

Магию Моран не использовал, опасаясь привлечь светлых магов, и мне запретил.

«Раз твоя сила потемнела».

Меня тревожило, насколько спокойно он все воспринял. И никаких сомнений, вопросов. Уж лучше бы он спорил, обвинял меня во лжи, чем такое пугающее молчание. Но все-таки он позвал меня с собой. Я не знала, радоваться мне или плакать.

— Вот что действительно странно, так это то, что нас до сих пор не нашли, — как будто невзначай сказал Моран.

Он сорвал лист и растер его между пальцами. Принюхался, а потом шагнул прямо в кустарник. Я думала, его пронзит насквозь, но перед нами возник узкий путь, ведущий в зеленые дали лабиринта.

Несмотря на рану и бессонную ночь, двигался Моран довольно быстро. Мне же каждый шаг давался с трудом. Усталость давила на плечи, живот сводило от голода.

Я отстала, но у меня не было сил, чтобы окликнуть Морана и попросить его обождать. Тут я снова вспомнила про брачный браслет. Мельком взглянув на удаляющуюся спину и удостоверившись, что Моран занят поисками выхода из лабиринта, обронила символ нашего союза с Силаном. Даже для верности подтолкнула браслет ногой в кусты.

Ну вот, теперь я совершенно свободна.

Не знаю, сколько мы блуждали. Остановились только раз, чтобы подкрепиться какими-то сморщенными красными ягодами, которые отыскал Моран, а потом еще долго кружили по лабиринту. Перед глазами мелькали шины и зелень кустарника, бесконечные тропинки изгибались и часто заканчивались тупиком, так что нам приходилось то и дело возвращаться.

В конце концов мы набрели на площадку, выложенную отполированными до блеска каменными квадратами. В центре возвышалась большая чаша, в которую тонкой струйкой стекала вода. Ах, какой сладкой и прохладной она оказалась! Во всяком случае, нас перестала мучить жажда.

— Надо передохнуть, — сказал Моран.

Мы улеглись прямо на плитки. Я хотела подползти к нему поближе, но не было сил пошевелиться. От слабости кружилась голова, и я отдалась во власть сна, глубокого и тяжелого, как сама смерть.

* * *

Я открыла глаза и потерла щеку, которая все еще хранила холод камня. Прямо надо мной в ночном небе ярко горела маленькая звездочка. Тревога пронзила все мое существо, и я резко повернулась, чтобы удостовериться, что Моран рядом. Он спокойно спал, одну руку подложив под голову, а второй закрывая глаза.

Голод мешал вновь заснуть, после небольшого отдыха плитка больше не казалась подходящим ложем, поэтому, вперив взгляд в звезду, я следила, как она медленно движется навстречу утру.

Нас все еще не нашли, и это хорошо. Но положение складывалось отчаянное. Непонятно, как выбираться из лабиринта, и перспектива возвращения домой весьма туманна. Но хуже этого то, что рядом со мной лежал незнакомец, совершенно не тот Моран, которого я знала. Сколько нужно времени, чтобы он вспомнил? А если память не вернется, то сможет ли он полюбить меня заново…

Несмотря на ночную прохладу, меня бросило в жар. Легкий ветерок шуршал листьями ежевики, в воздухе разливался тонкий сладковатый аромат. Я поднялась и, стараясь не потревожить сон Морана, неслышно подошла к чаше. Она наполнилась водой до краев. Заглянув в нее, я увидела, как из колдовской глубины на меня смотрит мое отражение: бескровные губы, бледные щеки, один глаз затянут молочной пеленой, а второй кажется темным провалом.

Я смочила горящие огнем лоб и виски. В задумчивости освободила волосы и тряхнула головой. Что Моран тогда увидел во мне и почему был так добр и терпелив? Он говорил, что я красива… Но сейчас понравится ли ему то, что он видит перед собой?

Я украдкой обернулась и посмотрела на спящего. Раз его разум не помнит меня, то, может, тело вспомнит, как мы любили друг друга? Мне нужна была опора, и пришлось схватиться за края чаши, так что вода с шумом выплеснулась под ноги.

Меня накрыла паника. Я могла приготовить яд, сотворить сложное колдовство, но получится ли соблазнить «незнакомца»? Мне никогда не приходилось этого делать… Во время отбора в малом летнем дворце я так и не освоила искусство утонченного кокетства, все эти взгляды и томные вздохи. А много позже, с Мораном, я просто чувствовала себя любимой и желанной, и то, что происходило между нами, было так же естественно, как дыхание.

Я словно вернулась на несколько лет назад и вновь ощутила себя неопытной девочкой, только что покинувшей стены пансиона.

«Ах, Магда, не обманывай себя, ты не из тех женщин, от которых теряют голову. У тебя нет тайной власти, пленяющей мужчин».

Я очень остро ощутила, что прошло так много времени с момента, когда Моран ласкал меня в последний раз… Да просто касался меня.

Тишина стала другой, более плотной, насыщенной. Я поняла, что Моран проснулся и наблюдает за мной.

— Моран, — позвала я, — пожалуйста, обними меня.

Сказала и замерла, пораженная собственной смелостью.

За спиной раздался едва слышный шорох, это Моран поднялся и подошел ближе. Он развернул меня к себе, и я поразилась тому, насколько бесстрастным было его лицо.

— Обними меня, — повторила я свою просьбу и оказалась притиснута к его груди.

Он сжимал меня только одной рукой, но сколько в ней было силы! Если бы я захотела вырваться, то ничего бы не вышло. Вторая рука Морана легла мне на горло. Я напряглась под этим властным и опасным прикосновением и не шелохнулась, пока его пальцы неторопливо скользили вниз. Со спокойной неторопливостью Моран смял мою грудь.

Край чаши больно впился мне в спину.

— Жена, значит, — прошипел Моран. — А может, ты вовсе не безумна?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению