Кто такая Кармен Сандиего? - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Тинкер cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кто такая Кармен Сандиего? | Автор книги - Ребекка Тинкер

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– С кем это Шина?

Шину поставили в пару с тихоней, которого я видела на вводной лекции. Я еще не успела с ним поговорить. Он повернулся к Шине спиной и растерянно оглянулся. Она тут же воспользовалась его невнимательностью и сбила с ног.

Я подбежала к нему и протянула руку.

– Ты в порядке? – спросила я. Он ничего не ответил, только слегка кивнул и пожал плечами.

– Я не знала, что это командная игра, – сказала Шина, замахнувшись на меня. Я схватила ее шест и дернула. Завизжав, она упала.

– Так держать, Ягненочек! – сказала тренер Брант и подмигнула мне. Шина злобно зашипела и встала, бросив на меня сердитый взгляд.

Затем настало время занятий у графини Клео. Я не знала, чего ждать от курса, который назывался «Криминальный этикет», но была уверена, что теперь, когда у Клео появилась возможность сделать из меня приличного человека, она непременно воспользуется шансом. Графиня считала меня дикаркой, и была отчасти права.

Классная комната графини Клео была обставлена со вкусом: на окнах висели узорчатые шторы, а на стенах на точно выверенном расстоянии друг от друга – бесценные произведения искусства.

– На моих занятиях вы научитесь отличать действительно ценные вещи от… не таких ценных. – Графиня Клео прошла в центр класса, двигаясь как модель на подиуме. – Подделка – это пустышка, дешевая имитация. Кому захочется украсть подделку вместо настоящих бриллиантов? – Она поморщилась. – Если хотите стать успешными в криминальном мире, а не жалкими воришками, придется научиться втираться в высшее общество и отличать ценное от дешевого.

Давайте поиграем, – сказала она, указав на стол, где стояли две абсолютно одинаковые вазы, расписанные голубыми цветами. – Одна из них – дешевка с блошиного рынка, – пояснила графиня Клео. – Вторая – настоящая ваза династии Мин эпохи правления императора Цзяцзин. Она стоит триста тысяч долларов. Какую украли бы вы? Кто ответит?

– Я знаю! – вызвалась Шина, подняв руку. Клео кивнула ей. Шина встала и усмехнулась. Выполнив серию сальто, она оказалась у стола и, торжествуя, схватила одну из ваз.

– Эта! – гордо сказала она, наслаждаясь всеобщим вниманием.

Вторая ваза зашаталась и с грохотом упала на пол, разбившись на тысячу осколков.

Графиня вздрогнула.

– Какая трагедия, – сказала она, – ты ошиблась.

Шина перевернула вазу, чтобы посмотреть на ценник. На нем было написано: «99 центов». Весь класс смотрел на нее.

– Она была так уверена, – шепнула я Грею.

Мы рассмеялись, а Шина посмотрела на нас так злобно, что едва не испепелила взглядом.

После урока криминального этикета мы отправились на курс «Дьявольских манипуляций и управления мыслями». Мэлстром всегда был самым непредсказуемым преподавателем. Он казался очень странным и меня всегда интриговал его необычный подход к обучению. Было очень любопытно, чему же он будет нас учить.

В его кабинете стояли два огромных аквариума, в них медленно плавали рыбки. За одним из аквариумов стоял скелет, который, казалось, смотрел прямо на меня. Мэлстром расхаживал перед ним, сложив руки за спиной.

– Чтобы правильно выполнить подмену, – сказал Мэлстром, держа в руках бархатный мешок, – предметы должны быть одного веса и размера. – Он сунул руку в мешок и достал пачку денег. – Мне нужен помощник.

К доске вышел Антонио. Мэлстром положил деньги обратно в мешок и вручил его Антонио.

– Что бы ты ни делал, крепко держи мешок.

– Я начинаю жалеть о своем решении, – пробормотал Антонио.

Мэлстром как ни в чем не бывало снова принялся расхаживать туда-сюда. Наше внимание было приковано к мешку в руках Антонио. Вдруг Мэлстром отошел от Антонио и достал второй точно такой же мешок.

– Вот так и совершается подмена!

Мэлстром сунул руку в мешок и достал пачку денег. Антонио запустил руку в мешок, который держал все это время.

– Что это? – закричал он с отвращением, достав из мешка пригоршню извивающихся червей.

– Это, мой дорогой, наживка!

Мэлстром засмеялся. Студенты нервно засмеялись вместе с ним. Антонио бросил червей обратно в мешок и сел на место, вытирая руки о штаны.

– Это было отвратительно, – пожаловался он Жан-Полю.

– Этот человек не в своем уме! – прошептала Шина за моей спиной.

– Сумасшедший? А может быть, гений? – тихо спросил Жан-Поль. – Он подменил мешки у нас на глазах. И мы ничего не заметили.

В тот день последним уроком шла «Техника и гаджеты» с доктором Беллум. Самая обычная лаборатория со стандартным оборудованием, пробирками и всякими инструментами. Но я присмотрелась внимательнее и увидела, что повсюду стоят какие-то странные устройства. Я никогда не видела ничего подобного: необычной формы, с кучей кнопок… Зная доктора Беллум, я понимала: никому не под силу разгадать тайну предназначения всех этих устройств.

– Силу науки часто недооценивают, – начала Беллум, окидывая студентов безумным взглядом. – Однако наука поможет отключить сигнализацию. Или наполнить помещение ядовитым газом, который обезвредит ваших врагов.

Беллум подошла к стене и сняла с нее металлический шест, очень похожий на шест бо, который мы использовали во время тренировки. Только этот был из отполированной стали и напичкан электроникой.

– Возьмем, к примеру, мое последнее изобретение – трескучий жезл. – Беллум нажала кнопку на жезле. Устройство ожило и начало жужжать. Грей наклонился вперед и завороженно наблюдал за происходящим.

Беллум повернула жезл кнопками в нашу сторону.

– Тут есть разные режимы: ЭМИ, разряд, шокер, и другие. ЭМИ, для тех, кто не знает, – это электромагнитный импульс. Он может вывести из строя любое устройство, которое находится в радиусе его действия. – Доктор Беллум до упора нажала на одну из кнопок и направила жезл на манекен, который висел в другом конце класса.

Как только она это сделала, в грудь манекена ударил электрический разряд. Секунды не прошло, как от манекена остались только обугленные куски. Класс загудел.

Беллум была счастлива. Я посмотрела на Грея. Он стоял, раскрыв рот, не в силах отвести взгляд от невероятного устройства.

– Нравится? – спросила я.

– Не то слово! Потрясающе!

– Я стащу его для тебя, – пообещала я, подмигнув.


Несколько дней спустя я незаметно проскользнула во двор и спряталась за кустами. Общение с Игроком было очень рискованным предприятием. Особенно если учитывать, сколько народу все время было вокруг. Но оно того стоило! Мне не терпелось рассказать Игроку о том, как началась учеба.

Раздался звонок, и на экране появилась знакомая белая шляпа.

– Игрок!

– Привет, Темная овечка!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию