Отражение. Опасность близко  - читать онлайн книгу. Автор: С. К. Ренсом cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отражение. Опасность близко  | Автор книги - С. К. Ренсом

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Грейс улыбнулась мне; очевидно, мой маневр получился не слишком естественным. Но, по крайней мере, Роб больше не маячил у меня перед глазами; мне не хотелось, чтобы он испортил мне вечер.

Эбби была здесь, она держалась в отдалении, но уже не казалась такой обиженной, как прежде. Я последовала совету Грейс и предоставила ее самой себе, надеясь, что со временем она ко мне подойдет. В разгар вечеринки пришел Джек, и Грейс буквально прилипла к нему.

Я не могла смотреть на эту парочку без улыбки. Они очень подходили друг другу. И я надеялась, что их отношения продлятся все лето. Они оба были людьми преданными, так что вероятность этого была высокой. По всей видимости, то обстоятельство, что Грейс оказалась в больнице, открыло Джеку, как много она для него значит, и в результате они стали неразлучны. Я смотрела, как они танцевали, и видела, что вместе им легко и хорошо. Он всегда обращал внимание на то, что ей в данный момент нужно – хочет ли она танцевать или же им следует выйти и подышать свежим воздухом. Я бы с радостью наблюдала за ними весь вечер, зная, что будь здесь Кэллум, он бы вел себя со мной точно так же. Подумав об этом, я улыбнулась, но испытала заодно и другое, незнакомое мне прежде чувство. Я завидовала; завидовала их возможности быть вместе, касаться друг друга, делать вместе самые обычные, мирские дела. А у нас с Кэллумом так не получится, как бы я к этому ни стремилась. Сколько бы этого ни ждала.

Задумавшись, я упустила момент, когда Роб направился в мою сторону. Я стояла на краю зала, и, наклонившись ко мне, он уперся руками в стену поверх моих плеч. Это была странная поза – он словно хотел изолировать меня ото всех.

Я скрестила руки на груди и уставилась на него, а затем, перекрикивая музыку, громко спросила:

– Что тебе нужно? – Тон у меня при этом был самый что ни на есть пренебрежительный. Мы с ним ни разу не разговаривали с тех пор, как он бросил меня в ресторане. Было интересно, упомянет ли он об этом.

– Ты! – крикнул он в ответ, демонстративно разглядывая меня с головы до ног. Я быстро отвела глаза, прежде чем он успел посмотреть в них. – Ну что, выздоровела? – быстро продолжил он.

Я пожала плечами, немного погадав, а стоит ли мне спросить его про компьютерные файлы. Мне действительно хотелось знать, к чему все это, но не хотелось подставлять Эшли; держу пари, ему было неизвестно, что она шарит у него в компьютере. Потому я промолчала и стала ждать, что последует дальше.

Он определенно был настроен поговорить.

– Я рад, что тебе лучше. Ты нас всех порядком перепугала. – Он улыбнулся мне своей самой что ни на есть умильной улыбкой, от которой я всего несколько месяцев назад почувствовала бы слабость в коленках, но теперь его обаяние на меня не действовало.

– Я чувствую себя прекрасно, спасибо, – холодно ответила я. – Единственное, меня беспокоит, что некто, – я подчеркнула, – некто – распространяет слухи о том, что это была попытка самоубийства. Это абсолютная ложь, и к тому же подобные слухи крайне огорчат моих родителей, если они до них дойдут.

– Правда? И кто же так поступает? – Он с шутливым отвращением помотал головой. – Некоторые просто не думают, что говорят.

Я прямо восхитилась его умением нагло все отрицать. Он был почти убедителен. Но я ничего ему не ответила, а лишь продолжала пристально смотреть на него. В этой игре в гляделки я не собиралась моргать первой. И мне потребовался полный контроль над собой, чтобы не улыбнуться, когда он наконец опустил глаза.

– Тебе, должно быть, неприятно видеть его, да? – Он кивнул в сторону Джека. Когда я бросила Роба, тот быстренько решил, что я сохну по Джеку, поскольку знал, что мы с ним друзья, а Джек только-только начал встречаться с Грейс. Чего Роб никогда не замечал, потому что его в действительности никто не интересовал, кроме себя, любимого, так это того, что мы с Джеком были словно брат и сестра и мне никогда не приходило в голову влюбляться в него.

Я смотрела на Роба, пытаясь решить, не стоит ли поставить его на место. И в результате одарила своего собеседника взглядом, который сочла уничижительным, а затем отвернулась и стала снова смотреть на танцующих. Грейс и Джек вовсю отплясывали под один из свежих хитов, они не обращали внимания ни на кого вокруг, их ауры были золотистыми и яркими и заметно вибрировали в огнях дискотеки.

Роб, решив не сдаваться, предпринял вторую попытку и стал говорить еще громче:

– Я рад тебя видеть, да еще такую великолепную…

Я подняла на него глаза – теперь на свету оказалось его лицо. В лучах дискотечных прожекторов оно было странно зеленым, а глаза мертвыми. Я подумала, что это не противоречит его натуре. Наклонившись, я прокричала ему в ухо:

– А где Эшли? Ты успел ее достать, верно?

– Знаешь ли, у нее на сегодня другие планы… – Он слегка занервничал, и я осталась довольна собой.

– Неужели? А я слышала, она тебя бросила. Немного подло с ее стороны, как ты считаешь? Я ведь в курсе, что вы должны были поехать в Корнуолл, чтобы немного там повеселиться. – Я выпрямилась, подперев бедра руками, чтобы он не думал, будто нашел во мне замену несостоявшейся пассии.

– По правде говоря, Эшли, как ты изящно выразилась, меня не бросала. Но иногда планы приходится немного… менять. На самом-то деле я надеюсь снова поговорить с тобой об этом. – Одна его рука слегка скользнула вниз и оказалась на моем плече.

Я сама себе не верила. После всего случившегося он пытался снова приударить за мной! Это было невозможно вынести.

– Роб, не льсти себе. Ты прекрасно знаешь, что я отвергла тебя еще до больницы и не собираюсь больше иметь с тобой дело!

– Алекс, мне кажется, ты все еще немного не в себе. Может, будучи в коме, ты кое о чем забыла. Но я-то помню, как сильно мы были влюблены друг в друга. Давай я восстановлю твою память? – Он запустил пальцы руки в свои идеально постриженные волосы, давая мне возможность узреть его вожделеющие глаза: глаза уверенного в себе человека.

Я быстро подалась в сторону, прежде чем он успел приникнуть ко мне, и он чуть не упал на стену, чему изрядно удивился.

– В какие игры ты играешь? Хватит придуриваться. – Я почти кричала. – Я уже сказала тебе, что не собираюсь встречаться с тобой. Ни сейчас, ни потом. Понятно? Странно, что Эшли не успела тебя раскусить. Но это вопрос времени. – К счастью, музыка была такой громкой, что на нас никто не обращал внимания, хотя я орала на него во весь голос.

Роб стоял и гадко улыбался.

– Эй, не впадай в панику. Я хочу сказать лишь, что мы снова можем стать друзьями. – Тут его взгляд переместился на мою руку и на амулет. На какую-то секунду он снова поднял глаза на мое лицо, а затем сменил тон: – Это тот самый браслет, который Грейс вернула тебе в больнице? Тот самый, что ты нашла в реке?

Я машинально опять сложила руки на груди, чтобы амулет оказался в безопасности.

– Кто это тебе сказал?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию