Пороховая Луна  - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Пэдрейра cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пороховая Луна  | Автор книги - Дэвид Пэдрейра

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Двигатели на скафандре Тэтча ожили. Тэтч и Дэкерт пристально смотрели друг на друга, и Дэкерту показалось, что Тэтч понимающе ухмыльнулся. А спустя миллисекунду он взлетел с поверхности Луны.

Дэкерт смотрел, как Тэтч улетает в космос. Видел, как поначалу здоровяк пытался стукнуть по кнопке выключения двигателей. Но потом его тело замерло, и Дэкерт увидел, что он нацеливает электромагнитный пистолет. Дэкерт прыгнул влево в тот момент, когда Тэтч выстрелил. Наудачу, с такого ракурса было невозможно нормально прицелиться. Однако Дэкерт ощутил, как его будто дернуло в районе лопатки и уши заполнил шум выходящего газа и тихий звон датчика давления. Он в изумлении упал, медленно перекатываясь на спину и отчаянно пытаясь нащупать прореху в скафандре. Сквозь туман оседающей лунной пыли увидел Тэтча, улетающего в космос. На его оружии снова сверкнула голубая молния. Вторая пуля вонзилась в реголит в дюйме от шлема Дэкерта. От удара его отбросило вбок. Дэкерт в панике перекатился, ослепленный поднятой ударом пули пылью. С силой выдохнул воздух из легких и попытался заставить себя не вдыхать, чувствуя, как из скафандра уходит тепло и его обволакивает космический холод. Выдернул из кармана на ноге баллон аварийного герметика, но понял, что все равно не сможет достать до дыры на спине.

Мир вокруг Дэкерта кружился, наполненный искаженными звуками и картинами, будто кадрами.

Индикатор давления 0.6 атмосферы.

Кислорода двадцать процентов.

Шипение выходящего воздуха.

Нарастающий сигнал тревоги.

Он с трудом встал на ноги и, шатаясь, побежал к шаттлу, но в последний момент вспомнил, что стоит посмотреть вверх. Тэтч уже превратился в белую точку в космосе, но он выстрелил снова, и пуля вонзилась в поверхность Луны в паре метров справа от Дэкерта. В глазах начало темнеть по краям. Дэкерт добрался до шаттла и стукнул по люку, но его поле зрения уже сузилось до двух небольших кругов прямо впереди. Люк открылся. Дэкерт нырнул внутрь и протянул руку к кнопкам управления. Он уже ничего не видел. Начал скрести пальцами по стеклу шлема и услышал, как запустилась герметизация. Звук доносился как будто издалека. Он снова попытался расстегнуть застежки шлема, но было поздно. Он рухнул на пол шаттла, и все вокруг исчезло.

24

ОН УСЛЫШАЛ БУДИЛЬНИК; ПОПЫТАЛСЯ НАЖАТЬ кнопку, чтобы выключить его, но кнопка не работала. Он продолжал нажимать на нее, но писк не прекращался. Звук пронизывал этот сон, искажая его, пока Дэкерт не осознал, что это – не реальность. Почувствовал, что ему холодно, и открыл глаза. Он лежал на прорезиненном полу, прижавшись к нему щекой, а где-то вдалеке продолжал пищать датчик температуры. Ему потребовалась пара секунд, чтобы понять, что он жив, что он каким-то образом сумел запустить герметизацию, нажав кнопку, и снять шлем, прежде чем потерять сознание. Как он это сделал, Дэкерт не помнил.

Он бы не пошевелился, если бы не этот невыносимый холод… и память о том, как Тэтч по нему стрелял из космоса. «Во имя Господа, как он ухитрился попасть по мне, летя вверх, будто на ракете?» Это была его первая мысль. Потом он задумался, где же сейчас Тэтч. Дэкерт стал на колени и пополз в рубку шаттла. Нос мерз, изо рта шел пар. Он включил обогрев и залез в кресло пилота. Включил компьютер на поиск сигнала маячка Тэтча, а сам, запрокинув голову, посмотрел в окно. Локатор выдал данные. Тэтч был в шестистах километрах от Луны, летел быстрее пули. Топливо в двигателях кончилось, но это уже не имело значения. Он летел в сторону звезды Аркаб в созвездии Стрельца. Аркаб. Почти четыреста световых лет от Земли. Дэкерт представил себе, как Тэтч окажется там, через пару сотен миллионов лет, – замороженное человеческое тело, в одиночестве летящее в пустоте. Он едва не улыбнулся. Но потом вспомнил, что Тэтч сделал, и понял, что улыбаться нечему.

Дэкерт развернул тарелку спутниковой связи шаттла в сторону «Кратера Пири». Остывший мотор с трудом вращался в холоде ночной стороны Луны. Прошло несколько секунд, и его одиночество окончилось. В динамиках зашипело, затрещало, и из них хлынули звуки переговоров. Человеческие голоса, выкрикивающие приказы, диктующие параметры наведения. Голоса войны, напряженные и настойчивые.

– «Кратер Пири», это «Чероки», – сказал Дэкерт посреди всего этого гама. – Вызываю Йейтса.

Спустя несколько секунд ему ответил чей-то голос:

– «Чероки»? Доложите обстановку и повторите.

– Вызываю Йейтса, черт вас дери.

Он уселся в кресле пилота и стал ждать ответа. Обогреватели обдували его теплым воздухом. Сняв верхнюю часть скафандра, он принялся брызгать аварийным герметиком на двухдюймовый разрез, который проделала в верхнем слое скафандра пуля Тэтча. Спина болела, но крови не было. Помогает успокоиться, когда что-то чинишь; несколько секунд спокойствия, прежде чем ему придется лететь на станцию и искать тела своих троих друзей, погибших на Луне.

Старик вышел на связь, он явно был взвинчен:

– «Чероки», где вы были, черт подери?

– Йейтс, это был Тэтч. Прекращайте все это.

– Что ты, черт возьми, такое говоришь?

– Это был Тэтч, – ровным голосом сказал Дэкерт. – Он убил Хейла. Я записал это, пересылаю видео. Прекращайте все это, всю эту вашу хрень, или я передам запись на Землю по открытому каналу.

– Что ты имеешь в виду, говоря «это был Тэтч»? Дэкерт, ты что, свихнулся?

– Он взорвал «Молли Хэтчет». Он устроил диверсию на станции. Он только что убил Хейла. Ты меня слышишь, Йейтс? Это все сделал наш парень, мать его. Он все это затеял. А теперь прекращайте, иначе об этом узнают все.

Воцарилось молчание.

– Погоди, принимаю твою запись, – сказал Йейтс через несколько секунд. – И, ради Христа, я свяжусь с тобой по защищенному каналу.

– Скажи своим начальникам, что у них есть две минуты. Скажи, что поздно пытаться сделать что-то умненькое, типа послать ПСО, чтобы проверить, все ли со мной в порядке, – ответил Дэкерт. – Я уже сгрузил видео на сервер, и им его не найти. Без моей команды в установленное время все это вывалится на всеобщее обозрение.

– Дэкерт, мы уже ракеты запустили, и китайцы тоже. Мы не можем вот так просто прекратить это.

– Можете, Йейтс. Конечно же, можете. И сделаете это.

Дэкерт задумался и глубоко вдохнул. Ему не хотелось задавать следующий вопрос.

– Какие известия с «Ясности»?

Снова лишь шум помех.

– Они не на связи, – наконец ответил Йейтс. – Никаких известий.

– Принято. Лечу туда прямо сейчас.

– Дэкерт?

– У тебя девяносто секунд, Йейтс. Давай, иначе на информаторе на «Таймс-сквер» напишут, что мы развязали войну на Луне, убивая своих.

Дэкерт надел верхнюю часть скафандра и шлем, запустил двигатели шаттла и вылетел из жерла кратера. Вдалеке, над обваливающимися серыми скалами Лунных Апеннин, висела Земля, изумрудная и прекрасная.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию