Слеза богов Крондора - читать онлайн книгу. Автор: Раймонд Фейст cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слеза богов Крондора | Автор книги - Раймонд Фейст

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Джеймс и Джазара хотели вытянуть кое-какую информацию из Везунчика Пита, не прибегая к угрозам. Но если в таверне скрываются ночные ястребы, то нелишним будет иметь под рукой штурмовой отряд.

Джеймс открыл дверь. Внутри уже начинали собираться вечерние завсегдатаи; проститутки и докеры, направлявшиеся домой после трудового дня, столпились у столов, потягивая эль и перебрасываясь шутками.

Оглядевшись, Джеймс понял, что они привлекли внимание рабочего, стоявшего у двери. Опрятная одежда Джеймса и Джазары явно вызвала у него подозрение.

— Кто это у нас здесь? — громко воскликнул он.

Его товарищ развернулся.

— Это же придворный лизоблюд и его кешианская зверушка!

— Осторожнее, друг мой, — спокойно произнесла Джазара, даже не взглянув в сторону обидчика. — У этой зверушки есть когти.

Человек, к которому она обращалась, удивленно заморгал, а его друг расхохотался.

— Хватит, — резко оборвал его смех Джеймс. — Проблемы нам ни к чему.

Он взял Джазару под локоть и проводил к барной стойке в задней части зала, где хозяин наполнял кружки и передавал их мальчику-официанту, разносившему их посетителям.

Когда они подошли, Везунчик Пит поднял глаза:

— Чего вы еще хотите?

— Немного информации, Пит, — ответил Джеймс.

Мальчик взял кружки и поспешил прочь, а Пит протер стойку не слишком чистой с виду тряпкой.

— Как всегда, не бесплатно.

— Ты слышал о проблемах в гильдии морских мародеров?

— Может быть, — пожал плечами Пит. Джеймс катнул к нему монетку по грубой доске барной стойки.

— Да, я слышал кое-что.

Джеймс запустил еще одну монетку, но Пит продолжал молчать. Спустя мгновение Джеймс отправил к нему третью монетку, после чего Пит наконец сказал:

— Похоже, что какому-то подмастерью не терпелось занять место мастера, вот он и решил помочь тому отправиться в залы Лимс-Крагмы. Кажется, этого хитреца зовут Кендарик.

— Это мы уже слышали, — сказал Джеймс. — Не знаешь, где мы могли бы найти этого Кендарика?

— Бесплатный ответ: нет.

Джеймс подумал, не врет ли Пит, но решил, что вряд ли, поскольку тот был очень охоч до денег. Если он и врал, то лишь для того, чтобы выманить побольше золота. Джеймс взглянул на Джазару, и она кивнула, показывая, что тоже считает такой ход разговора бессмысленным.

Джеймс понизил голос:

— Мне пригодилась бы информация о некоторого рода «специальных услугах». — Он катнул еще одну монетку через стойку.

— Что за «специальные услуги»? — спросил Пит, подобрав золотой.

— Услуги… крепких парней. Пит пожал плечами:

— Головорезов-то в Крондоре полно, и в доках, и на рынке… — Он прищурился. — Ты и сам это знаешь, не так ли?

Джеймс подвинул к Питу еще одну монетку. — А я слышал, что именно в твоем заведении можно встретиться с особыми ночными птичками. Пит не прикоснулся к монете.

— Зачем тебе нужен разговор с этими «птичками»?

— Мы хотим предложить им хорошо оплачиваемую работу.

Пит помолчал мгновение, после чего взял монетку.

— Ты не робкого десятка, парень, но достаточно ли у тебя денег для того, чтобы нанять их?

Джеймс кивнул.

— Больше золота, чем ты когда-либо видел, если у тебя есть то, что мне нужно. — Он положил на стойку еще одну монету и сверху еще четыре так, чтобы получилась аккуратная стопочка.

Пит сгреб золотые.

— Это только аванс, сквайр, — улыбнулся он, обнажая гнилые зубы. — Парень, ты пришел по адресу. Обойди стойку. В задней комнате отдыхают несколько джентльменов, с которыми тебе нужно поговорить. — Он бросил Джеймсу ключ и указал на дверь позади стойки: — Те понадобится это, приятель.

Джеймс поймал ключ и отправился к указанной двери. Он открыл ее и оглянулся на Джазару, которая была настороже и готова к любым неприятностям. Джеймс прикинул время и понял, что осталось около десяти минут до того момента, как Джонатан Минс войдет в таверну. Указания Джеймса были предельно просты: если Джонатан не увидит их с Джазарой, он тут же должен дать своему отряду сигнал к штурму.

Войдя в дверь позади барной стойки, Джеймс и Джазара оказались в коридоре и увидели еще три двери. Дверь слева вела в кладовую. Джеймс бросил на нее мимолетный взгляд. Через приоткрытую дверь справа виднелась бедно обставленная спальня, заваленная одеждой и остатками пищи.

— Наверное, это комната Пита, — прошептал Джеймс. Он оглянулся и посмотрел на ту дверь, через которую они вошли. — Ты сможешь сотворить с этой дверью что-нибудь впечатляющее, что-нибудь громкое, чтобы поторопить молодого Минса со стражниками?

Джазара кивнула, слегка улыбнувшись.

— Да, смогу, если мне не помешают.

— Хорошо, — сказал Джеймс, открывая последнюю дверь.

Они вошли в маленькую комнату. За небольшим столом сидели двое мужчин. Ближайший к Джеймсу был бородатым, с темными волосами и черными глазами. Второй был гладко выбрит и светловолос. Оба были одеты в черные туники, штаны и массивные наручи, и у каждого на поясе висел меч.

Оба взглянули на Джеймса.

— Пит сказал, что мы найдем здесь кого-нибудь, кто поможет нам решить одну проблему, — объяснил он цель своего прихода.

Оба человека слегка поерзали, как будто поудобнее устроились на стульях, но Джеймс знал, что они приняли позу, которая позволит им в случае опасности быстро вскочить и вытащить мечи.

— Чего вы хотите? — спросил второй человек.

Джеймс вынул письмо, которое нашел в комнате Джората.

— Мы знаем о ваших связях с гильдией морских мародеров. За небольшую плату мы согласны хранить это в тайне.

Люди в черном переглянулись.

— Если вы решили наполнить свои карманы золотом за наш счет, то мы должны предупредить вас, что вы имеете дело с гильдией смерти, — заговорил светловолосый. — Те, кто пытаются нас шантажировать, обычно долго не живут. Но вы, похоже, хотите договориться о сделке другого рода?

Джеймс улыбнулся.

— Именно об этом я и думал. У меня есть идея… — Внезапно прыгнув вперед, Джеймс перевернул стол на светловолосого человека и пинком выбил стул из-под его бородатого товарища. — Джазара, скорее!

Джазара развернулась и, направив свой посох на дверь, произнесла несколько слов. Заряд белой энергии отделился от посоха, пронесся по коридору и с оглушительным грохотом снес дверь с петель.

Джеймс уже держал меч наготове.

— Это уж точно заставит их поторопиться, — ухмыльнулся он.

Бородатый незнакомец пятился назад, подальше от меча Джеймса, пытаясь достать свое оружие. Светловолосый человек использовал перевернутый стол как барьер и сумел, отойдя на несколько шагов к стене, вытащить меч.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению