Научиться любить - читать онлайн книгу. Автор: Максим Бондарчук cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Научиться любить | Автор книги - Максим Бондарчук

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Но теперь все изменилось. Даже его отношение к людям и к тем, кто должен быть первым сражен в бою, стало иным. Теперь могучий орк относился к ним с достоинством, ведь она, Лориэль, была такой же, как и они, а значит само понимание врага для Шахгара начало меняться самым кардинальным образом.

— Мы уходим прямо сейчас? — спросила она, пытаясь подняться на ноги.

— Нет, чуть позже, когда все будут готовы.

Он посмотрел на нее с тревогой. Живот Лориэль внушительно выпирал из-под одежды, явно намекая на то, каким большим и сильным будет ребенок.

— Может стоит задержаться до появления ребенка на свет? — сказал Шахгар, подойдя к ней.

— Нет, — резко возразила Лориэль. — Ни в коем случае. Я буду идти вместе с ними.

— Ты же знаешь, как это будет трудно. Как долго предстоит идти и сколько испытаний потребуется преодолеть.

Покачав головой, Лориэль продолжила стоять на своем. Она и слышать не хотела о каком-то промедлении. Ей желалось, как можно скорее вернуться в долины, обратно домой, к отцу. Мечталось увидеть его и крепко обнять. Сказать ему, что она выдержала. Она не зря дала клятву верности своей земле и выстояла в борьбе с собой, со своими слабостями и старыми привычками. Стала сильнее и смогла вместе с орком зачать будущего наследника их общего престола.

Последние мысли сильно напугали Лориэль. Она привстала с постели и подперла руками свое грузное тело, хранившее внутри себя самое драгоценное, что сейчас было у нее и Шахгара. Миг, и она просто не смогла понять, что ей делать в данный момент.

Внутри нее будто столкнулись лед и пламя, черное и белое. Они боролись и пытались убедить ее в своей правоте. С одной стороны, одна должна была идти. Там ее дом, там ее семья, отец и земли, в которых она выросла и за которые практически пожертвовала собственной жизнью.

Лориэль узнала о разговоре Бирма, маленького разведчика ее мужа. Знала, какие дела сейчас творились внутри ЕЕ королевства и какая опасность грозила отцу, и всем, кто когда-то давал ему клятву верности. Она просто не могла откладывать возвращение. Ведь стоит ей только родить, она будет вынуждена еще некоторое время оставаться здесь, чтобы прийти в себя и восстановить силы. Роды, судя по размерам живота и хмурым перешептываниям старых орчих, должны были быть очень тяжелыми. Она родит сына, так ей обещали тучные женщины-орки, которые габаритами походили на рослые дубы. Гладили ее по животу, что-то ворчали, когда прислонялись к нему и пытались услышать жизнь внутри. Лориэль не могла рисковать существованием и здоровьем будущего ребенка. Страх перед возможными трудностями пугал ее не на шутку.

Однако вторая сила в ней билась, как волны океана, штурмовавшие прибрежные скалы. Ее дом. Отец. Что с ним? И кто те люди или орки, что решили плести интриги за спиной низвергнутого, но все еще короля? Она не могла ждать так долго. Роды или отец. Что-то из них должно было быть важнее. Чем-то следовало пожертвовать и дать судьбе самой решить исход выбора.

Лориэль смотрела на Шахгара и будто слышала этот молчаливый вопрос. Ей стало одновременно и страшно, и грустно. Она не знала, как себя вести, но была твердо уверена в том, что следовать за мужем, отцом ее будущего ребенка, есть ее долг, который она должна исполнить. Когда же она подтвердила свое решение, то Шахгар лишь молча кивнул. Ему нравился нрав жены, ее холодная и твердая воля, которую она проявляла уже много раз. В эту секунду Лориэль была подобна сгустку силы и уверенности.

— Хорошо, — сказал он. Развернулся и подошел к вещевой стойке, на которой висела его новая накидка, украшенный вставками драгоценных металлов пояс, оружие. Топор был огромен, а в массивных руках хозяина казался настоящей скалой, подаренной богами великому воину в благодарность за совершенные подвиги. Топор был по-прежнему черный от крови Арха, которая впиталась в рукоять продолжавшей источать едва уловимый запах гари. Такое закаленное битвой и смертью оружие было таким же символом власти у орков, как корона у людей. Когда Шахгар сомкнул пальцы вокруг обмотанной кожей рукоятки, тогда словно мощь богов передалась ему. Он был готов вот-вот объявить о начале похода.

Лориэль проводила мужа к статуе Баррука. Присутствующие с глубочайшим почтением наблюдали за тяжело шагавшей по горячему песку супругой вождя и им, шедшим рядом с ней, служившим ей надежной опорой. Это символичное паломничество к их богу демонстрировало всем, что никто и никогда не должен иметь даже мысли о каком-либо оскорблении жены Шахгара только лишь потому, что она человек.

Вместе он и она поднялись на небольшой пьедестал. В один голос начали звать братьев и сестер в долгий поход через пустыню. Домой. К новым землям, к новой жизни.

Их слова сливались в унисон. Грозное рычание орка и немного огрубевший, но не потерявший ласковые женские нотки голос Лориэль сплетались в едином звуковом потоке.

Протрубили сбор. Лагерь, живший тяжелой, но размеренной жизнью стряхнул с себя пыль прошлого, встал на ноги и, почувствовав в них силу, направился вперед. К будущему.

Колонна выстроилась в боевом порядке. Женщины, старики, дети и подростки, еще не обучившиеся ратному искусству, шли в самом центре громадной, растянувшейся на несколько сот метров группе. Впереди нее находились самые опытные воины во главе с Шахгаром, периметр защищали дикие соплеменники, образовав своего рода щит из копий, а замыкали этот поток несколько отрядов разведчиков. Все было построено так, чтобы ни один враг, ни один паук не смог прорваться сквозь оборону и добраться до нее… До самого ценного, что было сейчас в этой огромной колонне. В ее сердцевине.

Лориэль шла с матерью Шахгара в окружении старых орчих. Свекровь тщательно приглядывала за невесткой, всячески помогала ей, прекрасно понимая всю боль и тяготы, которые сейчас огромной волной наваливались на бедного человека, решившего перейти пустыню в таком деликатном положении. Иногда, когда идти становилось уже совсем невыносимо, молодые орки из числа тех, кто еще не успел стать настоящим воином и только подступал к периоду, когда предстояло взять топор в руки и трупами врагом проложить себе путь к уважению старших, быстро поднимали ее на крытых носилках, предусмотрительно сооруженных еще в лагере за несколько дней до отправки.

Силы постепенно покидали Лориэль. Она чувствовала, что наступает тот самый важный момент, когда придется подарить этому миру нового короля, нового правителя Тройтийстских долин. Но сделать ей это хотелось именно там. Пустыня не могла стать местом рождения ее будущего сына. Нет! Только не здесь. В этой проклятой, безжизненной и мертвой земле. Лориэль мечтала услышать первый крик своего ребенка у себя на земле. В объятиях зеленых лугов и золотых полей, где вот-вот крестьяне должны были начать собирать урожай. Она не могла допустить другого исхода и всеми силами препятствовала началу родов вне своих родных земель. Молила богов. Даже Баррука. Бога войны, которому орки приносили жертвы, прося его даровать сил и храбрости в будущем сражении. Молилась так сильно и горячо, что иногда проваливалась в тяжелый сон, где ей удавалось избавиться от болей в животе и успокоить рвавшегося на свет ребенка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению