Отражение. Опасность близко  - читать онлайн книгу. Автор: С. К. Ренсом cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отражение. Опасность близко  | Автор книги - С. К. Ренсом

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Я слегка улыбнулась:

– Да со мной все хорошо, только вот, похоже, я огорчила Эбби, и она со мной не разговаривает.

– Только не это! Что ты учудила на этот раз? – рассмеялась Грейс.

– Это совсем не смешно, а я ничего плохого не сделала, – негодующе ответила я. – Можно я расскажу тебе обо всем позже? Не хочу, чтобы кто-то нас услышал.

– О’кей, конечно. Ты можешь пооткровенничать со мной на сегодняшней вечеринке у Элоизы. Тебе надо немного взбодриться. Хочешь, я тебя подвезу?

Грейс только что сдала экзамены на права, и родители отдали в ее раcпоряжение небольшой автомобиль, так что мы могли носиться на нем, не завися от ее папы. Я не была уверена, что хочу оказаться на вечеринке, на которой будет Эбби, но я договорилась об этом с Грейс после того, как нас обеих выписали из больницы, и мы с тех пор с нетерпением предвкушали ее.

– Давай. Но я не знаю, сколько я на ней пробуду.

– Твои родители взяли тебя в оборот?

– Нет, дело не в этом, они ведут себя очень мило. Просто не уверена, что хочу провести вечер с… – и я кивнула головой в сторону Эбби. – Или, точнее, она может не захотеть провести его со мной.

– Послушай, что бы там между вами ни произошло, ты не можешь испортить Элоизе ее вечеринку – это будет несправедливо, – прошептала Грейс. – Ведь она в конечном счете ни в чем не виновата.

– Знаю. Просто у меня неподходящее настроение для тусовки…

– Вот только не надо заливать, что ты вместо этого опять просидела бы весь вечер в интернете! – Грейс посмотрела на меня обвиняюще. – Кэллум должен понимать, что у тебя есть своя жизнь; ты не можешь все время быть онлайн.

И мне снова очень захотелось рассказать Грейс всю правду о Кэллуме. Она вечно задавала неудобоваримые вопросы о том, как мы познакомились, и почему у него нет странички в фейсбуке, и планирует ли он приехать сюда из Венесуэлы. Я очень сожалела о том, что снабдила ее такими деталями о его персоне. Рано или поздно она перестанет покупаться на истории о наших отношениях по интернету, даже если я наконец-то покажу ей фотографию, которая удовлетворит ее любопытство по поводу того, как он выглядит.

Я громко вздохнула:

– Я знаю, ему нравится, когда я хожу развлекаться. Но дело сейчас не в нем, а совсем в других вещах.

– Ну, лучший способ общаться с Эбби – это не обращать на нее внимания. И в конце концов она подойдет к тебе, сама это знаешь.

– Ладно, твоя взяла. Мне бы хотелось, чтобы ты меня подвезла, но ты уверена, что я вам не помешаю? Мне не хочется оказаться третьей лишней в вашей с Джеком компании.

– А, можешь не беспокоиться, он с нами не поедет. Его, бедняжку, мама потащит на какую-то вечеринку у нее на работе.

Подумав о Джеке, Грейс довольно улыбнулась. Он был моим большим другом, и я радовалась тому, что у них все так хорошо. Недавнее пребывание Грейс в больнице сделало Джека еще более внимательным к ней, и он прилагал всяческие усилия к тому, чтобы почаще видеть ее.

– О’кей, тогда дай мне свои указания. В какое время ты за мной заедешь и что я должна надеть? – спросила я, как обычно, возлагая ответственность за такие детали на нее.

– Ну. – Она, поджав губы, оглядела меня с ног до головы. – Я знаю, что у тебя есть Кэллум, так что ты не захочешь привлекать к себе внимание других парней. Но… с другой стороны, его там не будет, а ты же не хочешь, чтобы Роб считал, будто ты душевно надломлена, так что, по моему мнению, мы должны будем предстать на вечеринке во всей своей красе.

– Там будет Роб? Правда? Тогда я никуда не иду. – Я изо всех сил старалась избегать Роба, моего бывшего почти-бойфренда. Насколько я знала, он до сих пор ощущал невыносимое самодовольство из-за происшествия в садах Кью и то и дело ронял намеки о том, что это он спас положение дел. Я не слышала, чтобы он выдвигал прямые обвинения против меня, но он и не пресекал слухов о том, что с моей стороны это была попытка самоубийства. Он даже пытался представить дело таким образом, будто я была слишком уж огорчена из-за того, что мы перестали встречаться с ним. И я сомневалась, что смогу удержаться от того, чтобы не высказать ему все, что я о нем думаю, как только увижу его физиономию.

– Да хватит тебе, ты же не можешь допустить, чтобы он вышел сухим из воды из этой передряги. А лучший способ напакостить ему – выглядеть великолепной и совершенно неприступной.

Я поразмышляла над ее словами и согласилась с ними.

– Ладно, ты права. Так что мне надеть?

Грейс, внезапно разволновавшись, привстала в кресле.

– Я действительно могу выбрать то, что считаю нужным? Прекрасно! Дай мне подумать…

Я поняла, что она всерьез озаботилась моим нарядом, и сердце у меня екнуло. Но я не могла лишить ее такого удовольствия. В конце-то концов, это я была ответственна за то, что она чуть не умерла. Каждый раз, когда я думала об этом, кровь стыла у меня в жилах, а еще подлее было обманывать ее. Я ненавидела себя за то, что у меня есть от нее секреты, но не могла найти разумного выхода из создавшегося положения; она ни за что не поверит мне, если я расскажу ей всю правду о том, как сестра Кэллума попыталась убить нас обеих, прежде чем сама успешно свела счеты с жизнью. Во всем этом был только один хороший момент: Кэтрин исчезла из моей жизни и из жизни Кэллума, и мы с ним не собирались скучать по ней.


В конце концов Грейс решила заехать ко мне домой, дабы удостовериться, что я все сделаю правильно. Мама вызвала какого-то мастера, чтобы он починил окно, и я снова могла существовать при свете дня. К тому же комната была чересчур уж аккуратно прибрана после того, как ее пропылесосили, чтобы обезопасить всех нас от осколков стекла. Мои старые щипцы для волос были извлечены из-под спуда, и Грейс, с энтузиазмом набросившись на них, провела почти час в попытках хоть немного завить мои практически прямые волосы, а потом настояла на том, чтобы обозреть имеющуюся у меня косметику. Когда я наконец посмотрела в зеркало, то едва узнала себя. Длинные, спутанные прежде, светлые волосы лежали ровными волнистыми прядями, а одежда, которую она выудила из недр моего шкафа, сделала меня высокой и элегантной.

Грейс отошла в сторону, чтобы полюбоваться своей работой, и, довольная, улыбалась, глядя, как я таращусь в зеркало.

– Роб будет таааак зол на себя сегодня. Ты выглядишь потрясающе.

Я молча кивнула, и незнакомка в зеркале повторила это движение.

– А теперь, – по-деловому заговорила она, – нам надо через десять минут отправляться на вечеринку, а я совершенно к этому не готова. Я на две минуты залезу в твою ванну, а потом немного подкрашусь. А ты, смотри, ничего не испорть!

Моя рука, которую я хотела было поднести к волосам, послушно упала вдоль тела.

– О’кей, обещаю, – кротко сказала я.

– Вот и славно. Вернусь через секунду. А ты сиди и не шевелись. – Дверь за ней захлопнулась, и стало слышно, как она сражается с капризным замком на двери ванной комнаты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию