Пятая стихия - читать онлайн книгу. Автор: Мирэйн Дэниэль cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятая стихия | Автор книги - Мирэйн Дэниэль

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Поздравляю с первым переходом, — радостно сообщили мне на ухо и подхватили.

От потери поверхности под ногами, голова закружилась ещё сильнее. Я даже не могла рискнуть и открыть глаза, что бы удостовериться, что все мои части тела вернулись со мной. Но голос я узнала. Он принадлежал тому, кто решил бросить меня, в этот чёртов портал!

— Я умираю, — протянула я, укладывая голову на предплечье мужчины.

— Твой отец некромант, — усмехнулся Нельсон. — Успеет прийти за минут пять-десять, считай, что спасли.

— А я не думала, что вы такой шутник, — я выдавила улыбку в ответ. Правда, я точно не знала, улыбается ли он или нет, но почему-то была уверена, что да.

Стихийник куда-то сел, усадив меня на коленки, приложил руку ко лбу и… мне полегчало. Головокружение начало отступать, а тело не казалось таким вялым и беспомощным. Почти сразу я открыла глаза, не боясь, что не переживу яркого света или очередной порции тошного головокружения.

— Лучше? — Спросил Снежный принц, заглядывая в моё лицо.

— Лучше, — я тихо кивнула.

— А у тебя не маленький такой домик, — меня прижали сильнее к телу и посмотрели поверх головы.

Я не стала изворачиваться. И так узнала свой сад, а поместье, за спиной, действительно было не маленьким. Правда, всё в тёмных тонах, как и положено некромантам. «Минимум веселья, максимум сосредоточенности!», — так всегда говорил мой отец. Но вопреки этому, моя комната как бельмо на глазу. Светлая, с горой мягких игрушек и подушек. А поместье… три этажа, большие комнаты, библиотека, приёмный зал, обеденный, огромная кухня… Мои предки любили жить в роскоши, а вот родители не так уж сильно. Им постоянно не нравилось бесконечное число ступенек или коридоров, не понимали, к чему столько гостевых комнат, приёмочный зал, где предки устраивали настоящие гулянья. И если бы не прислуга, тут всё наверняка заросло в пыли. А какие сады вокруг поместья! Не зря выбрали этот дом, по ближе к лесу и природе. Он как граница! С одной стороны шумный город, а с другой дремучий лес. Вот только, я ни разу не ходила, что с одной стороны, что с другой. Моя жизнь одна сплошная граница и построила её я сама.

Портал хлопнул, вытянув меня из глубин воспоминаний.

После того, как вышел Рамиль, портал закрылся и вот теперь стало немного не комфортно. И не потому, что оба профессора пялиться на мой дом, а потому, что один из них держит меня на коленях, как маленького ребёнка при мужчине, который мне нравиться. Что он обо мне подумает?!

— Ну как себя чувствуешь, лучше? — К нам на лавочку присел декан.

Боги, а я даже не знала, что в саду есть лавочки! И это только перед домом, а что творится на заднем дворе?

— Вроде жива, — устало протянула я. Действительно резко потянуло в сон.

— Интересно, что всё-таки задумал наш старикан? — Вяло улыбнулся декан, взяв меня за руку. И стало так хорошо! Прямо легче! Он здесь, он держит меня за руку. И пусть я на руках у другого мужчины.

— Обычно он не устраивал что-то глобальное, — ответил Нельсон и поднялся прямо со мной на руках, а затем аккуратно опустил. — Идём, а то ещё влетит за то, что с его младшей дочуркой где-то бродим.

— Не возражаю!

По лицам мужчин я поняла, что их не так интересует отец, как попасть в поместье и всё там изучить.

Пока шли по каменной кладки, Нельсон придерживал меня за локоть, хотя, хотелось, чтобы это был Рамиль. Так ему ещё вновь кто-то позвонил по этой чёртовой серьга. Я уже ненавижу это приспособление для связи! Лучше бы его не изобретали!

— Ты сейчас дыру в нём прожжёшь, — шепнул мне на ухо профессор. — Рядом с тобой идёт вполне привлекательный мужчина, а ты всё на других заглядываешься.

— Очень смешно, — я иронически посмеялась. — Я всё никак не могу понять, как он ко мне относиться?

— Терпит, — выдал мужчина и усмехнулся.

Уверена, если бы Рамиль был рядом, то он бы вновь превратился в сосульку. Даже приятно от факта, что со мной он может вести себя нормально.

Мы так и не успели дойти до входа. Дверь резко открылась и к нам на встречу вышла мама. Вопреки всему, на её лице играла улыбка, а глаза сияли радостью.

— Касенька! — Мама крепко обняла меня. Она была одета по-домашнему: штаны, рубаха, мягкие тапочки и всё чёрное, как и всегда. От запаха родного человек стало как никогда хорошо на душе.

— Мама, — сдержанно кивнула я, приветствуя женщину.

Почему-то рядом с семьёй, во мне пробуждается девочка, которая всю жизнь провела взаперти. А в академии на её место приходила другая, любознательная моя сторона. Рядом с Рамилем, приходила влюблённая дурочка, а рядом с Нельсоном… жизнерадостная и весёлая. Неужели и у преподавателя точно также?

— А это кто с тобой? — Мама уже улыбалась более-менее сдержанно.

— Ой! Прости, — действительно стало неловко, что профессора до сих пор не представлены. — Мама, это мой преподаватель Нельсон Ноэль, — я аккуратно положила ладонь на предплечье мужчины. — Профессор, а это моя мама, Салин Франко. Она держит лавку артефактов в городе.

— Очень рад нашему знакомству, — холодно ответил мужчина. Так холодно, что улыбка мамы сползла с лица.

— Взаимно, — уже дрожащим голосом ответила она.

— А вон тот вечно занятой человек, — я взяла матушку за локоток и придвинула ближе, указывая на декана, стоящим к нам спиной и до сих пои о чем-то разговаривающем, — мой декан — Солонд Рамиль.

Когда говорила «Мой декан», улыбка чуть не скользнула на губах. Уж очень мило это звучало.

— А по какому поводу отец собрал профессоров? — Шепнула женщине.

— Он собирает не только все преподавателей академии, ещё и родственников и приближённых друзей, — ответила мама, а меня чуть удар не хватило. Сколько же будет гостей! — Он собирается незаметно для всех втянуть тебя в общество.

— Что?! — Выкрикнула я, растеряв всю свою сдержанность. Даже декан изумлённо обернулся к нам, прекращая разговор с кем-то. — Нет-нет! Я не подписывалась на это.

— Так будет лучше для тебя самой, — Салин нахмурилась. — Ты же совсем не хочешь ни с кем общаться. Ты хоть в академии познакомилась хоть с кем-нибудь?

— Угу… — Я покосилась на профессора, который, не обращая внимания на нас, рассматривал фасада поместья. — Двоих уверенно могу назвать друзьями.

— И кто это? — Женщина скрестила руки на груди. Не верила мне.

— Мальчик с моего потока. Он тоже обладает всеми стихиями, и он, — я аккуратно ткнула пальцем в сторону Нельсона, что бы объект обсуждения не заметил.

— Ужас, — выдохнула мама. — Ладно, веди своего… приятеля, — на последнем слове Салин неодобрительно поджала губы. — В гостевые веди. И попроси служанку приготовить чай из лепестков с мёртвого дерева и ядом хапуса.

— А это не слишком? — Я насторожилась. Конечно, такой страшный отвар я просить подорвать не собиралась никак. Это он только для избранников смерти вкусный.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению