Вавилонская башня. Крушение. - читать онлайн книгу. Автор: Силвиу де Абреу cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вавилонская башня. Крушение. | Автор книги - Силвиу де Абреу

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Но Эдмунду меня убьет, если узнает, что только мне обязан утратой своего счастья.

Ах, как горда была сеньора Диолинда, когда писала приглашения! Их было всего пятьдесят пять, на большее количество приглашенных не согласились жених с невестой, но сеньора Диолинда отослала и пятьдесят шестое! Как она гордилась тем, что, наконец, победила! Она была уверена, что Сезар не посмеет явиться на свадьбу, и не могла отказать себе в удовольствии лишний раз напомнить побежденному противнику, что он побежден. Но он явился! Мало того — свадьба не состоялась. Слишком рано начала сеньора Диолинда праздновать свою победу, теперь она была уничтожена, просто раздавлена.

Не в лучшем состоянии был и Эдмунду. Лусия откровенно сказала ему, что не готова к браку с ним, что он не заслуживает обмана, что она по-прежнему любит Сезара. Словом, она сказала ему примерно то же, что Сезар сказал Марте, и, наверное, Эдмунду выслушать это было немногим легче, чем ей, потому что и он немало лет потратил на ожидание счастья.

Сеньора Диолинда прекрасно понимала, в каком душевном состоянии находится ее сын, и взяла с Клаудиу страшную клятву, чтобы он никогда и никому не проговорился, кто виновник его беды.

— Я найду способ его утешить, — твердила она себе, — он еще будет благодарен своей матери, которая хочет только одного: счастья своему ребенку.

Она старалась не думать, о чем говорят гости, приглашенные на несостоявшуюся свадьбу, решив воспользоваться приездом к ней старенькой Эглантины и, наконец, завершить то, что было давным-давно задумано. Сейчас для этого был самый подходящий момент.

Сарита инстинктивно почувствовала что-то недоброе. Ей было и неспокойно, и неуютно в доме сеньоры Диолинды, которая постоянно следила за ней подозрительным взглядом.

Другое дело — Клаудиу, он был так добр, так внимателен к ней. Время от времени, глядя на нее, он говорил о родстве душ, и Сарита понимала, что под родственной душой он имеет в виду ее, и на душе у нее становилось легче. Дело в том, что для Сариты настало время нелегких испытаний. И не только для нее, но и для Бины. Сарита очень любила свою племянницу за доброе сердце. Но от большой доброты бывает и большое зло С тех пор, как Бина поселила у себя Сандру, она не знала покоя.

«Пригрела змею на груди», — говорила Сарита, но ничего не могла поделать. Зато с Биной случались одно за другим несчастья, и последним была пропажа денег из сейфа. Бина сразу заподозрила Сандру, но та на нее разоралась и во всем обвинила Сариту, обозвав ее «старой кошелкой». Сарита только плюнула про себя в ее сторону — не дай Бог с такой свяжешься! — пошла в банк и сняла все свои сбережения. Нелегко ей было на такое решиться, всю жизнь она копила эти денежки, но лишиться Бине работы, да еще таким позорным образом, было еще страшнее. Этих денег хватило только-только, чтобы покрыть недостачу. А Бине уже стали сниться кошмары, как ее сажают в тюрьму, и она просыпалась в слезах.

— Я тебе отдам, когда разбогатею, — сказала, обнимая тетушку, благодарная Бина. Она отнесла деньги управляющему, сказав:

— Я этих денег не брала, но пропали они, когда я была за старшую, поэтому должна их отдать.

Управляющий кивнул и сказал:

— Хорошо. Иди, работай.

Бина работала, но и голове у нее постоянно крутилась мысль: как бы ей вывести вора на чистую воду, и она стала прикидывать, сколько Сандра потратила на обновки для вечера в доме Александра, пересмотрела все этикетки и решила справиться о ценах в магазине. Вот только магазина никак не могла найти и отправилась к сеньоре Рафаэле, с которой была знакома и даже работала у нее на показе мод. Та, взглянув на этикетку, дала ей адрес. Оказалось, что это маленький магазинчик совсем рядом с Торговым центром.

И когда Бина сложила стоимость платья, туфель, чулок, да прибавила еще транспорт, то и вышла примерно та самая сумма, которая пропала из сейфа. Больше сомнений у Бины не было. Она успокоила Сариту, но Сарита не успокоилась. Каково ей было ходить в воровках, каково было снимать кровно нажитые денежки и остаться на старости лет без гроша за душой? И все по вине наглой бесстыжей девки, которая сначала обворовала ее племянницу, а потом хочет обворовывать мужа? Встретив Сандру, она сказала ей:

— Передай Бине, что я была у колдуна в Вила-Монументу и попросила его зашить лягушке рот, а внутрь напихать перемолотых червей! Мерзавец, который взял деньги из кассы, еще не знает, что его ждет!

Неизвестно, испугалась Сандра колдуна или нет, скорее всего, нет, потому что когда Бина приступила к ней с доказательствами ее вины, сказав:

— Я проверила и посчитала каждый сентаво, эти деньги ваяла ты! И попробуй сказать, что не ты их украла?

Сандра ответила:

— Я!

Бина и Сарита онемели, такой наглости они не ожидали!

— Может, я и наглая, — сказала Сандра. – Но ты, Бина, плохая подруга.

Услышав такое, онемевшая Бина обрела дар речи:

— Значит, ты вытащила выручку из сейфа, молчала, когда меня обвинили в краже, видела, как я плачу, как мучаюсь по ночам, поссорила меня с тетей, заставила снять ее все деньги со счета, а теперь еще смеешь обвинять меня в том, что я плохая подруга?!

— Да, ты — плохая подруга, — убежденно сказала Сандра. — Ты видела, как я нервничаю из-за ужина в доме Александра, знала, что мне нужны деньги, чтобы купить себе платье и пойти туда красивой. И что ты сделала? Помогла мне? Нет! Ты заявила, что я опозорюсь! Что меня в моем обычном виде и на порог не пустят! В лучшем случае дадут ведро — мусор вынести! Я металась в отчаянии, искала, кто бы мне помог, а ты молчала! У тебя есть тетя, у тети счет в банке, но ты не предложила мне ни сентаво. Хотя знаешь, что я — одна, совсем одна на свете. Ты довела меня до воровства и теперь упрекаешь! Ты что, хотела, чтобы я опозорилась в доме моего будущего мужа?

Бину, похоже, убеждали аргументы этой бесстыдницы, потому что лицо у нее сделалось чуть ли не виноватым, но Сарита так и кипела от возмущения от такой немыслимой наглости. Куда лезет и какими средствами! Обман на обмане, воровство на воровстве!

И тут Сандра, может быть, вспомнив о лягушке, набитой молотыми червями, прибавила, взглянув на Сариту:

— Отдам я эти паршивые деньги, по частям отдам!

— С процентами, — ядовито потребовала Сарита, не в силах смириться с такой наглостью.

— Отдам, отдам, – пообещала Сандра и вышла, хлопнув дверью.

— Пока не заплатила, пусть живет, а потом гони ее в шею, — посоветовала племяннице Сарита.

— А мне ее жалко стало, бедная, несчастная девушка, — проговорила Бина.

Вот какой доверчивой и беззащитной была ее Бина. Потому так и заботилась о ней Сарита, потому и стояла за нее горой. И вдруг она увидела, что сеньора Диолинда протянула Эглантине какие-то бумаги и просит подписать.

— Только с адвокатом! — остановила ее Сарита. — Уж больно мелко тут понаписано.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению