Homo Negans: Человек отрицающий  - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Козловская cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Homo Negans: Человек отрицающий  | Автор книги - Евгения Козловская

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Плавание Брана, сына Фебала

Двери «Уллиса» распахнулись настежь, и опровергающая слухи о собственной полумёртвости Ив бодро прошагала через зал, отвечая на радостные приветствия тех, кто оказался в этот час на завтраке. А народу в бывшем корабельном ресторане собралось немало: приборы стучали по тарелкам, громыхали большие кастрюли, люди переговаривались и перекрикивались.

Большинству предстояло отправиться в очередную рабочую смену – чинить, латать пострадавшую в битве «Темру» и обеспечивать её беспроблемное путешествие.

Наконец Ив добралась до стола, за которым устроился Рори, и с облегчением плюхнулась на стул напротив.

– Такое ощущение, что я провалялась в лазарете не три дня, а как минимум три года! – картинно возмутилась она. – А за это время меня успели арестовать, потом спасти, устроить эпическую битву на кладбище кораблей, да еще и «Темра» плывет в открытом море – все с ног на голову!

Но эта пламенная тирада только подчеркивала восторг, в котором прибывала Ив с того самого момента, как прошлым вечером очнулась в каюте родного корабля, пусть и больничной, и почувствовала, что «Темра» движется.

Мечта всей её жизни сбывалась наяву, а не во сне, как сотни раз до этого, когда она видела себя плывущей по морским волнам на борту верного судна. Радость накрывала Ив с головой, сквозила в каждом взгляде, движении и слове, даже если она жаловалась и ворчала.

Хотя временами девочка печально замолкала, когда видела проходящих мимо раненных со швами и перевязками, и, как думал, Рори, вспоминала Маэла. Погибший друид не выходил и у него из головы. Перед глазами всё еще стояла картина вчерашних похорон, когда завернутое в светлую материю тело, сопровождаемое печальными песнями, было торжественно спущено в шлюпке на воду.

Рори не был уверен, увидели ли остальные огромного белоснежного лосося, поднявшегося из глубины рядом с лодкой. Рыбина поднырнула под днище и повела Маэла в его последнее плавание по выстланной заходящим солнцем дорожке за горизонт, куда-то в открытое море.

– Ты тоже хорош, понарассказывал людям страстей-мордастей, теперь на меня смотрят, как на доходяжную, и опекают со всех сторон. Киллиан вообще учудил – пришел сгонять меня с верхней палубы, под предлогом, что там я могу простудиться, представляешь? Иди, говорит, ешь, и без теплой куртки наверху не показывайся. Я ему что, ребенок маленький?!

– Я рассказал только Слане, а дальше уже без моей помощи разошлось, причем с подробностями, которых и вовсе не было! – оправдывался Рори. – А от куртки я бы тоже не отказался.

– Ладно, верю, – согласилась Ив, – слухи здесь распространяются также быстро, как ржавчина. И никого уже теперь не переубедишь, что ты не уложил одной левой трех великанов-охранников и с боем прорывался из замка к воротам. Короче, куртку и свитер ты заработал однозначно, выдадим.

– Чего?! Да я и пальцем никого и ничего не тронул, кроме кнопок лифта и дверных ручек. Мне, то есть нам обоим, просто ужасно повезло!

– Надеюсь, что это именно так… – Ив на секунду задумалась, но потом тряхнула взлохмаченной рыжей, как опавшие сосновые иголки, головой, отгоняя дурные мысли, и улыбка вернулась на честно отвоеванное у недавних тревог место на лице девочки.

Рори сбегал к раздаточной стойке и принес Ив огромную порцию жареной рыбы, которую, как оказалась, можно было вытаскивать из воды полными сетями прямо по ходу судна. Поэтому теперь её подавали за завтрак, обед и ужин. На гарнир – картофельное пюре. Также на подносе стояла тарелка с овощным салатом и кружка козьего молока.

Коз на «Темре» держали не очень много, и потому молоко давали в первую очередь детям и больным. Парень на раздаче, как его увидел, так сразу стакан протянул, для Ив, чтобы скорее поправлялась.

Рори поймал себя на мысли, что Шэй никогда в жизни бы ему не позволила сделать что-то такое, выражающее заботу, например, принести ей еды. И не только потому, что в Городе такие штуки воспринимались как личная слабость и нарушение принципа гендерного равенства. Нэйт-то один раз даже рюкзак её нес, когда она плечо ушибла, и ничего – разрешила. Может потому, что слабак Келли изначально не мог быть ей соперником в рейтинге? Или потому что она просто больше ему доверяла, и не боялась, что тот донесет на нее за «излишнюю симпатию»?

Ведь такие истории в школе периодически случались: чаще всего девчонки писали заявления на слишком настойчивых ухажеров и получали свои процентные баллы за благонадежность, а парням доставалось от директора и родителей за мягкотелость. Даже Рори однажды был вынужден пресечь подкатывания той девицы из группы по химии. Только теперь он понял, несмотря на то что вслух Шэй утверждала обратное, потрясена она была отнюдь не наглостью ополоумевшей от влюбленности одногруппницы, а тем, как равнодушно и цинично Рори сдал её директору. Получается, что он и не замечал раньше, каким отмороженным эгоистичным придурком был?! Но ведь тогда он был уверен, что поступает правильно… и сейчас тоже уверен, вроде бы.

Ив принялась уплетать еду с заразительным энтузиазмом, запихивая в рот огромные куски и смачно облизывая пальцы, но набитый рот ничуть не мешал ей продолжать болтать.

– Килли, в смысле капитан, говорит, что мы через час-другой подойдем к Острову на четерх ногах.

– Может хоть кто-нибудь наконец просветит меня, что это за место такое?

– Легко. На самом деле, это старая нефтедобывающая, эм, ну как её… вот же меня пристукнуло хорошенько, слова забываю, представляешь… – она несколько секунд задумчиво жевала, смешно по-детски морща нос, – тьфу, платформа! Давным-давно разведчики нашли её по сигналу бедствия, автоматически подающемуся буровым оборудованием.

Сейчас на ней живут около ста человек техников и рабочих, персонал, короче. И главное, что они не только возобновили добычу сырья, но и его переработку в дизельное топливо, которое нам и нужно. Просто Маэл, он видел вещи совсем по-другому… да и ты тоже, поэтому он называл их своими именами, ну и все остальные вслед за ним, так вроде как даже красивее.

Рори неуверенно угукнул. Ив была единственной, кому он рассказал о том, что случилось во время сражения в порту. Оказалось, что большинство людей не видели того, что было доступно Рори, и до сих пор ломали голову над тем, как им удалось уйти от отряда зачистки. Некоторые говорили о том, что это фейри в трудную минуту поднялись на защиту «Темры», но мало кто их всерьез слушал, а друид уже не мог подтвердить правоту этих слов. Даже братья Оссори хоть и пожимали Рори руку при встрече, пояснять такую перемену в отношении к застеннику не торопились.

Сам же Рори почти привык к снующим по кораблю маленьким человечкам, сидящим на люстрах феям и вальяжно прогуливающемуся тут и там Кат Ши. Правда от кровожадной кошачьей улыбки его до сих пор в дрожь бросало, но Пука заверил, что никто из местных волшебных созданий никогда не причинит ему вреда, раз они вместе сражались в Битве при Отплытии. Так её называли все на «Темре», а филиды даже пару песен успели сложить, очень длинных и героических. Там-то как раз говорилось о помощи народа из сидов, но многие, видимо, воспринимали это как фигуру речи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию