Идеальные лгуньи  - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Рид cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальные лгуньи  | Автор книги - Ребекка Рид

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Осторожнее! – жалобно крикнула Джорджия.

Лила улыбнулась.

– Ты хотела сказать: не делай так? – Она шагнула к краю и встала на цыпочки на выступавшем в сторону карнизе. За ней оставалось лишь пурпурно-желтое небо. Грин ахнула и отвернулась.

– Это не смешно, – сказала Нэнси. Лила понапрасну тратила время и выделывалась. – Я не шучу.

– Я не шучу, – передразнила ее Лила, и ее голос стал глупым и отрывистым – она поступала так всякий раз, когда имитировала Грейдон.

– Пойдем, Джорджия, – сказала Нэнси. – Нам пора.

Она знала, что с Лилой можно совладать, только если вести себя с ней, как с ребенком, поэтому повернулась и зашагала к плоскому участку холма. Джорджия старалась не отставать, и, казалось, их с Грейдон связывает магия. А через несколько мгновений за ними побежала и Найт.

– Послушайте все! – крикнула Джорджия, остановившись в центре площадки. – Мы с Нэнси и Лилой собираемся пойти на разведку. Встретимся в лагере, хорошо?

– Что? – переспросила Хейди.

Конечно, от Хейди следовало ждать проблем. Наверное, она думала, что ночь, проведенная в лагере, где она ляжет спать рядом с Найт, будет лучшим событием, когда-либо случившимся в ее жизни.

– Мы поднимемся немного в горы, – сказала Лила. – Ничего особенного.

– А разве нам не следует оставаться в своих группах? – спросила Кармен.

– Я не думаю, что это имеет значение, – ответила Джорджия. – Честно, мы не собираемся делать ничего такого. Мы ведь выполнили задание, верно?

Однако Кармен не выглядела убежденной.

– Мисс Брандон сказала, что нам не следует отходить от первой базы, – решительно заявила Хейди.

– Я сомневаюсь, что ты когда-нибудь была на первой базе, – рассмеялась Нэнси.

Остальные принялись хихикать, и Барт выпятила нижнюю губу.

– Мисс Брандон так говорила, – повторила она.

– Начинается дождь, – сказала Кэти, глядя на Джорджию. – Ты не против, если мы встретимся в лагере?

– Хороший план, – сладким голосом ответила Грин.

Нэнси решила простить ей пустую болтовню о брате.

– Мы придем сразу вслед за вами, – сказала она.

Они не собирались спускаться, они «потеряются» и будут долго отсутствовать, чтобы Брандон пришлось вызвать помощь. Но остальным знать об их плане не нужно.

– Вы уверены? – спросила Хейди. – Мы должны оставаться в своих группах.

Все три подруги закатили глаза.

– Ты не хочешь разобраться с ней, Лай? – едва слышно сказала Нэнси.

Она хотела, чтобы Лила угомонила бывшую подружку.

– Просто иди с остальными, – сказала Найт. – Мы вернемся через десять минут.

– Это опасно! – заныла Барт.

Нэнси почувствовала, как растет ее раздражение.

– Просто скажи ей, чтобы отвалила, Лила, – прошипела она. – Тебя она послушает.

– Иди в жопу! – крикнула Найт, обращаясь к Хейди, и та застыла на тропинке.

Лицо Барт исказилось от обиды и удивления. Грейдон вдруг сообразила, что все эти годы девушка была постоянной занозой в заднице, но при этом она ни разу не слышала, чтобы Лила сказала ей хотя бы одно дурное слово. Хейди развернулась на каблуках и побежала вниз по тропинке.

– Какое, сука, облегчение, – сказала Джорджия, глядя вслед удалявшейся темно-синей куртке Барт.

Нэнси услышала щелчок зажигалки, и ее ноздри наполнились успокаивающим запахом дыма. Она протянула руку, взяла у Лилы сигарету, зажав ее между большим и указательным пальцами, и затянулась, а потом села, прислонившись спиной к крутому, заросшему травой склону, свесив ноги с края тропы.

– Мы можем немного посидеть, а потом нужно идти, – сказала Грейдон. – Мы спустимся по другому склону горы и пойдем вон туда. – Она показала рукой. – Получится совершенно правдоподобно. Нужно только отойти достаточно далеко, чтобы они не нашли нас сразу. Ты изучила карту?

Джорджия улыбнулась и опустилась на землю рядом с Нэнси.

– Да, – сказала она. – Брандон так не хотела, чтобы мы нашли какой-нибудь бар. На карте практически ничего нет.

Лила сделала шаг вперед и наклонилась, глядя на крутой обрыв.

– Перестань, Лила, – попросила Грин. – Здесь слишком высоко, меня начинает тошнить.

– Ты действительно думаешь, у нее будут неприятности из-за того, что она нас потеряет? – спросила Найт, садясь на землю рядом с подругами.

– Сто процентов, – ответила Нэнси. – Ты же знаешь, как они трясутся из-за своей репутации. Даже если сообщение появится только в жалких местных новостях, они будут выглядеть глупо. И придут в ярость.

Лила громко вздохнула и откинула голову назад.

– Вы только посмотрите на небо. Оно поразительное.

– Ты такая веселая, – сказала Джорджия.

– Она права, – ответила Грейдон. – Когда ты в последний раз находилась так далеко от всего?

– Кажется, будто мы попали совершенно в другой мир, – проговорила Лила, укладываясь на землю и используя рюкзак в качестве подушки. – Я бы хотела остаться здесь навсегда.

– И сколько бы мы продержались? – спросила Джорджия.

– Ну это зависит от многих вещей, – ответила Нэнси. – Сколько у тебя сигарет?

Лила рассмеялась.

– Две пачки. Нужно было оставить место для водки.

– Джордж…

– Одна, – сказала Джорджия. – И не забывай про кокс, Нэнс.

– Я все еще не могу поверить, что взяла с собой кокс в школьный поход, – сказала Грейдон.

Лила рассмеялась.

– Ты мой герой, – заявила она. – Я тебя люблю.

Подруги замолчали и продолжили сидеть, глядя в небо. Нэнси знала, что им пора уходить, двигаться дальше – небо выглядело разгневанным и стало темнеть. Но сидеть здесь было так странно – она чувствовала себя совершенно свободной от постоянного давления, которое ощущалось в школе, и не могла заставить себя подняться первой. Грейдон не сомневалась, что подруги чувствуют то же самое, и поэтому они сидели и смотрели, как меняются облака, а солнце окрашивает небо в самые разные цвета. И все трое разговаривали без слов, ведь практически все время за последние пять лет они проводили вместе.

Теперь

– Послушай, дорогая, – сказала Нэнси, садясь на скамейку рядом с Лилой.

Скамейка оказалась холодной, и Грейдон почувствовала, как влага начинает просачиваться сквозь ее обтягивающие брюки. Замечательно. Теперь она весь вечер будет наслаждаться мокрой задницей. Джорджия осталась стоять перед ними, нервная и замерзшая. Она всегда плохо переносила холод и носила под школьной формой шерстяные жилеты до тех пор, пока не стала совсем взрослой, а основную часть зимнего семестра ходила в вещах, которые связала для нее мать. Однако ей хватило предусмотрительности взять с собой бутылку вина. Нэнси мельком взглянула на Джорджию, потом со значением посмотрела на руку Лилы, а затем взяла бутылку и наполнила ее бокал почти до краев. Они называли это «нормой Лилы» в те дни, когда жили в одной квартире и напиваться до потери сознания считалось вполне нормальным. Грейдон чувствовала, что Джорджия не одобряет ее действий, но теперь, когда они оказались наедине с Лилой, обе не собиралась давать ей повод вернуться внутрь, пока они с ней не поговорят.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию