Гувернантка для драконьего принца - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Гринберга cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гувернантка для драконьего принца | Автор книги - Оксана Гринберга

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Отсутствию Моргана я втайне обрадовалась, да и компания в карете не давала заскучать. Мне удалось отговорить сына от езды верхом — чтобы снова не перепачкался, — поэтому он развлекал нас беседами — вернее, болтал без умолку обо всем, что видел в окошке. На соседнем, обитом бархатом сидении разместились два пожилых господина — архимаг Голон и лорд Пристон, споривших о каждом пустяке и время от времени поглядывавших на меня с Хайденом ревнивыми взглядами, словно никак не могли нас поделить.

К тому же, рядом с каретой ехал Лекс, наперебой с Хайденом рассказывавший мне разные истории. В общем, заговаривали мне зубы, отвлекая от тягостных размышлений. Это удавалось им вполне удачно, я и не заметила, как мы почти добрались до побережья. Но так как у нас, как и других «смертных», не оказалось собственной баржи, очень скоро мы застряли в гигантской очереди на переправу.

Лорд Пристон, выглянув из кареты, больше не сдерживал торжествующей улыбки. Вместо этого с гордостью поведал, что его типографии работали всю ночь напролет, и к раннему утру по улицам столицы разносили не только срочный выпуск «Новостей Дайсы», но и забрасывали горожан листовками. В них призывали всех и каждого тотчас же отправиться на Остров Истинных и собственными глазами убедиться, уж не Истинный ли Король пожаловал в город из графства Амантел. Потому что именно сегодня Хайден Гровер попытается на глазах у всего честного народа вытащить из скалы Кинжал Богов и тем самым спасти Троемирье от демонов, вернув людям надежду на мир и процветание.

Одну из этих листовок он принес с собой, и я успела ее прочесть. Уверена, Морган Гровер тоже с ней ознакомился, и вряд ли это сделало его утро особенно добрым.

Впрочем, король был из породы людей, непогрешимо уверенных в своем превосходстве, и он мог решить, что ему это даже на руку — чем больше народа увидит провал Хайдена, тем сильнее он укрепит свою власть. И, по любому, заполучит желаемое — меня вместе с неугодным ему сыном троюродного брата, после чего сможет сделать с нами все что угодно. А еще, он получит армию мятежных лордов, примкнувших к Дункану Гроверу, и, объединив королевство, найдет управу на Горных Лордов, а потом и прижмет к ногтю Великую Степь.

Только вот у Граней и демонов, которые вот-вот черной волной хлынут на земли Троемирья, были совсем другие планы!..

Тут я тряхнула головой, разгоняя непрошенные мысли, после чего снова принялась глазеть по сторонам. Потому что карета все-таки тронулась; пусть медленно, но покатила вперед благодаря зычным голосам Горных Лордов, требовавшим дать дорогу. Нас послушно пропускали, и мы ехали, обгоняя повозки, открытые коляски и идущих пешком горожан, а вслед нам неслись слова приветствия и пожелания удачи.

Вскоре добрались до берега, к которому как раз подходил пустой паром, и нас снова пропустили. Гремя колесами, карета закатилась на покачивающуюся плавучую конструкцию. Мужчины успокоили лошадей, а я — подпрыгивающего от нетерпения Хайдена, после чего старый паромщик с помощью сложного механизма лебедок сдвинул паром с места.

Наш путь лежал к теряющемуся в далекой утренней дымке острову с вздымающимися над туманом серыми, обрывистыми скалами, над которыми кружили черные птицы. Неожиданно я подумала, что это вряд ли птицы — до острова было порядком, так что…

Скорее всего, драконы.

Подняв голову, уставилась в безоблачное небо. И в нем тоже оказалось довольно оживленно — сопровождающие нас носители второй ипостаси просто-напросто перелетали на остров на крыльях. Только вот по моим прикидкам получалось, что крылатых ящеров было куда больше положенных по договору двадцати пяти!

Принялась их считать, но все время сбивалась, дойдя примерно до полусотни. К тому же, число драконов постоянно росло, словно все носители крылатой ипостаси, проживающие в округе, решили воспользоваться своим преимуществом и попасть на Остров Истинных летом.

— Хитренькие какие! — усмехнувшись, заявила им.

Были и другие умники, решившие неплохо подзаработать на всеобщем ажиотаже и перевозившие желающих попасть на Остров Истинных на своих лодках и утлых суденышках, заполнивших всю акваторию Самайского залива. Причем, цену за переправу просили запредельную, но от клиентов не было отбоя. Ну что же, лорд Пристон сдержал свое обещание на сто процентов!

Тем временем паром медленно набирал ход, и я направилась к хлипкому деревянному бортику. Опершись на него, долго смотрела в прозрачную морскую воду, разглядывая лежавшие на зеленоватом дне камушки и ракушки. Было мелко, настоящая глубина начиналась где-то на середине пути. Именно там, между Островом Истинных и материком, поговаривали, лежали затонувшие развалины первой Дайсы, которая ушла под воду после гигантского землетрясения.

Знала я все это, потому что архимаг по дороге из Амантела успел пересказать мне добрую часть древних летописей. Оказалось, Троемирье однажды уже переживало сложные времена. Магические Стихии взбунтовались, земля ходила ходуном, Грани распахивались одна за другой, впуская в этот мир демонов. Близился конец света, но Боги все-таки сжалились…

Чтобы спасти людей от полного уничтожения, они вонзили в скалу на Острове Истинных свой Кинжал, тем самым вернув в Троемирье равновесие. С тех пор считалось, что тот, кто способен вытащить их Кинжал, и есть посланник Богов. Затем, примерно сто лет назад, прозвучало то самое пророчество… Что однажды придет тот, кто остановит новый конец света и приведет Грани в равновесие.

Я украдкой вздохнула. Неужели речь в нем шла о моем сыне?!

Мне очень хотелось в это верить, но… Я снова вздохнула. Солнце, несмотря на то, что было около десяти утра, уже порядком припекало; чайки, летавшие над головами, орали как резанные, и мне с трудом, но все же удалось отговорить Хайдена прыгать с парома.

Сказала ему, что сейчас нельзя. Даже несмотря на то, что он умеет плавать. Даже несмотря на то, что он быстро искупается и обратно. Впереди у нас очень ответственный момент, и сейчас стоит повременить с забавами. Зато после испытания мы обязательно отправимся на пляж, и он будет купаться столько, сколько душе угодно.

Правда, озвучивать ему свои тревоги насчет Моргана я не стала. Вместо этого спросила:

— Ты готов?

— Да, мам! — отозвался Хайден как ни в чем не бывало. — Мы приплывем на остров, затем поднимемся на плато, — он уверенно выговорил сложное для себя слово. — Там мне нужно будет вытащить Кинжал из скалы. Я или смогу это сделать или не смогу, на все воля Богов. Так мне Лекс говорит.

— Он молодец, этот Лекс! — покивала я, взглянув на Горного Лорда, о чем-то увлеченно беседовавшего с паромщиком. — Он правильно тебя настроил. Главное, ты только ни о чем не волнуйся…

— А я ни о чем и не волнуюсь! — заявил мне Хайден. — Это ты вечно насчет всего переживаешь.

После чего взял и убежал к своему Лексу, который все правильно ему сказал. Тут Горный Лорд, видимо, почувствовав мой взгляд, повернулся и улыбнулся так, что у меня заныло сердце.

И я выдавила из себя ответную улыбку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению