Отражение. Опасность близко  - читать онлайн книгу. Автор: С. К. Ренсом cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отражение. Опасность близко  | Автор книги - С. К. Ренсом

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Да кто-то упомянул об этом, когда ты пошла на поправку. Он очень необычный… Можно взглянуть?

Глаза у меня сузились. Наш разговор был каким-то неправильным.

– Нет, Роб, нельзя. И мы не будем с тобой друзьями. Ты и вправду считаешь, что хорошо обращаешься с Эшли?

– О, с этим покончено, – сказал он самодовольно, ненадолго став самим собой, но затем мирно продолжил: – Честно, Алекс, я знаю, что с самого начала у нас с тобой что-то не заладилось, но мы можем забыть об этом и предпринять вторую попытку. – Его рука потянулась к моей, его глаза оказались прикованы к амулету, и вокруг его головы появилось небольшое облачко золотистого цвета. Я спрятала руки за спину. Не знаю точно почему, но мне не хотелось, чтобы Роб смотрел на единственное звено, связующее меня с Кэллумом.

– Да ладно тебе, – вкрадчиво сказал он, беря мою руку в свою и доставая ее из-за спины. Он был слишком силен, и избавиться от него, не устраивая сцены, было невозможно. Скоро он уже крепко держал мою кисть и внимательно рассматривал амулет. Золотистый цвет над его головой стал ярче, чего я никак не могла понять.

Я попыталась выдернуть руку.

– Оставь меня в покое, Роб! – Я стала оглядываться по сторонам в поисках пути к спасению, но он внезапно отпустил меня со странной улыбкой на лице.

– Ты слишком обидчива! Я только хотел взглянуть на браслет. Грейс сказала мне, что он какой-то необыкновенный, вот и все.

Ситуация была неприятной, и я не могла понять, почему браслет так заинтересовал его.

– Думай что хочешь, – фыркнула я и поспешила сложить руки так, чтобы амулета не было видно.

Внезапно музыка стала другой; вечеринка подходила к концу, и сменивший группу диджей стал сворачивать выступление, включив медленную композицию. Мне не хотелось быть рядом с Робом, когда начались медляки. Я встала так прямо, как только смогла.

– Мы с тобой закончили? Так что возвращайся к Эшли, Роб, и перестань болтать обо мне всякие гадости. – И не успел он ответить, а я уже быстро повернулась на своих невероятных каблуках и решительно направилась в дамскую комнату.

Там уже собрались некоторые мои подруги, жалующиеся на никчемных парней. Как обычно, все хорошо выстроенные планы, кто с кем будет танцевать под занавес, потерпели крах, в основном из-за того, что парни были в основном не посвящены в них. Танцующие выбрали в партнерши не тех девушек, а множество других парней сбились в группы и наблюдали за происходящим.

– О, Алекс, привет! – обрадовалась мне Лидия. – Ты не танцуешь? А я думала, что вы с Робом… – Ее вопрос повис в воздухе.

– Ну вот еще. После того как он мне так сильно напакостил, я даже разговаривать с ним не хотела. Просто было довольно трудно отвязаться от него. А как ты? Я думала, ты собиралась попытать счастья с Маркусом.

Лидия какое-то время выглядела жалкой:

– Он весь вечер не обращал на меня ни малейшего внимания. Он в жизни не пригласит меня на танец.

– Ну, ему действительно трудно сделать это, пока ты тут. Когда я входила, мне показалось, он искал кого-то глазами. Может, тебя? Ты вполне могла удивить парня, сама пригласив его.

– Ты действительно считаешь, что я должна сделать это?

– А что ты теряешь? Он же парень. Они никогда не отказываются танцевать, особенно медленные танцы.

– Может, я так и сделаю! – заявила она с неожиданным энтузиазмом и вышла из туалета. Я улыбнулась про себя и не удержалась от того, чтобы не посмотреть в зеркало. Так, на всякий случай. Кэллума я не увидела. Ничего другого я и не ожидала, потому что было поздно, но из-за его отсутствия мне всегда становилось немного пусто.

Вымыв руки и как можно медленнее проверив, в порядке ли мой макияж, я вернулась в зал. Как раз подходил к концу последний танец. Грейс и Джек сплелись в объятиях, как я того и ожидала, и я стала смотреть вокруг, чтобы выяснить, о чем еще будут сплетничать в понедельник утром. Сквозь мерцающее облачко золотистых огоньков, которые были видны только мне, я заметила прильнувших друг к другу Лидию и Маркуса, так что предложенная мной стратегия сработала. Когда включили свет и музыка стихла, какие-то еще девушки, моргая, стали высвобождаться из рук своих партнеров. Как всегда, некоторые из них казались довольными и делали это неохотно, но другие с неловким видом чуть ли не отпрыгивали от парней.

Грейс и Джек, пританцовывая, подошли ко мне.

– Ну как, Алекс, тебе было весело? – спросил Джек, взъерошив мои волосы, отчего Грейс в ужасе заверещала. – Вы, девчонки, немного подождите меня здесь, и я провожу вас к машине. – Он пошел к мужскому туалету. Мы с Грейс начали обычную охоту за своими сумочками и всяческими мелочами и детальками, которые умудрились оставить по всему залу. В конце концов мы оказались за баром, где стали перебирать гору джемперов, сваленных в углу.

– Так о чем ты говорила с Робом Великолепным? – спросила Грейс с лукавым блеском в глазах. – Вы, ребята, теперь снова друзья?

– Ты надо мной издеваешься? Ведь он такой лузер. Не могу поверить в то, как скверно он обращается с Эшли. И в любом случае, после того что он сделал, когда пытался поссорить нас из-за Джека и болтал направо-налево о том, что я готова была покончить жизнь самоубийством из-за него, я не хочу иметь с этой мразью ничего общего!

– Значит, он не смог увести тебя у Кэллума?

– Это исключено! Кэллум – приличный парень с нравственными принципами, не то что этот жалкий урод Роб Андервуд.

– Как жаль, что Кэллума здесь не было, мне так хочется встретиться с ним.

– С Кэллумом? Мне бы тоже очень этого хотелось. – Внезапно раздавшийся откуда-то голос заставил нас обеих подпрыгнуть. В дверях стоял выглядящий очень угрюмым Роб. – Он твой тайный бойфренд, не так ли?

– Не твое дело. И не такой уж он тайный, – выпалила я. – У нас, с твоего разрешения, частный разговор, не рассчитанный на посторонних.

– И не такой уж он частный. Я просто стою тут сам по себе. И ты упомянула Кэллума!

– Но это не предназначалось для твоих ушей. – Я повернулась к нему спиной. – Грейс, ты все нашла? Я вижу, Джек уже поджидает нас, – со значением добавила я.

Роб оглянулся, высматривая Джека, явно опасаясь, что тот может разобраться с ним. Мы с Грейс обменялись заговорщическими взглядами.

– Ну хорошо, – подмигнула мне Грейс. – Думаю, Джеку хочется перемолвиться с тобой парой слов, Роб.

– Как-нибудь в другой раз, сейчас я спешу, – промямлил Роб и рванул куда-то прочь. Надеюсь, ему было слышно, как мы смеялись.


Домой мы добирались довольно долго, поскольку Грейс вела машину очень осторожно, боясь ошибиться хоть в чем-нибудь. Она подъехала к моему дому, но не смогла припарковаться на своем обычном месте; там уже стояла какая-то неизвестная нам машина и в ней кто-то сидел.

– Хмммм. Думаю, я подожду, пока ты не зайдешь в дом. Какая жалость, что мы не прихватили с собой Джека, – сказала она, вглядываясь через ветровое стекло в затылок незнакомца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию