Мое темное счастье - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мое темное счастье | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Озеро оказалось большим и чистым. В нем плавали серебряные рыбки и цвели белоснежные кувшинки вдоль одного из берегов. Над цветами кружили стрекозы.

Я раздевалась быстро, зная, что Лир не позволит Рокоту подглядывать, да и сам дракон не лишен разума. Бросилась в воду, нырнула и ушла на дно.

Мир стремительно исчезал, терял очертания, стоило мне оказаться в своей родной стихии. Отправилась в полет, раз так хотелось, наслаждаясь этим.

На берег вышла уже ближе к вечеру, солнце ползло к горизонту, окрашивая небо в розовые оттенки.

— Поплаваешь с нами? — вдруг спросил Лир, который вместе с Рокотом сидел на берегу почти весь день и не сводил с меня глаз.

Кивнула, озорно улыбаясь. Пока мужчины раздевались, сделала кружок вдоль берега. Лир догнал меня быстро, впился поцелуем. Дракон чуть опоздал.

— Наперегонки? — предложил он.

— Не догонишь.

— А если смогу — разрешишь мне звать тебя Ари, — заявил драконище, и Лир нехорошо сощурился.

— Сначала догони.

Конечно, это оказалось нереальным. Слишком хорошо я чувствую воду, ощущаю ее как часть себя. Но зато было так весело! И после долгих уговоров Рокота я дала согласие обращаться ко мне — Ари.

К тому моменту наступили сумерки. Воздух стал прохладным и свежим, на небе вспыхнули первые звезды. Интересно, а Гриализадель на этом небе есть?

— Нет, Ариадна. Огненная звезда умерла, создавая нас, — ответил Рокот. — Она падала с небес, отдавая драконам магию и силы, а также свой опыт и знания.

— А как же Аранатариэлъ тогда творила русалок? Она тоже, получается, падала и должна была умереть?

— У Аранатариэль другой случай. Она отдала часть силы морской стихии. Там более тонкая магия, Аранатариэль удержалась на краю гибели. А огонь… Он яростнее. Создательница драконов отдала всю себя, чтобы мы появились на свет. Но без этого ее жизнь была бы пуста.

— А Аранатариэль… Она спустилась на землю.

— Она не погибла, потому что отказалась от своей силы, когда ступила на землю. Обычная земная девушка, понимаешь? А потом… Ты, наверное, знаешь, Ари, что звезда стала дайари темного мага. Он отдал ей часть сил. И магия к Аранатариэль вернулась. Только со звездами все так непредсказуемо! В ней было столько света, что сила изменила вектор, ее возлюбленный теперь вовсе не темный, а светлый маг.

— Любовь может все, Ари, — тихо заметил Лир.

— Рокот, а ты можешь назвать мне имя этого темного мага?

— Если Лир не сказал, значит, и я не имею права, Ари. Прости.

Я вздохнула. Так и от любопытства умереть можно. И ощущение того, что разгадка рядом, а я просто не вижу ее — не покидает.

— Не обижайся, — попросил Лир. — Это не моя тайна. Я ничего от тебя не скрываю, Ари, знаешь ведь.

Так-то оно так… Но как быть с чутьем, которое буквально вопит, насколько важно знать скрываемую информацию! Вдруг она поможет спасти Аранатариэль?

Итак…

Дайари. Темный маг. Обычная земная девушка, а он ее предал… Женился. На красивой. Богатой. Подходящей по положению… Не было выбора…

— Это-то ты откуда знаешь? — удивился Лир.

— От водяного. Давно еще, когда только познакомились и я шла спасать их от проклятия ведьмы и искала на небе ту, что дала мне магию и силы.

Но вернуться к мыслям не получилось, потому что мы снизились к костру, и Рокот, обернувшись человеком, пошел вместе с нами ужинать. Тир и Эридейле кормили друг друга с рук, не замечая никого вокруг и блаженно улыбаясь. Да, теперь я понимаю, как выглядят влюбленные. Мы, наверное, с Лиром так же смотрелись.

— Хочешь, я тебя тоже из рук покормлю? — спросил Лир шепотом, и я, покраснев, кивнула.


Я проснулась среди ночи. Неожиданно. И в голове была одна-единственная мысль: надо спешить. Откуда она взялась? Не знаю.

Я разбудила Лира. Он прочитал мои мысли.

— К тебе силы вернулись, — неожиданно заметил он.

И правда, вернулись. Отчего же так тревожно? Глупость, да?

— Нет. Не глупость. Тут такое бывает. Куда ты должна спешить? Подумай. Сосредоточься.

С первой попытки не получилось. Со второй — тоже. А потом… в голове появилась раскрытая книга с непонятными символами.

— Я разбужу Тира, — сказал Лир и умчался, оставив меня одну в легком недоумении.

Пока я одевалась, все в лагере оказались разбужены, и не только Тир, появившийся в шатре, когда я уже зашнуровывала сапожки.

— Волшебная книга тебя зовет, Ариадна. Возможно, заклинание, способное вернуть твой голос, может действовать не всегда, — пояснил Тир.

— Я обернусь, — заявил Рокот. — Нельзя терять времени.

— Тир, ты тоже отправляйся. Я останусь. Рокот добросит вас, а потом вернется за нами, — улыбнулась Эридейле, стараясь подбодрить меня.

Полет оказался стремительным. Теперь мы не любовались видами. Небо и земля переворачивались, мелькали пятнами. Небо только начало розоветь, когда перед нами появился город — столица эльфийского королевства. Дома, сделанные из белого камня, тонули в цветах. Их аромат струился по узким улочкам, напоминающим ползущих змеек, и казалось, клубился возле причудливых фонарей на площадях. Дворец вообще поражал изяществом и легкостью, плыл словно белое облако.

Мы не стали снижаться, пролетели через город, опустились на поляне возле леса.

— Ари, не спускайся. На траве роса, — предупредил Лир, который помнил о том, что магия меня не всегда слушается.

Жаль, не сообразила надеть одежду, подаренную нечистью, проблем бы было меньше.

— Я донесу тебя до храма, здесь недалеко, — ответил он, видимо, бывал там раньше и представлял расстояние.

Деваться было некуда. Лир шел за Тиром, держа меня на руках, по неприметной тропинке; я лишь успела заметить, как Рокот взмыл в небо. Никому не хотелось оставлять Эридейле без должной защиты. И я понимала Тира, который волновался за нее.

Примерно через четверть часа мы вышли на поляну. Храм выглядел необычно, словно состоял из склонившихся и переплетенных между собой деревьев. Лир бережно опустил меня на ступеньки, поцеловал в щеку.

Он тоже волновался, но, в отличие от меня, не подавал виду.

В храме оказалось светло. Сквозь небольшие окошки, похожие на бойницы, проникали солнечные лучи, но повсюду вдоль стен на полу знакомо и уютно горели свечи. Ни алтарей, ни статуй богов, ни цветов. Неожиданно, но место все равно понравилось.

— Принц Тиранатариэль? — удивился хранитель, входя в просторный зал, где мы находились.

— Рил, старший брат Кассиандра. Жаль, он не может провести наш свадебный обряд. На этих землях свои законы, — шепнул Лир, пока все приветствовали друг друга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению