Нежеланный гость - читать онлайн книгу. Автор: Шери Лапенья cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нежеланный гость | Автор книги - Шери Лапенья

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Может быть, она была слишком напугана и хотела дождаться приезда полиции. Поэтому Мэтью и убил ее.

Дэвид соглашался с Генри в одном: он тоже считал, что, по всей вероятности, убийца – Мэтью. Тот солгал, что не ссорился с невестой. Кэндис явно что-то знала или была как-то иначе с ними связана. А Мэтью попытался бросить подозрение на Джеймса и Бредли, одновременно поддерживая версию о том, что в гостинице находится посторонний.

А может быть, кто-то неизвестный на самом деле убивает их забавы ради.

И если он действительно убивает ради забавы – то все они в одинаковой опасности.

23

Суббота, 22:20

Гвен ворочалась на диване, стараясь расслабиться. Здесь, среди людей, ей было относительно спокойно. Одним глазом она наблюдала за Мэтью. Натянутый, как струна, он пристально смотрел в темную пустоту за их спинами, готовясь отразить любую неожиданную угрозу. Но его бдительность ее ничуть не успокаивала, а лишь внушала еще большую тревогу. Гвен рассчитывала только на Дэвида. С ним она чувствовала себя увереннее. Она поплотнее завернулась в одеяло и задумалась. Хорошо, что правда о Райли вышла наружу. Раньше она не знала ни о ПТСР, ни о том, что ее держали в заложниках, но это многое проясняло. Теперь люди поймут Райли и будут проявлять больше участия. Это пойдет ей на пользу. Она и сама постарается проявлять больше участия.

Травмы меняют людей. Ей ли не знать.

Гвен печально поглядела в темноту.

Если они выживут («Ну конечно, выживут», – сказала она себе: теперь они все вместе, и ничто не заставит их разделиться), она расскажет Дэвиду всю правду о себе. Но сначала нужно спросить его, кто он такой. Гвен надеялась – надеялась так сильно, что ее саму это пугало, – что он не тот, кем его считает Райли. Она надеялась, что он совершенно другой человек, а Райли его с кем-то перепутала. Но обычно Райли не ошибается.

Однако прежде всего они должны отсюда выбраться. Гвен ненадолго закрыла глаза и тихонько помолилась, чтобы поскорее приехала полиция.


Воскресенье, 00:05

События приняли дурной оборот после полуночи. В лобби было тихо, но никто не спал.

Тишина угнетала Райли. Ей нужно было заглушить разговорами осаждающие ее невыносимые воспоминания. Она без конца вглядывалась в темноту, где раньше лежало тело Даны. Перед глазами стояло ее страшное, безжизненное лицо. И Кэндис с крепко затянутым на шее платком. Не желая думать об убийствах и о том, что всем им угрожает, она размышляла о Дэвиде Пейли. Райли настолько на нем зациклилась, что ее просто подмывало все ему высказать. Наклонившись к сидящему через столик Дэвиду, она прошептала:

– Я знаю, кто вы.

На мгновение ей показалось, что он попросту ее проигнорирует – притворится, что не слышал. Райли уже готова была повторить свои слова во всеуслышание, когда он склонился к ней. Отблеск лампы упал на его полное решимости лицо.

– И что же вы, по-вашему, знаете? – вполголоса ответил Дэвид, не снисходя до шепота.

Райли почувствовала, как напряглась лежащая рядом Гвен. Подруга предостерегающе положила ладонь ей на ногу, но Райли было уже не остановить.

– Я еще вчера вечером поняла, что ваше имя мне знакомо. Не могла только вспомнить откуда. Но сегодня утром мне это удалось, – Райли заговорила в полный голос.

Она заметила, что все напряженно прислушиваются к ее словам. Дэвид смотрел ей в глаза, ожидая, когда она наконец решится.

– Вы тот адвокат, которого арестовали за убийство жены, – напрямик сказала она.

Все сидевшие у камина всполошились.

– Арестовали и сняли с меня все обвинения, – сухо сказал Дэвид.

Так, значит, это и правда вы, – удовлетворенно прошипела Райли.

Как приятно убедиться в своей правоте. Она торжествующе обернулась на Гвен, но та смотрела на нее едва ли не с ненавистью, и Райли на минуту опешила.

– Я же тебе говорила! – наконец сказала она.

– Обвинения сняли, – уже тверже повторил Дэвид. – Я невиновен. – Он взглянул на Гвен, словно пытаясь прочесть ее мысли.

– То, что с вас сняли обвинения, – сказала Райли, – еще не значит, что вы невиновны. Просто они не смогли ничего доказать, – она ухмыльнулась и презрительно добавила: – Виновен всегда муж.

– Заткнись, – сказала Гвен.

Райли удивленно посмотрела на нее.

– Да я же тебе добра желаю. Я ведь говорила, чтобы ты не ждала от этого парня ничего хорошего.

– Он говорит, что невиновен, – сказала Гвен.

– А ты, значит, ему веришь? – с сарказмом спросила Райли.

– Твою жену убили? – спросила Лорен, изумленно глядя на Дэвида.

– Да, – подтвердил он. – Но это сделал не я.

В комнате повисло долгое, ошеломленное молчание. Все пытались осмыслить услышанное. Затем Иэн спросил:

– А убийцу поймали?

– Нет.

– Погодите-ка, – в голосе Генри слышались обвиняющие нотки. – С чего мы должны вам верить? – он повысил голос. – Мы отсиживаемся тут, дожидаясь, пока еще кого-то прикончат, а тут выясняется, что вашу жену убили!

– Давайте успокоимся, – сказал Иэн. – Позвольте Дэвиду рассказать свою историю.

– Эту историю могу рассказать вам я, – не сводя глаз с Дэвида, сказала Райли. – О ней писали во всех газетах. Кто-то из вас наверняка о ней слышал. Однажды вечером всеми уважаемый нью-йоркский адвокат поздно возвращается домой – в престижный особняк в дорогом пригороде – и находит жену на кухне в луже крови. Ее избили до смерти. Насколько я помню, ей раскроили череп и сломали позвоночник. Я ведь ничего не путаю, да? – спросила она Дэвида.

Но Пейли только оцепенело смотрел на нее.

– Он утверждал, будто приехал домой и обнаружил ее мертвой, – продолжала Райли. – Но проблема в том, что он позвонил в «911» только через час после приезда. Они тогда были на грани развода. И ее жизнь была застрахована на миллион долларов. Его почти сразу арестовали, но он нашел очень хорошего адвоката. Потому что, видите ли, у него были связи.

Райли удовлетворенно откинулась на диване и поочередно оглядела всех присутствующих, кроме Гвен, – на подругу посмотреть она не решалась.

До сих пор все, затаив дыхание, слушали ее рассказ, а теперь повернулись и уставились на Дэвида.


Дэвид прекрасно понимал, как ужасно выглядит его история в пристрастном изложении Райли. Видя, как все на него смотрят, он не мог не злиться, что его в очередной раз вынуждают оправдываться. Сколько можно! В этот момент Дэвид ненавидел Райли всей душой. Не потому, что она его выдала – он привык, что его узнают и шепчутся у него за спиной, его грязное белье не полоскал только ленивый, – а потому, что она сделала это неспроста. Она хотела вбить клин между ним и Гвен. Он сам собирался рассказать все Гвен, но теперь из-за Райли предстал перед Гвен в самом неприглядном виде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению