Последний выстрел - читать онлайн книгу. Автор: Линвуд Баркли cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний выстрел | Автор книги - Линвуд Баркли

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

– Еще она рассказала мне, – снова заговорил Дакуорт, – что после того, как вы проработали здесь какое-то время, вдруг выяснилось, что вы родственницы и она приходится вам теткой.

Норма неуверенно кивнула:

– Она так сказала?

– Да.

– Ну, вообще-то так оно и было. Мы обнаружили, что между нами есть родственная связь. – Норма нервно улыбнулась.

– По ее словам, ваш отец приходился ей братом. Скажите, как его звали?

Норма явно затруднилась с ответом. Дакуорту показалось, что он слышит скрип шестеренок в ее мозгу.

– Шэн. Шэн Ластман – вот как его звали, – произнесла она наконец. – Но я его практически не знала.

– Ну, это уже кое-что, – сказал Дакуорт. – Должно быть, все это вас здорово сблизило. Я имею в виду, что, наверное, ваши отношения перестали быть просто отношениями наемной работницы и работодательницы – раз уж оказалось, что вы племянница и тетка.

– Можно сказать и так, – согласилась Норма.

– Вы когда-нибудь были замужем, Норма? – поинтересовался детектив.

– Простите?

– Я говорю, вы когда-нибудь были замужем?

– Нет. Хотя вообще-то мы с Харви, скорее всего, поженимся.

Харви, который как раз в это время вместе с крепышом-помощником выносил из дома диван, улыбнулся и подтвердил:

– Уже скоро!

– Харви спешить не любит, о чем бы ни шла речь, – Норма засмеялась и покачала головой.

– Ну да, это свойственно некоторым мужчинам, – покивал Дакуорт и посмотрел в сторону фургона, припаркованного на подъездной аллее. – Это ведь ваша машина, верно?

– А?

– Я говорю не о большом арендованном автомобиле, а о том фургоне. Вчера Харви сказал, что он принадлежит вам.

– Э-э, ну да, он мой, – кивнула Норма.

– Как странно, – задумчиво произнес Дакуорт. – Знаете, я проверил номера этой машины, чтобы выяснить, на кого она зарегистрирована. И знаете, чье имя значится в документах?

Норма молча смотрела на детектива, не зная, что сказать.

– Автомобиль зарегистрирован на Норму Хаутон. И вот я думаю: если вы урожденная Норма Ластман и никогда не были замужем, почему в регистрационных документах стоит имя Нормы Хаутон?

– М-м, ну, может, в бумаги вкралась ошибка, – с трудом выдавила толстуха.

– Я так не думаю.

Из кузова большого арендованного фургона появился Харви.

– В чем проблема? – осведомился он.

– Я тут поинтересовался у вашей подруги, как ее фамилия – Ластман или Хаутон, – сказал Дакуорт.

Харви и Норма нервно переглянулись.

– Давайте сделаем так, – предложил детектив. – Я сейчас пойду поговорю с людьми в доме напротив, а вы пока подумаете над ответом на мой вопрос. А когда я вернусь, посмотрим, что вы надумали. Ну, а потом мы с вами побеседуем о том, что, собственно, здесь происходит.

– О чем это вы? – спросил Харви.

– О том, что вы, похоже, каким-то образом заморочили голову старой леди, хозяйке этого дома, и пытаетесь лишить ее денег и имущества, – пояснил Дакуорт. – Возможно, вы и этому сумеете придумать какое-то объяснение. – Он улыбнулся: – Я скоро вернусь.

Барри зашагал через улицу. В тот самый момент, когда он ступил на подъездную аллею, ведущую к дому Гаффни, из боковой двери гаража показалась Констанс Гаффни. Лицо у нее было мрачное.

– Привет, детектив, – поздоровалась она, изо всех сил пытаясь изобразить радушную улыбку.

– Здравствуйте, миссис Гаффни, – отозвался Дакуорт, чуть наклонив голову.

– Брайана нет, – сообщила Констанс. – И моего мужа тоже. Извините. Может, зайдете попозже?

– А где Брайан?

– Он вернулся в больницу.

– Вернулся? – удивился Дакуорт. – Вы хотите сказать, что его выписали, а потом снова положили?

Констанс растерянно заморгала.

– Ну, понимаете, он вчера ушел оттуда – сам, вроде как по своей воле. Просто ушел, и все. Конечно, не следовало так поступать, но Брайан это сделал. А потом он снова получил травмы, и…

– Брайан получил травмы?

Констанс Гаффни открыла рот, собираясь что-то сказать, но так и не произнесла ни звука.

– Миссис Гаффни, по вашим словам, Брайан получил травмы.

– Ну, я не то хотела сказать. Я имела в виду, что у него разболелась спина. От всех этих иголок.

– Но мне показалось, вы только что заявили нечто другое. А именно – что Брайан получил травмы после того, как покинул больницу.

– Нет, – с трудом произнесла Констанс, и ее затрясла нервная дрожь. – Нет, нет. Просто у него начались боли, потому что он сбежал из больницы.

Дакуорт медленно кивнул. Чтобы понять, что Констанс Гаффни лжет, необязательно было много лет прослужить в полиции. Даже сотрудник патрульной службы в свой первый рабочий день без труда сообразил бы, что она говорит неправду.

– В таком случае я, пожалуй, наведаюсь в больницу, – решил детектив.

– Ладно, – сказала Констанс.

– Впрочем, вам я могу задать тот же вопрос, который хотел бы адресовать ему.

– Уверена, что не смогу на него ответить.

– Может, сначала выслушаете, о чем я хочу спросить?

– Да, да, конечно. Так что вы хотите знать?

– Вы когда-нибудь слышали такое имя – Кори Кальдер?

– Кори как?

– Кальдер.

– Кто это?

– Вы хотите сказать, что это имя вам незнакомо?

Констанс отрицательно покачала головой:

– В первый раз слышу. А что, я должна его знать?

– Необязательно.

– Но кто это?

– Вообще-то я хотел спросить вашего мужа, слышал ли он об этом человеке.

– Ну, если я о нем не слыхала, то мой муж и подавно.

Эти слова вызвали на лице Дакуорта язвительную улыбку.

– У вас с ним прочная духовная связь, не так ли?

Констанс нервно хихикнула:

– Нет, но я совершенно уверена, что мой муженек понятия не имеет, кто это такой.

– Миссис Гаффни, вы в порядке?

– В порядке ли я?

Дакуорт кивнул.

Лицо Констанс пошло красными пятнами.

– Конечно, я не в порядке! – пропыхтела она в приступе внезапного возмущения. – Как я могу быть в порядке, когда Брайан попал в больницу после того, как кто-то проделал с ним жуткие вещи? Как я могу в такой ситуации быть в порядке? И как, интересно, свести всю эту мерзость с его спины? Я слышала, это очень трудно и адски больно. Кажется, для этого используют лазеры или что-то в этом роде. Я смотрела в Интернете. Все это ужасно, просто ужасно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию