Мое темное счастье - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мое темное счастье | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Нам, действительно, нужно было торопиться.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

К вечеру мы оказались почти на границе Снежного королевства. Гномий отряд во главе с Гратом — тот, что встретил нас с Лиром несколько дней назад, — остался ночевать, решив возвращаться завтра. Эльфы, сопровождавшие Эридейле и Тира, отправились помогать гномам с приготовлением ужина и установкой палаток, а мы пока расположились под раскидистым деревом, чем-то напоминающим дуб. Только листья у него оказались другой формы.

Солнце уже садилось, и лимфил, до этого наслаждавшийся всеобщим вниманием, вернулся ко мне. Я уловила его теплые и довольные эмоции, потискала.

— Он набирает силу от положительных эмоций, и однажды ею с тобой поделится, Ари, — сказал Лир.

Я и сама видела, что эльфы и гномы, вечно подшучивающие друг над другом, народ очень приветливый.

Лучик обернулся в рыжего кота, лег ко мне на колени, забавно мурлыча от удовольствия.

Завтра мы уже окажемся в Снежном королевстве. Надо бы хоть немного почитать о нем. Поинтересовалась, как называется столица.

Тир хмыкнул, еле сдерживая смех. Еще бы! Я почти весь день пыталась выучить название гномьего города. Строчки так три длиной. Вместе со всякими «кхе», «дре», «крпрг» и прочими не сочетаемыми на мой взгляд созвучиями. Какую я только методику не пробовала! И по буквам запоминала, и по слогам, периодически их соединяя, но не преуспела. Даже воспроизвести первую строчку не могла, чем явно веселила Лира, который спокойно выговаривал название города. Интересно, зачем гномы дали своему единственному городу такое труднопроизносимое название? Впрочем, многие народы, как выяснилось, сокращали название столицы и называли ее просто Кравдрепта.

В итоге мы с Лиром даже поспорили на желание, как далеко я продвинусь за сутки. Я, конечно, проиграла и теперь поглядывала на своего темного мага, гадая, что он с меня потребует.

Я вопросительно посмотрела на братьев. Что там с названием столицы эльфийского королевства?

Тир произнес еще что-то более непроизносимое и рассмеялся при виде ошарашенного выражения моего лица. В названии эльфийской столицы присутствовало много гласных, и русал сжалился надо мной и сразу же назвал сокращенный вариант — Эйнаридэ. Звучало красиво и мелодично.

Вскоре оказался готов ужин, и мы направились к костру. За разговорами и дружескими подшучиваниями время пролетело незаметно. Мы уже допивали чай, как вдруг захотелось мне золотистых яблок, которые выращивал Аран.

— Арис, — позвал Лир, и один из высоких светловолосых эльфов, стоящих неподалеку, обернулся. — Мне нужна твоя помощь.

Интересно, какая?

— Яблони выращивать при помощи магии умеешь? — невозмутимо поинтересовался Лир, и я тут же покраснела.

Впрочем, эльф никак не выказал своего удивления, разве что в глазах мелькнуло любопытство.

— Сделаешь для моей дайари?

Арис кивнул, зашептал заклинания. Из земли появился привычный росток, потянулось дерево, расцвело… И едва янтарные яблоки повисли на ветках, я улыбнулась и потянулась к плодам.

Гномы в этот момент о чем-то зашептались. Им была ближе магия, связанная с работой с камнем и металлами, а тонкое искусство воссоздания жизни неподвластно.

— Угощайтесь! — щедро предложил Арис, а потом неожиданно спросил: — Это вы, леди, создали вечные деревья и цветок?

Я покраснела еще больше, вспомнив, как часто радовала отца Арана подарками, и кивнула. До сих пор боюсь представить, что подумает Эрангитиль Светлоокий, когда это увидит.

— Очень красиво, — неожиданно улыбнулся эльф. — К вашим деревьям, леди Ариадна, постоянно бегают дети. Мы не отказались бы от чего-то подобного еще.

Я вытаращила на него глаза, чуть не подавившись яблоком. Эльфы, которые прислушивались к нашему разговору, по-доброму рассмеялись.

Попробую, конечно, сотворить те же персики и апельсины… Ну а вдруг?

Эльфы, словно дети, зашумели и стали предлагать варианты один другого интереснее — где это вырастить, в каком количестве и как потом поддерживать при помощи магии, если это нужно. Я только растерянно хлопала глазами, с трудом улавливая их мысли.

— Не переживай, слишком уж ушастые любят растения! Что сможешь, то и сотворишь, — прошептал Лир, улыбаясь.

Тир и Эридейле тем временем уже собирались отдыхать. Для них и нас с Лиром поставили шатры. Мы тоже отправились готовиться ко сну — день выдался непростой. Я уже забралась под плед, когда Лир неожиданно что-то вытащил из походной сумки и нырнул ко мне.

— Ари, у меня для тебя есть подарок.

Еще один? Думала, хватит и тех драгоценностей, что он скупил у гномов.

— У тебя ведь в апреле был день рождения.

Хм… Надо же, совсем забыла.

— А когда у тебя день рождения, Лир?

— В декабре, — ответил мой темный маг.

Осторожно взял меня за руку, надел тонкое серебряное колечко с синим камнем глубокого цвета.

— Это особое кольцо, мой свет. Оно принадлежало моей матери. Обладает защитной магией. Если на тебя нападут, оно отклонит почти любое физическое воздействие. Хотел отдать раньше, но колечко было у Тира. Теперь оно твое, Ари.

— Спасибо за подарок.

Я не знала, что сказать Лиру, слишком растерялась.

Колечко вдруг засветилось, и я поняла, что снять с пальца его уже не получится. Родовые артефакты, как я когда-то вычитала, невозможно снять, не соблюдая определенных условий.

— Тебе же понравилось, — улыбнулся Лир, давая понять, что говорить больше об этом не собирается.

Ласково поцеловал ладонь.

— Скоро начнется война. Я хочу, чтобы ты была в безопасности.

Я понимала его желание меня защитить и принимала его. Прижалась к губам своего темного мага, вздохнула и улеглась на его плечо.

— Почему ты не откроешь шкатулку своей матери? — неожиданно спросил Лир, касаясь рукой моих волос.

Я и сама не знала ответа на этот вопрос. Я боялась того, что там найду. Письма? Сведения об отце? Последний подарок лично для меня? Открыть ее — значит окончательно принять, что мамы больше нет.

— Сделать это все равно придется, Ари, — тихо заметил Лир, крепко обнимая.

Знаю. Но не сейчас. Пока я не готова.

Лир не стал больше ни о чем расспрашивать, давая возможность самой принять решение. Лишь поцеловал в висок, позволяя уплыть в сладкий сон.


Утром гномы с нами распрощались, и мы продолжили путь. Дорога вилась от подножия гор через равнину, тонула где-то за горизонтом. Через пару часов воздух неожиданно стал напоминать мыльный пузырь, посыпались искры, и ландшафт резко изменился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению