Отражение. Опасность близко  - читать онлайн книгу. Автор: С. К. Ренсом cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отражение. Опасность близко  | Автор книги - С. К. Ренсом

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Я повернулась и снова взглянула на себя в зеркало. Я знала, что Кэллум придет посмотреть на меня, и стала ждать покалываний в руке. И через пару секунд он был уже рядом со мной, его непослушные волосы смотрелись еще очаровательнее на фоне моей идеальной прически.

– Прости меня, – прошептала я. – У нас мало времени. Грейс сейчас вернется.

– Знаю, но я просто хочу попрощаться с тобой, прежде чем ты отправишься на вечеринку, поскольку не уверен, что смогу оказаться здесь, когда ты вернешься.

Я скорчила недовольную гримаску:

– Я бы с куда большим удовольствием провела вечер с тобой, чем куда-то ехать. Ты ведь знаешь это, верно?

Он грустно улыбнулся:

– Знаю, но ты не можешь все время находиться дома. Иногда нужно общаться с друзьями.

– Мне не очень-то этого хочется. Не хочется весь вечер сплетничать с девочками и смотреть, как парни подкатывают к девушкам, а потом пытаются выяснить, кто сможет больше выпить, так чтобы его не стошнило. Мне хочется быть с тобой, а в последние дни у нас было так мало на это времени. Мне нужно о многом рассказать тебе. – Я до сих пор не нашла подходящего момента для того, чтобы поведать ему о записке и о ничем не спровоцированном наезде на меня Эшли.

На его лице появилось странное выражение.

– Сегодня ты выглядишь просто великолепно. – Его свободная рука, не соединенная с моей амулетом, потянулась было к моим волосам, но застыла на полдороге. – Я даже не смею коснуться тебя, боюсь, что все испорчу.

– Не беспокойся об этом, – возразила я. – Вся эта красота ни для кого не предназначена.

– А мне бы хотелось, чтобы она предназначалась мне, – сказал он так тихо, что я едва расслышала его слова.

– Все это действительно для тебя, о чем ты хорошо знаешь.

На этот раз его улыбка была совсем печальной:

– Я бы очень хотел этого. Но у тебя своя жизнь, и я не хочу никому мешать.

– Ты никогда никому и ничему не помешаешь! – Я попыталась погладить его лицо, как обычно, чувствуя при этом намек на легкое сопротивление воздуха. Кэллум выглядел совсем удрученным. – Что, дела сегодня шли неважно?

– Нет, все хорошо, в самом деле, хорошо. Я… Я просто… – Он замолчал и стал смотреть в сторону.

– Кэллум, что случилось? Быстро расскажи мне, пока Грейс не вернулась, а не то я весь вечер буду очень беспокоиться.

– Ты сегодня какая-то другая, такая… изысканная, умудренная. И, разумеется, совершенно потрясающая. Ты вроде даже не похожа на мою Алекс. Но так оно и должно быть. Ты собираешься со своими друзьями на вечеринку. И ты это заслужила. – Он наконец-то посмотрел мне в глаза, и я увидела, как ему горько.

– Не смей так думать! – возразила я ему довольно резко. – Мне действительно все равно, что считают другие. – Я показала рукой на свою одежду и уложенные волосы. – Для меня существуешь только ты, Кэллум, только ты. Все это для тебя. – Мой голос смягчился. – Я тебя ни на кого не променяю. Я тебя люблю.

Он, казалось, слегка расслабился:

– Я это знаю, действительно знаю. Думаю, я просто немного… немного ревную.

– Но почему бы тебе не пойти со мной? Ты же можешь видеть некоторых моих друзей, даже если ты с ними незнаком. И тогда ты поймешь, что конкурентов у тебя нет.

Он чуть-чуть улыбнулся:

– Спасибо за приглашение, но я не уверен, что это хорошая идея. Прежде я никогда не был против того, чтобы быть просто наблюдателем – смотреть на артистов или на гостей на вечеринках, но сейчас я изменился – я все больше убеждаюсь в том, что многое теряю, и мне становится как-то… тяжело.

Пришел мой черед помрачнеть.

– Мне так жаль. Хотелось бы, чтобы все было по-другому. – Тут я услышала щелчок замка в двери в ванную комнату. – Быстро, сюда идет Грейс. Я увижу тебя завтра в соборе Святого Павла? Думаю, мне удастся найти предлог для того, чтобы выбраться из дома в субботу.

– Мне бы очень хотелось этого. Увидимся утром. Спокойной тебе ночи. – Рука Кэллума потянулась к моим волосам, но он вовремя опомнился. Его лицо снова тронула печальная улыбка.

– Я люблю тебя, Кэллум.

Наконец-то у него засветились глаза.

– Я тоже тебя люблю. До встречи.

Он исчез прежде, чем дверь в ванную открылась и из нее вышла Грейс.

– Хммммм. Молодец! Ничего не напортачила! А я думала, ты начнешь все переделывать, как только скроюсь с твоих глаз.

Я быстро отвернулась, чтобы она не увидела слезы на моих глазах. Как бы сильно я ни любила Кэллума, наша жизнь была очень трудной, и я не знала, как это можно исправить. Я сделала глубокий вдох и попыталась успокоиться. Ни к чему выказывать свои эмоции, особенно сейчас.

– Пошли, пока у меня не потекла тушь или не случилось нечто подобное. – Я вручила Грейс ее сумочку, подобрала с пола свою и выключила свет, наблюдая за собой в зеркале. Какую-то долю секунды мне казалось, что я вижу в нем его, но стоило мне приглядеться, и он пропал из поля моего зрения.


Вечеринка по случаю семнадцатилетия Элоизы проходила в павильоне неподалеку от ее дома, поскольку приглашенных на нее было очень много, и в доме всем им было бы некомфортно. Поначалу туда просочились некоторые взрослые. Но скоро они исчезли за баром, откуда можно было следить за тем, сколько алкоголя употребляют подростки. Играла одна из школьных групп, и мы большей частью яростно отплясывали перед сценой, вдохновляя по мере сил музыкантов и стараясь игнорировать ужасную акустику. Элоиза украсила помещение воздушными шариками и серпантином, и внутри было почти уютно.

Я всеми силами старалась держаться подальше от Роба, небрежно облокотившегося о барную стойку. Он заметил меня, стоило только нам с Грейс войти, и я постоянно ловила на себе его взгляд. Эшли по какой-то причине в зале не оказалось.

– А где же Эшли? – шепотом спросила я у Грейс, когда стало очевидно, что Роб ее не ждет.

– А, забавно, что ты спросила… Я оказалась в туалете одновременно с Миа, и она сказала мне, что Эшли с Робом вроде как поссорились.

– Правда? А из-за чего?

– Ну, видишь ли, Эшли по-прежнему считает, что Роб к тебе неравнодушен, и она поставила ему ультиматум. – Грейс понизила голос и огляделась. – Заявила, что не хочет присутствовать на вечеринках, на которых будешь ты, и отказалась пойти к Элоизе, решив, что он останется дома с ней. Но он, разумеется, предпочел явиться сюда.

– Ну как можно быть такой глупой? Она действительно считает, что им можно вот так помыкать?

– Вот именно. Могла бы немного понабраться мудрости из журналов, которые постоянно читает. Но все же она права в одном: он не может оторвать от тебя глаз.

– Хм, пусть таращится в свое удовольствие; я больше не собираюсь покупаться на его дешевое красноречие, – фыркнула я, стараясь не смотреть в его сторону. Мне было видно, что он пялится на нас обеих поверх своего бокала, и потому поспешила повернуться к нему спиной, надеясь, что это движение выглядело непринужденным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию