Отравленная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отравленная кровь | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

В покоях все шло по заведенному порядку: раздевание, купание, порошок. И все это при Рейне. Словно он не человек, а предмет обстановки. Это ж сущая пытка! Не выдержав, он ушел под предлогом смены одежды на сухую.

Пока переодевался, решил бежать сегодня же. Довольно с него дворцовых интриг, сложных семейных отношений и полуголых девиц, на которых можно смотреть, но нельзя трогать. Хочется свободы и покоя.

На этот раз он проконтролировал закрытие двери в коридор, подложив монетку, чтобы замок не защелкнулся. Теперь выйти из покоев легче легкого, но Рейн не успел притворить план в жизнь. Из спальни к нему вышла хозяйка. Их ночные встречи превращались в традицию.

– Вы что-то хотели, госпожа? – Рейн изобразил послушание. Даже позу покорности принял.

– Поблагодарить тебя. Ты, верно, сам не знаешь, как много сегодня для меня сделал.

До чего приятный у нее голос! Слушал бы и слушал.

– Я велела поставить тебе койку на веранде. Нечего спать на полу, – сказала, между тем, девушка.

Рейн не поверил услышанному. Это что забота? О рабе?

Наконец, она заметила, что он стоит около двери в коридор. Во взгляде проскользнула тоска. Рейна посетила шальная идея предложить ей бежать с ним. Показалось, она согласится. Куда угодно, с кем угодно лишь бы подальше отсюда. Но ничего такого он вслух, конечно, не сказал.

– И не тревожься насчет жандармов, – произнесла она. – Они тебя не тронут. Я велела отметить тебя как моего телохранителя. Метка позволит тебе касаться меня в исключительных случаях, когда этого требует защита моей жизни.

Рейн так и не придумал, что сказать. Все это здорово, но ему нужно другое. Не хочет он быть рабом. Родился-то вольным.

Не дождавшись ответа, девушка вернулась к себе. Рейн остался один, но вместо того, чтобы думать о побеге, переживал, как она будет без него. Ей придется туго. Все эти стервятники вокруг только и ждут, как бы урвать от нее кусок. Она такая беззащитная. Пропадет одна.

Рейн не знал, почему судьба Эльмидалы его волновала. Она словно околдовала его. Мысли метались от одного полюса к другому. То он готов был бежать немедля, все равно куда, только подальше от дворца и его обитателей. То страстно желал остаться, как будто от этого зависела его жизнь. Словно если он выйдет за пределы дворца, тотчас погибнет.

Так ничего и не решив, он отправился на поиски койки. Куда ему торопиться? Сбежит завтра.

Обещание снять запрет на прикосновения, пусть лишь в исключительных случаях, будоражило воображение. Ему даже хотелось, чтобы на Богиню напали, и он спас ее, попутно невзначай коснувшись. Правда радовался он недолго. Ровно до следующего утра, когда ставили метку. Каленым железом на левом предплечье Рейна выжгли знак солнца. Тошнотворно пахло паленым мясом, от боли темнело в глазах, но он терпел, сцепив зубы.

Еще не отошедшего после клеймения, его заставили произнести клятву верности. Заплетающимся языком, он повторял за жандармом:

– Клянусь, если мне прикажут убить, я убью. Клянусь, если мне прикажут умереть, я умру. Если кто-то захочет навредить Богине, я отрублю ему голову, выдавлю его глаза и выпью его кровь. Когда я на посту, мимо меня не пройдет враг. Отныне я и моя жизнь посвящены Богине.

Глава 13

Остаток плавания Марика успешно избегала следователя. Да и он потерял к ней интерес. По крайней мере, на свидания не приглашал. Зато она частенько ловила на себе его задумчивый взгляд.

В порту следователь помог Марике сойти на берег.

– Тебя кто-то встречает? – спросил, ставя ее сумку на мостовую.

– Да, подруга, – она уже знала: в этот раз предстоит работать в паре с себе подобной. – Она вышла замуж за илларца и обосновалась на островах. Вот пригласила меня в гости.

– Подруга будет с мужем?

– Нет, она недавно овдовела, – пусть проверит, если захочет. Рассказ подтвердится. Все так и было. Ее сестра по монастырю приехала на острова, завела роман с местным купцом, выскочила за него замуж, а спустя год убила, обеспечив дишканди плацдарм на Иллари.

– Передай подруге мои соболезнования. Надеюсь, мы еще увидимся.

Следователь ушел вместе с мальчишкой-подручным, и Марике стало легче дышать. Наконец, она заметила, в какое прекрасное место попала. Порт Иллари, разукрашенный всеми красками двуполярного мира, жил шумной и многонациональной жизнью. Островное солнце приветливо припекало макушку. Теплый ветер путался в волосах. И Марика, закрыв глаза, подставила ему лицо. Наслаждение!

– Прости, задержалась, – к ней подошла темноволосая девушка. Кудряшки обрамляли круглое лицо и задорно подскакивали при каждом шаге. Активная жестикуляция выдавала страстную натуру.

Девушки тепло обнялись, словно старые подруги. Следователь все еще был поблизости, и они блестяще отыграли роли. Лишь в доме, куда привела Марику напарница по имени Саби, они расслабились.

– Какого Вела ты на другом корабле? – улыбка мигом слетела с лица Саби. – Я ждала «Фортунату». Чуть не спятила, когда она не пришла.

Рассказывая о нападении волков, Марика развешивала вещи в шкафу. Она также упомянула следователя и его повышенное внимание. Саби не на шутку испугалась. Все дишканди осведомлены о Дарквинне и о том, как он опасен.

– Думаешь, он забудет о тебе? – спросила Саби, выглядывая в окно и проверяя нет ли слежки.

– Будем надеяться. Последние дни он игнорировал меня. Может, решил, что я невиновна.

– Хочется в это верить, – кивнула Саби.

Разговор перешел на задание. Марика была готова приступать немедленно, но Саби велела не торопиться.

– Принца Гайдиара нет в столице. Он вернется недели через две. К этому времени я введу тебя в круг близких к нему аристократов. Скоро во дворце будет званый вечер. Мы приглашены. А пока обживайся, сходи куда-нибудь. Ты все-таки приехала в гости. Тебе все должно быть интересно. Вот и поддерживай легенду. Позже я объясню тебе расстановку сил на политической арене Иллари.

– Зачем мне детали? – удивилась Марика.

– Тебе разве не сказали? Принца надо убить так, чтобы его смерть приняли за несчастный случай, и никто не заподозрил отравление.

– И как это сделать? – с подобным заданием Марика столкнулась впервые.

– Есть несколько вариантов. Я за то, чтобы дать ему яд перед каким-нибудь потенциально опасным мероприятием. Например, перед гонками на колесницах. Здесь их периодически устраивают, и принц любит в них участвовать. Он почувствует слабость в момент гонки, не удержит поводья и случится неизбежное, – Саби щелкнула пальцами. – Все решат, принц погиб в результате несчастного случая. О яде и тем более дишканди даже не заикнутся. Учитывая присутствие следователя на островах, нам это на руку.

Такой вариант устроил Марику, и она кивнула в знак согласия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению