Герцог покупает невесту - читать онлайн книгу. Автор: Софи Джордан cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герцог покупает невесту | Автор книги - Софи Джордан

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Его ладонь сжала ее грудь, заставив Элис издать тихий стон.

Внезапно он замер у нее за спиной. Все его тело словно бы превратилось в камень.

Он проснулся.

Она тоже замерла, затаив дыхание.

Элис ждала, стараясь вести себя тихо. Она ждала, когда он снова уснет. Тогда она тоже уснет, а утром решит, что все это ей приснилось.

Только он не собирался спать.

– В какие игры ты играешь? – прорычал он.

«Не дыши. Не говори. Не двигайся. Он подумает, что ты спишь», – велела себе она.

Он шепнул ей на ухо:

– Элис?

Она гордилась тем, как неподвижно лежала, спокойная и тихая, как зимняя ночь.

Он придвинулся ближе, почти касаясь губами ее уха:

– Спишь, да?

Элис крепко зажмурилась, чуть не вздрогнув.

Этот вкрадчивый голос продолжал мучить ее:

– Неужели ты думала, что сможешь тереться о мой член и я от этого не проснусь?

Усилием воли Элис сумела подавить удивленный вскрик. Он не мог знать, что она не спит. Ей просто нужно притворяться и дальше…

Рука, сжимавшая ее грудь, принялась гладить и мять ее. Элис едва не закричала. Он задел пальцем ее набухший сосок.

Притворяться бессмысленно. Она пропала. Из ее горла вырвался сдавленный всхлип.

– Я предупреждал тебя, что это будет не настоящий брак. Неужели ты хотела поймать меня в ловушку? Надеялась, что я овладею тобой в порыве страсти? Я умею себя контролировать.

– Нет, я вовсе не думала ни о чем подобном.

Он перевернул ее на спину и заглянул в глаза. Это оказалось сущим мучением, потому что она увидела его лицо. Оно было словно высечено из камня. Этот красивый рот… Растрепанные волосы, в которые так хотелось запустить пальцы…

Она поерзала под ним.

Что же с ней происходило? Он обвинил ее в том, что она пыталась соблазнить его, чтобы он стал ее мужем на самом деле. Она не должна восхищаться его внешним видом.

– Вы меня разбудили, – упрекнула она его. – Вы навалились на меня и обняли!

Это было правдой лишь отчасти.

Он прищурился.

– И вместо того, чтобы отстраниться, ты начала тереться об меня, как кошка во время течки.

– Ох!

Не успев осознать, что делает, Элис дала ему пощечину.

– Несколько дней вместе, разговоры о том о сем, и ты уже решила, что я тебе нравлюсь… Что из меня все-таки может получиться хороший муж.

Элис удивленно смотрела на него. Возможно, он ей немножко нравился, но он явно был не в себе, если решил, что она собиралась его соблазнить.

– Ах ты заносчивый ублюдок! Почему это мне захотелось бы выйти за тебя?

Маркус посмотрел на нее с таким же удивлением. Оно быстро сменилось яростью, сверкнувшей в его глазах. Элис стало страшно. Что, если она переступила черту?

Он схватил ее за руки и крепко сжал. Элис напряглась, ожидая, что он ее ударит или встряхнет. Она знала, что мужчины так делали, видела женщин в деревне с синяками на лице. Элис дала себе клятву, что никогда не позволит мужчине так с собой обращаться. Никогда не даст мужчине выместить на себе злобу.

Он выглядел так, словно вот-вот бросится на нее. Причинит ей боль. Элис была готова ко всему.

Но ничего подобного не случилось.

Он нагнулся и крепко, настойчиво поцеловал ее в губы. Так он ее наказал. Она знала, что так он ей отомстил.

Она не могла оттолкнуть его или снова ударить по лицу, даже если бы хотела. Он крепко прижимал ее руки к кровати. Элис попыталась высвободиться, не обращая внимания на его поцелуй, который был для нее подобен удару молнии. Ее словно извлекли из ледяных глубин на яркое солнце.

Его чуть влажная кожа обжигала ее через ночную сорочку. У Элис перехватило дыхание. Она билась, словно птица в тесной клетке.

Ей удалось высвободить одну руку и слегка отстраниться от него. Она уперлась в его грудь и изо всех сил толкнула. Так она сумела чуть-чуть отодвинуть его от себя. Не намного, но это была маленькая победа. По крайней мере, его рот больше не пытал ее, хотя ее губы хотели, чтобы он продолжал истязать их.

Тяжело дыша, она посмотрела на него, чувствуя, как горит ее ладонь, которой она упиралась ему в грудь.

Их дыхание смешалось. Глаза Маркуса блестели в полумраке, словно драгоценные камни на дне озера.

– Что это было?

– Я думаю, это очевидно.

– Не для меня.

– Тогда это называется поцелуй. Снова показать?

– Конечно нет. Вы животное. Мне не понравилось.

Воздух стал тяжелым от напряжения, возникшего между ними.

– Я думаю, это неправда.

– Вы ошибаетесь.

Ее сердце билось так быстро и сильно, что она была уверена: он его слышит.

– А ты врешь.

Ее рука была свободна. Она могла снова ударить его по лицу, чего он, без сомнения, заслуживал. Она врет? Да как он смеет такое говорить?

Только ей больше не хотелось его бить. Она опустила взгляд и посмотрела на его рот. Она хотела…

Тихо всхлипнув, поняв, что проиграла, Элис приподняла голову и сама поцеловала его.

Маркус одобрительно зарычал.

Он снова грубо ответил ей, но потом его губы стали мягче. Он нежно покусывал и целовал ее, затем тихо прошептал:

– Открой рот для меня.

Удивленная его реакцией, им самим, всем происходящим, она повиновалась. Элис не могла сопротивляться ему. Не могла сопротивляться самой себе.

Его язык проник в ее рот и столкнулся с ее языком. Она удивленно посмотрела на него и вздрогнула. Он слегка отстранился, окинул ее сверху непроницаемым взглядом. Глаза его по- прежнему блестели, словно полированные драгоценные камни.

Именно в этот момент она могла остановить происходящее, прежде чем ситуация вышла из-под контроля.

Но возможность была упущена.

Он склонил голову, снова целуя ее, засовывая ей в рот свой язык, пока она не начала стонать и извиваться под ним, совсем потеряв рассудок.

Он устроился между ее ног, положив ладони на ее бедра, поднял ее ночную сорочку, чтобы она ему не мешала.

Они целовались и целовались, пока ее губы не онемели, а язык не устал биться о его язык. Маркус принялся двигать бедрами и тереться членом об укромный уголок ее тела, скрытый складками ночной сорочки.

– Это было бы так легко, – прошептал он, обдав ее горячим дыханием. – Я мог бы вздернуть твою сорочку и войти.

Она медленно кивнула. Да, он мог бы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию