Подружка невесты - читать онлайн книгу. Автор: Рита Флоренс cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подружка невесты | Автор книги - Рита Флоренс

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

А прошлая ночь была изумительной, хотя ее вторую половину они и провели в разных комнатах и в разных постелях. Вот проснуться бы на его плече хоть один-единственный раз…

Она пристально посмотрела на Риту:

— Ты справишься? Мне бы не хотелось, чтобы какие-нибудь комментарии по поводу прошлого…

— Нет проблем, — заверила Рита. — Гарантирую.

Эва улыбнулась дочке:

— Хочешь переночевать у тети Риты, а потом поехать к дедушке?

— Да, да, да! — закричала Лили.

— Ну хорошо. — Эва ласково погладила Лили по волосам. — Но только две ночи.

— Да-а-а! — Малышка вскинула руки.

— Ты тоже не возражаешь, Джаред? — спросила Рита.

Джаред посмотрел на Эву. Взгляд был загадочным. Потом — на свою сияющую дочку и сказал:

— Конечно.

Лили прижалась к его груди.

— А ты позвонишь, когда Таюка будет родить ребенка?

— Обязательно, Маленькая Звездочка. — Он поцеловал ее волосы. — Поезжай и повеселись с Ритой и… дедушкой.

…Джаред положил ноги на письменный стол.

— Вы совершенно не слушаете меня, Блейк, — укоризненно перебил он своего адвоката на том конце телефонного провода.

— Вы хоть понимаете, какие траты повлечет за собой этот объект?

— Естественно. — Джаред покачал головой.

Можно подумать, он не профессионал. Впрочем, реши купить это разорившееся старое ранчо кто-нибудь из его клиентов, он бы наверняка отговорил любого. Но сейчас речь идет не о прибыли или вложении инвестиций.

— Я хочу это ранчо, Блейк. Мне все равно, во сколько оно мне обойдется.

— Мистер Редвулф, пожалуйста, выслушайте меня…

Чертыхнувшись, Джаред вскочил на ноги.

— Да просто купите мне это ранчо! — заорал он и в сердцах швырнул трубку.

— Что ты делаешь?

Джаред поднял глаза. В дверях стояла Эва. В джинсах и белой блузке. Светлые локоны вокруг лица с глубокими зелеными глазами. Брови озабоченно приподняты.

— Веду дела.

— Ты покупаешь новое ранчо?

— Возможно.

— Где? — Она подошла к письменному столу.

Совесть напомнила о себе, но он отмахнулся. В конце концов, он не отнимает у старика его ранчо. Он его просто хочет купить. После того что ему сделал Бен Томсон, после того, как годами он вынашивал планы мести, это должно принести ему облегчение.

— На Равен-Трейл.

Между бровями Эвы легла глубокая складка.

— На Равен-Трейл? Но там наше ранчо…

— Эва…

— Почему ты захотел купить наше ранчо?

— Ты знаешь почему. — Он поднялся и обошел стол.

— Но оно еще даже не выставлено на продажу. Папа еще не решил…

— Боюсь, у него не будет выбора. Банк скоро известит о выкупе его закладной.

— Откуда ты все знаешь?

— У меня есть связи.

Они стояли рядом, совсем как в ту ночь на балконе, но сейчас их разделяла не только одежда.

— Ты будешь счастлив, разорив его, да?

— Да. — Выражение ее глаз беспокоило Джареда. Она не злилась, скорее, была растеряна и обижена. Но в него словно демон вселился.

— Он не должен выйти сухим из воды.

— Ну что ж, тогда желаю тебе счастья. — Она грустно улыбнулась. — Я вообще-то зашла попрощаться и поблагодарить за гостеприимство.

— Что это значит?

— Я уложила вещи. И готова ехать.

— В Нью-Йорк? — Он едва выговорил это.

— Нет, в дом Риты.

Джаред почувствовал некоторое облегчение.

— А тебе не хочется немного побыть в доме твоего отца?

— Ты имеешь в виду, пока ты его не купил?

— Эва, ранчо в любом случае скоро будет принадлежать кому-то другому. Мне ли, кому-то еще — без разницы.

Эва молча смотрела на него, словно хотела попросить простить все и забыть.

Никогда он не сделает этого.

Наконец она кивнула:

— Увидимся на свадьбе, Джаред.

Она была уже в коридоре, когда он догнал ее и схватил за руку:

— Не уходи!

— Что?

— Останься здесь, со мной.

— Зачем? Лили здесь больше нет.

Он поцеловал ее ладонь.

— Останься. Не из-за нашей дочери. Из-за меня. — Он видел по ее прекрасным зеленым глазам, какая в ней шла борьба, и он понимал ее. С ним было то же самое.

— То есть как в старые добрые времена или как? — Она сухо усмехнулась.

— Нет. — Он притянул ее к себе. — Мы в новом времени. Я так много думал об этом в последние годы, так часто представлял, как бы это было… ты и я в этом доме.

Эва тяжело вздохнула:

— Мне бы тоже хотелось…

— Так сделай это. — Он прижал ее к себе. — Давай на два дня забудем прошлое. Будем есть, пить, заниматься сексом…

— О’кей, — прошептала она в его шею и прижалась губами к тому месту, где лихорадочно бился его пульс.

Была почти полночь. Они лежали в кровати Джареда и любили друг друга. Эва, вся дрожа, приникала к нему, чтобы вобрать его в себя еще глубже. Но без единого звука. Словно хотела так сберечь свою страсть навсегда.

Джаред был сверху. Он отбрасывал назад свое счастливое лицо, мускулы на его груди вздувались, а кожа блестела от пота. Эва позволила своему взгляду скользнуть туда, где их тела сливались воедино.

Дивное зрелище.

Ей хотелось, чтобы они любили друг друга долго-долго, ей хотелось заблудиться в дороге к вершине, но у Джареда определенно имелись иные планы, и она целиком терялась в его мощном наэлектризованном поле. Ее тело словно само собой входило в его ритм, ее ноги обвивались вокруг его талии, а ее руки — вокруг его шеи. Он рухнул на нее, и в последнем диком, первобытном, мощном танце они вознеслись к вершине…

Вырывая Эву из небытия, зазвонил телефон возле кровати. Джаред не обращал внимания на звонок и со страстной нежностью целовал ее шею. Ей все-таки пришлось ему напомнить, что может позвонить и Рита, мало ли что там с Лили.

— Конечно, — задыхаясь, сказал Джаред. — Мне еще нужно к этому привыкнуть. — Он схватил телефон и посмотрел на определитель. — Нет, всего лишь мой адвокат. Бизнес не знает уик-эндов, — улыбнувшись Эве, добавил он.

Романтическое настроение мгновенно улетучилось.

— Понятно.

Джаред вернулся к постели и наклонился над ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению