Огненный побег  - читать онлайн книгу. Автор: Франк Шмайссер cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненный побег  | Автор книги - Франк Шмайссер

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Вот она, королевская башня! – Гиннердир показал вперёд.

– Эта? – Оскар был немного разочарован: королевская башня-дерево точь-в-точь походила на остальные, никакой роскоши.

– Я подожду вас в деревне, – сказала Лизбет. – Обратную дорогу найдёте?

– Конечно! – кивнул Оскар.

– Я тут ещё немного поброжу, – сообщил Гиннердир и добавил: – Завтра увидимся! Смотрите не усните! А если…

– Мы всё поняли! Пока! – перебил Оскар и поспешил к башне. Он выпил слишком много газировки – надо поскорее найти туалет, а то наделает в штаны посреди королевского выступления! Тогда его точно упекут в темницу!

Секретный разговор и бесконечная поэма

Во дворце их уже ждали. Двое солдат в блестящих доспехах встретили гостей и пошли вперёд, не проронив ни слова.

– Ух ты! – выдохнул Фло, когда их завели в просторный вестибюль.

Дворец короля лесных эльфов сильно отличался от палат королевы в Златенбурге, здесь роскошь не так бросалась в глаза. В целом обстановка была благороднее и утончённее. Поначалу было даже непонятно, где находишься – в лесу или в доме. Посреди комнаты росли кусты, а пол укрывал цветочный ковёр. Повсюду порхали птицы и бабочки. Вместо крыши над головой – сплетённые ветви с зелёной листвой, через которую пробивалось солнце. С ветки на ветку скакали белки, по древесным стволам ползали какие-то блестящие жуки.

Оскар едва замечал окружающую красоту: он чувствовал, что мочевой пузырь вот-вот лопнет. Ему даже захотелось, чтобы рядом оказался дедушка с пустой бутылкой. Когда они семьёй отправлялись в долгую поездку на машине, дедуля то и дело совал Оскару пластиковую полуторалитровую бутылку из-под лимонада со словами: «Если что, писай сюда, больше никаких остановок!»

– Извините, – обратился Оскар к стражнику. – Мне бы в туалет.

Стражник, не глядя на мальчика, махнул рукой в сторону.

– Спасибо, я быстро! – бросил Оскар на бегу и свернул в прохладный тенистый коридор, заросший лианами.

Чем дальше он пробирался, тем темнее и прохладнее становилось. Жужжали жуки, с листьев срывались капли воды, в зарослях шныряли мелкие зверьки. Оскару в лицо дул прохладный ветерок. В конце коридора обнаружилась дверь. Мальчик поискал глазами табличку с указателем, но не нашёл и заглянул внутрь.

За дверью скрывалась ванная комната – просторная, как спортзал в Лессенской школе. Посередине стоял огромный фонтан. Бурлящая вода тёмно-синими струйками падала в глубокую чашу. Оскар заглянул в неё: в чаше стояло несколько мраморных скамеек, между которых сновали рыбки.

«Наверное, рыбы-мочалки!» – решил Оскар и поискал глазами унитаз, но обнаружил только ещё несколько дверей. Скорее всего, ему туда!

Оскар нырнул в одну из кабинок – и вдруг услышал, что входная дверь распахнулась. Раздались шаги и знакомое постукивание.

Мальчик затаил дыхание, потому что узнал голос, который прошипел:

– Запри на замок!

Офидо! Надо же, как назло! Даже в туалет спокойно не сходить, повсюду этот старикашка! Мало приятного, если самый гнусный тип во всей стране услышит, как ты журчишь в кабинке.

– Значит, вы уверены? – полушёпотом спросил низкий голос, который тоже показался Оскару знакомым.

– Конечно, уверен! Это она! Я принёс карту. Вот!

Зашуршала бумага. Должно быть, Офидо достал свою карту…

– Проберётесь без проблем, там нет ни стражи, ни охранников.

– Вот королева обрадуется! Она не забудет, как вы нам помогли, даю гарантию, – проговорил низкий голос.

– Благодарю вас. Но постарайтесь, чтобы никто ничего не заметил, и поскорее уведите их из Страны эльфов! Кто знает, что взбредёт королю в голову. Болван не видит дальше собственного носа – похоже, ему понравились эти бродяги.


– Мы обо всём позаботимся. Двоих вы больше не увидите.

– Двоих?

– Да, нас интересуют только двое.

– А с остальными что делать? – забеспокоился Офидо.

– Решайте сами. Нам нужны девочка и мальчишка.

Оскар наклонился и заглянул в замочную скважину. С Офидо говорил высокий широкоплечий человек в длинном плаще с капюшоном, лица его не было видно. Плащ походил на монашеское облачение, однако когда незнакомец сунул в карман сложенную карту, под плащом сверкнула золотистая броня. А ещё Оскар заметил меч, который болтался на поясе.

Заговорщики ушли. Оскар выждал немного и наконец облегчился. Когда он вышел в коридор, их уже и след простыл.

– Ты почему так долго?! – набросился на него Флориан. – Мы опаздываем!

– Прости. Не видел, Офидо мимо не проходил?

– Нет, а что?

– Да так.

– Пора! – возвестил стражник и повёл друзей через лесную чащу по лестнице, которая то круто поднималась, то убегала вниз. Наконец они очутились в просторном зале.


Перед сценой стояли сотни обитых зелёным бархатом кресел, и тем не менее мальчиков не покидало ощущение, будто они находятся в лесу: над головами светило солнце, по небу медленно плыли два белых облачка – они столкнулись и тут же разбежались.

Гостей встретил хмурый Офидо. Советник короля выглядел уставшим – бледные щёки, запавшие глаза. Он горбился сильнее, чем обычно, и всем весом наваливался на посох.

– Садитесь туда! – Офидо указал на два кресла у самой сцены.

Оскар и Флориан подчинились.

– Король готовится к выступлению, скоро он прочтёт вам свою великолепную поэму.

– Радость-то какая! – совсем неискренне выпалил Оскар.

– Ну да, конечно! – насмешливо процедил Офидо. – Все мальчики обожают поэзию!

– Это правда! Я в восторге от стихов! – Оскару хотелось подпортить мерзкому старику настроение.

– Значит, вас ждут незабываемые ощущения! – хрипло рассмеялся советник. – Возможно, после выступления останется время и на экскурсию по дворцу. Темница, например, находится прямо под нами.

Оскар и Флориан невольно глянули вниз.

– На глубине двести метров, – весело добавил Офидо.

– А вы тоже останетесь на чтения? – с надеждой спросил Флориан – ведь в присутствии такого подлеца уснуть не удастся!

– Боже упаси! – вырвалось у эльфа. Он тут же испуганно прикрыл рот рукой и оглянулся, нет ли поблизости короля. Короля рядом не оказалось, и Офидо облегчённо выдохнул: – К моему глубочайшему сожалению, остаться не смогу.

Из коридора донёсся отзвук энергичных шагов. Советник немного выждал и громко повторил:

– К моему глубочайшему сожалению, остаться и насладиться поэтическим искусством нашего короля не смогу – государственные дела не терпят отлагательства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию